ПОМЕТКА: СРОЧНО
ГРИФ: ДЛЯ ЛИЧНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
Примечание. Свяжитесь с Джасмин3к, виртуальным гибридом человека 39261.ЮВА, лабораторным ассистентом доктора И. Янг, для дальнейших комментариев, если понадобится.
ФОРТИС ==› ДОК
Расшифровка — Журнал соединений, 02.04.2067
//соединение начато;
ФОРТИС: Как ты думаешь, есть ли какая-нибудь возможность того, что НУЛЛ — биологическое существо?;
ДОК: Едва ли, но утверждать трудно.;
ФОРТИС: Хм… Ну, подумай о том, как мы могли бы это выяснить. В любом случае такой подход возможен.;
ДОК: Согласен.;
ФОРТИС: И если у тебя есть свободные мощности, продолжай работать над возможными способами запутать НУЛЛА. Обмануть, сбить программу, взломать. Что угодно, что дало бы нам больше времени, пока они не добрались сюда и не отправили нас вслед за птицей додо.;
ДОК: Додо очаровательны. Вымершие, но очаровательные.;
ФОРТИС: Ты знаешь, что было не так с додо? Они не знали, что хищников нужно бояться. Я не собираюсь повторять их ошибку, ДОК.;
ДОК: Беру на заметку.;
//соединение закончено;
Глава 24
Ват пхра кео
— Нам бы следовало прогуляться пешком, — говорит Фортис.
Даже в слабом утреннем свете я вижу, как он сияет.
— Ты хочешь сказать, нам бы следовало поспать, — зевает Ро на заднем сиденье тук-тука.
— Нам нужно быть осторожнее, не привлекать к себе внимания, — продолжает Фортис.
Водяные буйволы перед ним — один розовато-белый, второй черный — тут же спотыкаются на пустой неровной улице, словно соглашаясь.
— Еще только светает. Какое внимание мы можем привлечь? — возражает Биби.
Лукас и Тима, зажатые по обе стороны необъятного одеяния Биби, выглядят так, словно они уж точно предпочли бы пешую прогулку.
Фортис округляет глаза:
— Меня весьма удивляет, что эти буйволы вообще могли сдвинуть тебя с места, Уильям. Может, тебе отказаться от кокосового молока и карри?
— А тебе, возможно, стоило бы есть побольше сладкого, друг мой. — Тук-тук накреняется, и Биби улыбается. — Приехали.
Перед нами, окруженный могучей стеной, возникает комплекс зданий — самых прекрасных и тщательно выстроенных, какие только мне приходилось видеть. Крыши с затейливой резьбой остроконечны, между ними вздымаются в небо золотые пики.
— Это ступы, — сообщает Биби, показывая на золотые башни, увенчанные шпилями. — Необыкновенно прекрасны. А это значит, что мы в Большом королевском дворце. Где мы находим ват. Ват Пхра Кео.
— Находим — что? — спрашивает Ро.
— Храм Изумрудного Будды.
— Только «изумруд» означает здесь цвет, а не камень, — сообщает Фортис. — Другими словами, просто зеленый. Зеленый, как нефрит или как твоя нефритовая девочка. Это начало. — Он подмигивает мне, и я буквально ощущаю резные нефритовые фигурки в моей нагрудной сумке.
Улицы недолго остаются пустыми, они заполняются людьми еще до того, как встает солнце. Когда мы приближаемся к храму, шум толпы на улицах по другую сторону стен Большого королевского дворца уже невероятен. И даже в такой час все вокруг давит на меня: и жара, и люди, и каждая их мысль, и каждое их чувство. Я переполнена. Отчаяние и страстные желания заполняют воздух, наступают, напирают. Я слышу мысленные мольбы: «Мой сын болен, пожалуйста, исцели его», «Моя мать пропала, пожалуйста, верни ее»… Вся эта толпа явилась сюда, чтобы сделать подношения, попросить у Будды благословения… и они создают в моем сознании бешеный водоворот.
Потом я слышу голос у себя за спиной:
— Дыши, малышка… — Это Биби. — Их боль не твоя боль, — говорит он. — Скажи это. Возведи стену. Их боль не твоя боль. Не сегодня.
Я глубоко дышу и сосредоточиваюсь.
Я запоминаю это — и успокаиваюсь. По крайней мере, отчасти.