Читаем Идём в музыкальный театр полностью

1. На площади в Севилье.

Военный караул близ сигарной фабрики.

Молодая крестьянка Микаэла разыскивает своего жениха – сержанта Хозе. Она уходит, не дождавшись Хозе. Смена караула. Капитан Цунига расспрашивает Хозе о работницах сигарной фабрики. Но Хозе не интересуется никем, кроме Микаэлы. Обеденный перерыв. Молодёжь, поджидающая работниц, горячо приветствует красавицу-цыганку Кармен. Хозе не обращает на неё внимания. Кармен поёт песню о любви и бросает Хозе красный цветок. Перерыв кончается. Площадь пустеет. Оставшись один, Хозе поднимает цветок: «Этот цветок словно пулей меня поразил…» Возвращается Микаэла, передаёт ему письмо от матери и уходит. Хозе читает письмо. «Не страшись, родная, – говорит Хозе, – я верен Микаэле, она женой мне будет». Он хочет бросить цветок, который дала ему Кармен. На фабрике из-за Кармен вспыхивает ссора. Цунига приказывает Хозе арестовать Кармен. Делая вид, что она влюблена в Хозе, Кармен приглашает его на свидание. Увлечённый красотой Кармен, Хозе даёт ей возможность скрыться.

2. В кабачке. Поют и пляшут цыганки. Цунига ухаживает за Кармен. От него она узнаёт, что Хозе был посажен под арест за то, что дал ей возможность бежать. В кабачке появляется знаменитый тореадор Эскамильо. Он пытается ухаживать за Кармен, но Кармен не обращает на него внимания. Входит Хозе. Кармен радостно встречает его. Слышны звуки сигнальной трубы – Хозе должен спешить в казарму на перекличку. Но Кармен не отпускает его. Она уговаривает Хозе бежать с ней в горы, где их ждёт свобода. Хозе отказывается изменить присяге. Появляется Цунига и приказывает Хозе идти в казарму. Хозе обнажает шпагу. Цунигу и Хозе обезоруживают контрабандисты. Теперь Хозе уже не может вернуться в казарму, так как он нарушил устав. Он вынужден примкнуть к контрабандистам.

3. В горах. контрабандисты останавливаются отдохнуть. Хозе тяжело. Он вспоминает находящуюся недалеко родную деревню, мать. Кармен холодно предлагает Хозе расстаться, но он по-прежнему любит её. Фраскита и Мерседес гадают на картах. Гадает и Кармен. Карты предсказывают ей смерть. Оставив Хозе охранять дорогу, контрабандисты уносят товары. По горной тропинке идёт Микаэла – она решила разыскать и спасти Хозе. К лагерю контрабандистов приближается Эскамильо. Хозе стреляет в незнакомца, но не попадает. Испуганная Микаэла прячется. Эскамильо пришёл сюда, чтобы увидеть Кармен. Он рассказывает Хозе о своей любви к Кармен. Возмущённый Хозе вызывает Эскамильо на поединок. Вернувшаяся Кармен заслоняет собой Эскамильо. Уходя, Эскамильо приглашает всех на бой быков в Севилью. «И кто меня любит, там пусть ищет», – говорит он Кармен.

4. На площади у цирка в Севилье. Праздник. В цирк проходят участники предстоящего боя быков. Кармен ждёт Эскамильо. Фраскита и Мерседес предупреждают Кармен, что её ищет Хозе. Он преграждает дорогу Кармен у входа в цирк. Хозе говорит ей о своей любви и умоляет вернуться к нему. Но Кармен не хочет слушать его. Хозе угрожает Кармен, говорит, что убьёт её. Но Кармен не боится умереть. «Я рождена свободной, свободной и умру!» Она бросает Хозе подаренное им кольцо и хочет пройти в цирк. Но Хозе наносит ей смертельный удар ножом. Под звуки праздничного марша в честь победителя Эскамильо из цирка выходят зрители. «Перед вами убийца!» – произносит Хозе. Обращаясь к Кармен, Хозе говорит ей о любви: «Тебя я обожаю, Кармен!.. Ты теперь моя навек!»

Задание 2. Выберите правильный ответ.

1. Кто такая Микаэла?

а) невеста Хозе

б) подруга цыганки Кармен

в) жена контрабандиста

2. Кого разыскивает Микаэла?

а) Цунигу

б) своего жениха Хозе

в) Фраскиту

3. Почему Хозе не хочет говорить о работницах сигарной фабрики?

а) потому что у него нет времени

б) потому что он не хочет, чтобы капитан Цунига что-нибудь знал о них

в) потому что он никем не интересуется, кроме Микаэлы

4. Как Кармен привлекает внимание Хозе?

а) начинает с ним разговаривать

б) поёт песню о любви и бросает Хозе красный цветок

в) рассказывает свою историю

5. Какое впечатление производит на Хозе цветок, брошенный Кармен?

а) очень сильное впечатление

б) никакого впечатления

в) неприятное впечатление

6. Зачем Микаэла пришла к Хозе?

а) чтобы сказать, что она его любит

б) чтобы объявить, что они не могут пожениться

в) чтобы передать ему письмо

7. О чём думает Хозе, когда читает письмо от матери?

а) думает о том, что сейчас в деревне очень хорошо

б) думает о том, что он не хочет жить в деревне

в) думает о том, что Микаэла и он скоро поженятся

8. Почему Цунига приказывает Хозе арестовать Кармен?

а) потому что она – причина ссоры на фабрике

б) потому что он доверяет Хозе

в) потому что это сделать может только Хозе

9. Почему Кармен удаётся бежать?

а) потому что Хозе даёт ей возможность скрыться

б) потому что она очень ловкая и смелая

в) потому что она сумела обмануть Цунигу

10. О чём узнаёт Кармен от Цуниги?

а) о том, что Хозе очень любит её

б) о том, что Хозе никогда не разлюбит Микаэлу

в) о том, что Хозе посадили за то, что он помог Кармен бежать

Перейти на страницу:

Похожие книги

Риторика
Риторика

«Риторика» Аристотеля – это труд, который рассматривает роль речи как важного инструмента общественного взаимодействия и государственного устроения. Речь как способ разрешения противоречий, достижения соглашений и изменения общественного мнения.Этот труд, без преувеличения, является основой и началом для всех работ по теории и практике искусства убеждения, полемики, управления путем вербального общения.В трех книгах «Риторики» есть все основные теоретические и практические составляющие успешного выступления.Трактат не утратил актуальности. Сегодня он вполне может и даже должен быть изучен теми, кому искусство убеждения, наука общения и способы ясного изложения своих мыслей необходимы в жизни.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Аристотель , Ирина Сергеевна Грибанова , Марина Александровна Невская , Наталья В. Горская

Современная русская и зарубежная проза / Античная литература / Психология / Языкознание / Образование и наука
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука