Следует настолько долгая пауза, что я думаю, разговор окончен… но потом слышу протяжный вздох. Я сосредоточиваюсь сильнее, проталкиваюсь сквозь пространство — и наконец снова вижу лицо.
Это Биби.
— Хорошо. Они могут здесь оставаться столько, сколько захотят. Но не ты, мерк.
— Ну, Уильям! Я уже начинаю думать, что тебе хочется сделать вид, будто мы и не работали в лаборатории бок о бок, а? В славные дни нашей юности?
— В то время я не догадывался, с какой крысой имею дело.
— Ты произносишь «крыса» так, словно это бранное слово. А я предпочитаю говорить —
Снова пауза. Потом Биби добавляет:
— Кстати… никогда не мог понять. Что было такого во всем этом для тебя? В нашем маленьком проекте «Человечество»?
Тон Фортиса становится ликующим.
— А, вот видишь! Теперь тебе любопытно. Под всей этой монашеской чушью и учительской ерундой ты ничуть не отличаешься от меня. Хочешь знать, работает ли это? То, что мы начали? — Он почти кричит. — Потому что ты слышал о Хоуле. И знаешь, что они могут сделать, что они уже сделали. Ты понимаешь, что и теперь что-то происходит, ведь так? Нечто куда большее, чем то, что мы начинали много лет назад.
Биби переходит в оборону:
— Я ничего не хочу знать. Не ценой того, чтобы снова действовать заодно с тобой. Я усвоил урок.
— Вот и отлично. И не надо. — Фортис смеется.
— И не стану. Так что мне кажется, разговор окончен, — говорит Биби.
— Но ты бы подумал, разве нет? Если кое-что исключить, — откликается Фортис.
— Ну, начинается. Опять по кругу, — произносит Биби. — Дай-ка угадаю. Тебе нужна моя помощь.
— Ты знаешь колонистов лучше кого бы то ни было. — Фортис раздражен. Я это слышу по его тону. — Ты или Янг. В особенности теперь, когда Эла вне игры.
— Ну да. Об этом я слышал. В самом деле, очень странно. Для выжившего вроде Элы.
— Это мне не мешает.
— Мешает. В особенности если учесть, что Янг ненавидит тебя даже сильнее, чем я. — Биби вздыхает.
Фортис почти рычит:
— Смейся, если тебе это нравится. Но мне необходимо кое-кого найти. Нам необходимо найти. Еще одну вроде этих четверых. Если она существует. Пятая.
— Бог мой…
Снова следует долгое молчание.
Фортис негромко откашливается:
— Ты не пожалеешь о потраченном времени.
Биби отвечает, и в его тоне слышится горечь.
— Ну да, конечно. Ты всегда так говоришь, но почему-то я всегда прихожу к тому, что перестаю понимать твои намерения.
Фортис принимается расхаживать по комнате. Я слышу, как доски пола поскрипывают под его ногами.
Биби повышает голос:
— Что они знают? Эти так называемые дети?
— Они вряд ли дети, в этом я с тобой согласен. После всего того, что они видели. И сделали.
— То, что ты делаешь, меняет тебя. Это всем известно, мерк.
— Как и тебе, Уильям.
— И?..
— Они знают, что именно представляют собой, более или менее. Они знают, зачем они здесь, ну, по крайней мере, отчасти. Настолько, насколько могут понимать.
Я застываю. Просто поверить не могу, что слышу эти слова, да еще от самого Фортиса.
Мое сердце стучит, как каблуки по тротуару. Оно бежит. Оно мчится.
Летит.
Я не в силах дышать.
Мне кажется, что голова вот-вот взорвется.
Я теряю сознание.
— Дол! Дол, что с тобой? — Это Тима, она хватает меня за руку.
Открываю глаза.
Все исчезло.
Следующее, что проникает в мое сознание: я сижу в воде и моя голова тоже погружена. Но ощущения чистоты нет, сколько бы лепестков роз, кусочков кожуры лайма и душистых стеблей лимонной травы ни бросила в бочки экономка Биби.
Вода не освежает, не заставляет меня почувствовать более или менее самой собой. Прежней собой.
И ничто не заставит.
Плещу водой себе в лицо и на спину и снова — в горящие глаза.