Читаем Иегуда Галеви – об изгнании и о себе полностью

Сейчас я свободен как никогда, то есть могу распоряжаться своим временем. Иногда мы с соседом вместе ужинаем или обедаем, Давид скрашивает мне одиночество. У грузин, подобно евреям, распространено имя Давид. У нас оно даётся в честь самого значительного в еврейской истории правителя, сплотившего народ и отстоявшего в войнах с язычниками независимость государства. У грузин – в честь их мудрого царя Давида-строителя. В многонациональной Грузии не было вражды между народами. На центральной площади старого Тифлиса недалеко друг от друга построили синагогу, церковь и мечеть.

В отличие от меня, сосед быстро усвоил иврит, что объясняется сходством иврита с грузинским языком:

– У них не только фонетическая родственность; корни слов в иврите и в грузинском состоят из согласных букв; но и по подсчётам академика Марра[171] тысяча одинаковых корней.

– Откуда у тебя, бывшего лесника, такие познания? – спросил я.

– Отец был историком, вот я и читал книги, которые он привёз из Тбилиси в нашу горную деревушку; не мог я, будучи хромым, гонять с мальчишками. Сходство между евреями и грузинами не только в языке, – продолжает сосед, явно радуясь возможности поговорить о своей любимой родине, – но и в настрое души, чувстве чести, диалоге с Богом. В грузинском православии, в отличие от русского, не подчёркивается смирение и покаяние. У нас человек имеет право на борьбу и наш главный святой – Георгий Победоносец, а в России – Николай Угодник.

Давид замолчал. Молчу и я.

– Тебе интересно? – спрашивает он, доставая из холодильника грецкие орехи для сациви.

– Конечно. Очень интересно!

– Я говорил о различии религий Грузии и России… – продолжает сосед. – Если в принятии христианства Россией был элемент случайности; князья часто руководствовались дипломатическими и экономическими соображениями, да и крещение языческой Руси нередко носило насильственный характер, то в Грузии происходило постепенное врастание единобожия в сознание народа. Вот и наша гуманитарная культура – литература, философия – основана на представлении иудеев о Едином Боге.

Давид о чём-то задумался, затем продолжал:

– В старых книгах отца я прочёл, что в еврейской книге о благотворительности сказано: «Рука дающего не оскудевает». Доброта, гостеприимство является также и грузинской главной добродетелью: «Каждая зарезанная для гостей скотина, птица, возвращаются хлебосольному хозяину впятеро». Грузинские женщины во время недавнего нападения России подкармливали голодных русских солдат.

– Что же ты уехал из своей любимой Грузии, где, судя по твоим рассказам, евреи, в отличие от России, были на равных? – спрашиваю я.

– Уехал, – вздохнул сосед. – Вот и грузины в обиде на нас, говорят, что жили как братья, а теперь, когда в Грузии разруха, сбежали в Израиль… Когда был маленьким, мы жили в Тбилиси, дедушка водил меня в синагогу и рассказывал, что у нас есть своя земля – Палестина, рассказывал про своего отца, который три раза в день произносил молитву: «Господи, подними знамя изгнанников наших, собери нас вместе с четырёх концов земли, воссоздай Иерусалим вскоре, в наши же дни, как создание вечное». Я давно решил: если захочу когда-нибудь уехать из Грузии, то только в Израиль, о котором мечтали мои предки. А тогда мне, ребёнку, боявшемуся потерять дедушку в многолюдстве центральной площади, казалось, что в Израиле у нас осталось что-то вроде родового поместья. Впрочем, духовная культура, то, чем жив человек, важнее материального наследства.

Давид вздохнул и продолжал:

– И ещё помню, когда дедушка умер, папа у кого-то выпросил или купил горстку израильской земли, чтобы положить под голову дедушке. Может быть, это означало память Родины, а может, надежду, что потомки снова окажутся на своей земле.

Давид ссыпал в тарелку грецкие орехи, которые он измельчил для сациви, пока рассказывал. Затем извлёк из холодильника и стал разделывать курицу. Помощнице, которую в Израиле называют «метапелет», не доверяет приготовление грузинских блюд.

– А ты почему здесь? – спросил он. – Мог бы уехать в Германию, где каждому, даже одинокому, эмигранту дают отдельную квартиру. И не пришлось бы тебе делить одну кухню со мной.

– Мне хорошо с тобой.

– Мог бы уехать и в Америку, там твоя семья.

– Бывшая семья, – поправил я.

– И безопасней – нет арабов с камнями за пазухой.

– И это не так. Никто не застрахован от терактов. Террористы, разрушившие башни-близнецы одиннадцатого сентября, в течение нескольких месяцев жили и тренировались в США.

– В Америке уровень жизни выше, больше возможностей. А если бы был молодым? Ты рассказывал, что в юности мечтал проектировать летательные аппараты, почему и поступил в авиационный институт.

– Было такое, но по окончании института с моими анкетными данными в секретный отдел конструкторского бюро не взяли. Достаточно было имени и фамилии – Исааак Яковлевич Коган, которых, как говорили знакомые, на трёх евреев хватит.

– Положим, у тебя в своё время всё сложилось бы хорошо, работал бы в соответствующем почтовом ящике, был бы очень даже благополучным человеком в Москве. Поехал бы в Израиль?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция современной прозы

Иегуда Галеви – об изгнании и о себе
Иегуда Галеви – об изгнании и о себе

О Дине Ратнер, писателе, докторе философии, можно сказать, что она, подобно другим прозаикам, всю жизнь пишет одну книгу. Меняются персонажи, ситуация, время, однако остаётся неизменной проблема соотношения мечты и реальности. Какова бы ни была конкретная данность, герои не расстаются со своими представлениями о должном, которое оказывается реальней действительности, здравого смысла. Это средневековый поэт и мыслитель Иегуда Галеви, подчинивший свою жизнь и творчество устремлённости к принадлежащей ему по праву наследия Святой земле. Опережающий время медицинских возможностей бескомпромиссный врач Пётр Гитер, для которого одинаково значим новорождённый с патологией младенец и старик в хосписе. Герой третьей повести – инженер, историк по призванию, проживая в воображении разные времена и судьбы, приходит к выводу, что кроме конкретных фактов биографии есть ещё и биография души; легче жить со сверхзадачей.

Дина Иосифовна Ратнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза