Читаем Идеальная кровь полностью

Я не собиралась сдаваться. Я хотела привлечь кого-то на мою сторону.

Взгляд капитана заострился, его мысли явно были о чем-то другом.

— Расскажите мне о Мэтью Гленне.

Трент рядом со мной застыл.

— Не делай этого.

— Он один из самых достойных уважения, честных людей, каких я знаю, — ответила я горячо. — Вы считаете, он из ЛПСО? Вы думаете он работает с теми психами, которых вы только что увели отсюда? Он встречается с моей соседкой и ест пиццу. Нет никого, кроме может Дженкса и Айви, кому я сильнее могла бы доверить свою жизнь.

Нога Трента коснулась моей.

— Ты совершаешь ошибку.

— Именно об этом я и говорю им! — сказала я, потом нахмурилась, когда вошел мужчина в лабораторном халате с маленьким чемоданом для инструментов в руке.

— Нет, — терпеливо возразил Трент. — Это ты совершаешь ошибку.

Я закрыла рот. Мне не нравился мужчина в халате. Крупный мужчина напротив меня вздохнул, его руки снова скрестились на груди, когда он метнул взгляд на доктора, потом обратно на меня.

— Я тоже так думаю. Просто хотел знать ваше мнение.

В груди стало больно, когда он поднялся и махнул мужчине в халате.

— Оставьте его в покое. Вы слышите меня? — зашипела я. — Если вы коснетесь его, клянусь я… Я…

Мужчина в халате остановился у соседнего стола, открывая свою маленькую сумку и доставая ампулу и три шприца.

Стеклянная ампула ударилась о стол с чистым и уверенным глухим звуком, и я уставилась на нее, мой пульс забился быстрее. Видя происходящее, Трент вздохнул. Глаза Марка были огромными, но он не шевельнулся, доверяя нам — доверяя мне.

— Закатайте рукава, пожалуйста, — сказал доктор, и я в ужасе уставилась на него. Рядом со мной Трент расстегивал пуговицы на манжете, в его движениях сквозила резкость, что говорило о его злости.

— Мне жаль. Делай, что он говорит, Рэйчел, — сказал Трент, и я покачала головой, отпрянув и прижимая руки к себе.

— Нет. Вы не можете сделать… эй! — закричала я, когда кто-то схватил меня сзади, а другой вытянул мою руку, прижимая ее к столу. Я попыталась подняться, линия пела во мне. Капитан прижал мое запястье к столу, и линия вылилась из меня. Я попыталась встать, но кто-то за спиной сжал мои ноги под скамейкой.

— Рэйчел! — закричал Трент, и у меня началась паника. Капитан пристально смотрел на меня. Марк был напуган, убирая руку, когда доктор закончил вводить ему что-то. Трент предложил свою руку следующей, и я почувствовала мгновение беспомощности. Я не смогу бороться с ними в одиночку.

— Это блокатор памяти, — сказал Трент, его глаз дергался, когда доктор завязал его руку. — Я узнал этикетку. Мне жаль. Я должен был… сделать что-то.

Блокаторы памяти? Я помедлила со своей паникой, а потом на ее место скользнул новый страх. Я буду в порядке, но Трент. Черт побери, я не хотела чтобы он забывал последние три дня! Мне было весело!

— Вы солгали мне! — воскликнула я, и капитан улыбнулся.

— Вовсе нет. Я не подстрелил вас… пока, — ответил он, и я начала дергаться, пока человек, держащий мою руку, не сделал мне больно. Желая дать отпор, я осмотрела кофейню. Все стояло там, где должно быть, вплоть до чашки кофе у кассы, от которой шел пар. Большинство «людей-которых-здесь-нет» ушли. Остались только мы и то, что они кололи Тренту.

Трент скривился, согнув свою руку вверх, чтобы предотвратить кровотечение. Дергано двигаясь, он раскатал рукав и застегнул его.

— Вы заплатите за это, — прошипела я, и доктор осторожно завязал резиновый шланг на моей руке. — Вы все мужланы, — сказала я, морщась, когда игла скользнула внутрь.

— Мужланы и новички. А вы знаете, что бывает с новичками?

Игла вышла незаметно, и доктор отвернулся сложить свои вещи. Кто-то отпустил мою ногу, и я пнула его.

— Их поджаривают! — закричала я, когда мужчина за спиной отпустил мои плечи. Тяжело дыша, я осталась на месте, пока они не ушли и дверь за ними захлопнулась. Будь это проклято до Поворота и обратно. Как только оно подействует, Трент забудет проклятья, что дал мне, помощь мне с Элоем под библиотекой, наш разговор на кухне.

И потом остались только мы трое, доктор и капитан.

Ключи от машины Трента упали на стол, пыльные от пылесоса и, видимо, потерянные во время боя. Или может они подняли их, чтобы обыскать его машину. Я делала ставку именно на последнее; Трент стащил их со стола и сжал в руке с кислым выражением лица. Это отстой. Это полный отстой.

Марк с бледным лицом отодвинулся от стены.

— Теперь мы умрем? — спросил он, его голос дрожал.

Капитан облокотился на стол и посмотрел на нас сверху вниз. Его руки были огромными и покрыты шрамами.

— Нет. Вы забудете последние два часа.

Я оторвалась от потирания руки, когда доктор закрыл свой чемодан и посмотрел на часы. Я буду. Я буду все помнить. Я не позволю трогать мою память. Никогда.

— Когда мы уйдем, вы не заметите ничего необычного, — продолжил капитан. — И вы, Марк, поменяете код на входной двери на 0101, как я говорил вам в прошлый раз. Поняли?

Марк склонил голову.

— Да сэр.

Я чувствовала, как демонское проклятье просачивается сквозь меня, разливаясь в моих мускулах, словно медленная текила, нейтрализуя токсины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы