Читаем Иду на задержание! полностью

В это время в дверь забарабанили, раздался захлебывающийся от волнения женский голос:

— Родионыч, беда! У Стебуновых дерутся. Сам с топором, грозится всех порешить…

Еще издали Попов услышал пьяный гвалт и чей-то пронзительный визг. Он толкнул дверь и сразу же посредине комнаты увидел Стебунова.

С силой замахнувшись топором, он, как будто собираясь расколоть неподатливую чурку, темной глыбой надвигался на малорослого тощего человечка, который обреченно закрыл руками голову, втянул ее в плечи.

По пьяному лицу Стебунова блуждала идиотская усмешка, в глазах прыгали яростные огоньки. Что-то промычав сквозь стиснутые зубы, Стебунов качнул топором…

Позже Попов удивлялся, как это он одним прыжком одолел такое расстояние. Человечек глухо вскрикнул, больше от испуга, чем от боли: топор, перехваченный Поповым, лишь вскользь задел его.

Помочь Попову увести Стебунова в отделение вызвался спасенный им человек, оказавшийся соседом Стебунова. Он, любопытствуя, поспешил на шум, ввязался в скандал и оказался под топором. Попов вспомнил его. Пустой, вздорный старикашка и великий склочник. Немало крови соседям испортил…

Прощаясь, спасенный долго тряс руку лейтенанта и уже, наверное, в сотый раз восклицал:

— Спасибо, товарищ лейтенант, большое спасибо! Если бы не вы, накрылся б я деревянным бушлатом.

Попову стало вдруг не по себе от этого усердного изъявления благодарности и он подумал о Вовке. Его хмурое «спасибо» было дороже излияний спасенного им старика.

Дома, сняв мундир, Харитон Родионович с удовольствием выпил горячего чаю, который предусмотрительно приготовила жена. На ее вопрос «что случилось?» он коротко ответил:

— Так, обыкновенная драка, — и скупо рассказал о происшествии, не упомянув ни слова о попытке к убийству. Тому, что он рисковал жизнью, бросаясь на топор, лейтенант искренне не придавал значения, Он должен был броситься — и все тут. Не хватало еще, чтобы на его участке случилось убийство.

И снова вспомнил он о разговоре с Вовкой: «Неустроенный сейчас парень. На работу, видно, никто не берет, боятся. Вот он и угрюмый. А со злобы он опять может свихнуться. Завтра же утром надо позаботиться и пристроить парня». Почти в полусне он решил для себя и мучивший целый день вопрос: рапорт на увольнение подавать и расставаться со своей суматошной работой еще не время.

На следующий день он первым делом зашел к начальнику милиции.

— Товарищ майор! Я насчет рапорта. Может, не подавать пока? Очень я хочу еще поработать. Прошу не увольнять. А за мой участок будьте спокойны, не подведу.

Начальник встал из-за стола, подошел к участковому.

— Нет, Харитон Родионыч, участок тебе придется передать другому…

Он сделал паузу, с явным удовольствием наблюдая за растерянностью лейтенанта, и продолжал:

— Да! Передашь другому, чтобы принять новый, более ответственный. Оперуполномоченным уголовного розыска решено тебя сделать, Харитон Родионыч. С отделом кадров этот вопрос я уже утряс. Согласились. Образование иметь — дело хорошее, но и с ученым лбом без практики и сноровки далеко не ускачешь. В общем, служи, лейтенант, докажи кадровикам.

От начальника Попов вышел растерянный, но счастливый…

Много лет отдал милицейской службе Харитон Родионович Попов. Не так давно по состоянию здоровья он ушел на пенсию. Но и сейчас охрану общественного порядка считает своим кровным делом, помогая милиции г. Киселевска в ее большой многотрудной работе.

ИДУ НА ЗАДЕРЖАНИЕ

До отделения неторопливым шагом полчаса. Обычно Петр так и рассчитывал, но в этот вечер вышел из дому за добрый час до развода: выгнал разговор с женой — первый такой после возвращения ее из роддома.

— Слушай, Петя! — начала Тамара тихим, не предвещавшим ничего хорошего, голосом. — Ты все же думаешь о том, чтобы сменить работу?

— Чего ее менять, мне нравится, — неохотно ответил он, соображая, как бы уйти от этой старой и неприятной, как простудный чирей, темы.

— А мне не очень, — чуточку нажала жена. — Днем ты спишь, ночью на работе. Чисто филин. Вчера опять в третьем часу явился. О деньгах я уж не говорю. Вон Сенька Анущенок по триста жене отдает, а кроме того сколько с дружками пропивает…

— Чего хорошего!

— Я и не говорю, что пить хорошо, но деньги — дело не последнее. Детей растить надо, теперь-то их у нас трое…

Петр промолчал. Что ж, жена была по-своему, а может, и вообще права. С деньгами было туго. Однако всех денег не заработаешь, на жизнь хватает — и ладно.

— Ежели в шахту, то там и зашибить может, — попробовал он схитрить.

— Ой, ой! — деланно испугалась Тамара. — А в твоей милиции прибить будто не могут? Уж помолчал бы! Сколько раз с разорванной одеждой приходил. Да в шахте в сто раз спокойнее. Вот возьму и не пущу сегодня на дежурство, пусть хоть сам подполковник Малышев приходит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Антология советского детектива-16. Компиляция. Книги 1-20
Антология советского детектива-16. Компиляция. Книги 1-20

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Виктор Семенович Михайлов: Бумеранг не возвращается 2. Владимир Георгиевич Михайлов: Выстрел на Лахтинской 3. Виктор Семенович Михайлов: На критических углах 4. Виктор Семенович Михайлов: Слоник из яшмы. По замкнутому кругу 5. Виктор Семенович Михайлов: Повесть о чекисте 6. Виктор Семенович Михайлов: Под чужим именем 7. Виктор Семенович Михайлов: Стражи Студеного моря 8. Виктор Михайлов: Черная Брама 9. Михаил Петрович Михеев: Вирус «В»-13. Тайна белого пятна 10. Михаил Петрович Михеев: Неожиданная встреча 11. Михаил Петрович Михеев: Поиск в темноте 12. Станислав Семенович Гагарин: Контрразведчик 13. Станислав Семенович Гагарин: Ловушка для «Осьминога» 14. Станислав Семенович Гагарин: Три лица Януса 15. Станислав Семенович Гагарин: Умереть без свидетелей. Третий апостол 16. Генрих Борисович Гофман: Сотрудник гестапо 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Резидент «Черная вдова» 18. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 19. Иосиф Моисеевич Фрейлихман: Щупальца спрута 20. Абдулла Хакимов: Задание на всю жизнь (Перевод: Борис Пармузин)                                                                                   

Виктор Семенович Михайлов , Зуфар Максумович Фаткудинов , Иосиф Моисеевич Фрейлихман , Михаил Петрович Михеев , Станислав Семенович Гагарин

Советский детектив