Явление V
Марио, Сильвия, г-н Оргон, Лизетта.
Г-н Оргон.
Тише! Вот Лизетта. Послушаем, что ей надо.Лизетта.
Барин, вы сказали, что отдадите мне Доранта, что вы его мне с головой выдаете. Я поймала вас на слове. Я старалась как для самой себя, и вы увидите – потрудилась на славу. Право, голова у него в прекрасном состоянии. Что же мне теперь с ним делать? Барышня мне его уступит?Г-н Оргон.
Дочь моя, спрашиваю тебя еще раз: ты не обидишься?Сильвия.
Нет, можешь его взять себе, Лизетта. Передаю тебе все свои права. Я никогда не позарюсь на сердце, которое приведено, как ты выражаешься, «в прекрасное состояние» не мною.Лизетта.
Как? Неужели вы согласны, чтобы я вышла за него замуж? И барин согласен?Г-н Оргон.
Да, пусть устраивает свою жизнь. За что только он тебя полюбил?Марио.
И я согласен.Лизетта.
И я тоже, и я всех вас благодарю.Г-н Оргон.
Постой, я все же сделаю оговорку: чтобы мы не оказались виноваты в том, что произойдет, тебе не мешает намекнуть ему, какого ты звания.Лизетта.
Но если я намекну, сразу же разъяснится все.Г-н Оргон.
Ну и что же? Неужели голова, находящаяся в столь прекрасном состоянии, не выдержит встряски? Мне кажется, из-за этого он бушевать не станет.Лизетта.
Вот он, ищет меня. Будьте добры, предоставьте мне действовать! Ведь это дело моих рук, и притом самое лучшее.Г-н Оргон.
Правильно! Уйдемте.Сильвия.
Весьма охотно.Марио. Идемте.Явление VI
Лизетта, Арлекин.