Он произносит это последнее слово «
— Это не заговор, — произносит Ной. — У современной преступности нет границ. Только не в эпоху интернета. Один человек отсюда посылает деньги туда. Им всего лишь нужен телефон.
— Он прав, — заявляет Линда, и по ее голосу кажется, что ей физически больно от того, что приходится с ним соглашаться. —
Мэгги стонет, прижимая к вискам указательные пальцы.
— Мы льем из пустого в порожнее. Мы уже говорили, что это не ради денег.
— Нет, — соглашается Линда, — я имею в виду почему нас — именно нас пятерых выбрали.
— Это случайность, — подает голос Сара. — Без вариантов. Какая-то организованная банда, которая где-то сидит, листает соцсети и просто… выбирает.
— Я в это не верю, — возражает Линда. — Думаю, здесь нечто посерьезнее. Что-то, что у нас пятерых…
— Шестерых, — напоминает Бретт, с опаской постукивая костяшкой пальца по своему телефону, как постучал бы по раненой крысе, чтобы убедиться, что она сдохла. — Если это последнее сообщение соответствует действительности, значит, где-то еще один игрок. Найдем его — найдем и ответ.
Дверь в гостиную со стуком открывается, и все пятеро поворачиваются в ее сторону.
В комнату входит девушка, пятясь спиной, чтобы придержать дверь, внося большой поднос с напитками.
— Добрый вечер. — Она здоровается, стоя спиной к компании. Ее акцент, как и акцент Сары, режет Мэгги слух; обе они напомнили ей северян из
Широко улыбаясь, девушка поворачивается с подносом к компании за столом, но ее улыбка тает, когда она обнаруживает, что в ответ на нее уставились пять утомленных лиц. Смех, да и только. Вроде как.
Глядя на запотевшие бокалы, Мэгги понимает, как сильно у нее пересохло во рту. Она не сделала ни глотка во время завтрака, который подавали в самолете. Однако по сравнению с ней Ной выглядит так, как будто у него правда текут слюнки, и Мэгги подозревает — судя по тому, как его потряхивает, — что с тех пор, как покинул Францию, он вряд ли ел.
— Кто это заказал? — интересуется Бретт, оглядывая товарищей по игре.
— О, это предзаказ для вас, — отвечает официантка, ставя поднос на стол. С одной стороны у нее лежит пачка бумаг формата А4, которую она тоже перекладывает на стол, лицевой стороной вверх. Со своего места Мэгги кажется, что бумага похожа на распечатанное электронное письмо.
— Хорошо… — Девушка с улыбкой склоняется над бумагой и начинает зачитывать: — Кто номер один?
Мэгги медленно поднимает вверх правую руку:
— Наверное, я.
— Отлично. Для вас «Саузен комфорт»…
Она ставит бокал перед Мэгги и повторяет процедуру для остальных четверых. Сидя вокруг стола, все они с ужасом смотрят на то, что им дали.
— Простите, — начинает Бретт, глядя на невысокий бокал, в котором плавает долька апельсина. — Но за это заплачено?
— Обо всем позаботились, — отвечает девушка, — еще никогда нам не присылали столько наличных просто по почте. Они пришли на прошлой неделе вместе с этим… — Из-под распечатанного письма она достает обыкновенный коричневый конверт. Он запечатан. — Кому я должна его отдать?
Никто не горит желанием.
— Можете просто оставить его там, спасибо, — решает за всех Линда, выступая как лидер их странной группы и глядя на конверт так, словно он может взорваться в любую секунду. Ее голос звучит очень сухо, а когда она делает глоток напитка, который поставили перед ней, то широко распахивает глаза и издает удивленный возглас. Хватая ртом воздух, она просит: — Не могли бы вы принести нам немного воды?
— Конечно, — кивает девушка. Прежде чем выйти, она спрашивает: — Неужели вы
За то время, пока она собирает пять стаканов, наполняет графины и возвращается, больше никто не пытается попробовать свои напитки. Никто не произносит ни слова. Только когда девушка вновь оставляет их одних, Ной начинает: наполняет стакан водой и осушает его. Он делает это пять раз, так и не притронувшись к своему молочному коктейлю.
— «Олд фешн», — с несчастным видом произносит Бретт, помешивая фрукты в своем бокале. — Мой любимый напиток.
— Джин с тоником, — кивает Линда. — То, что заказала бы я.