Читаем Игра на двоих (СИ) полностью

Все, что угодно. Но нам это не так уж важно. Зачем, если у нас есть мы? Зачем, если все будет так, как хочется нам? Мы можем ставить рамки и переходить любые границы, убедить всех, что те три пальца, прижатые к губам, ничего не значат, и вновь призвать Темные Времена, заключить мир навеки и развязать войну на следующие сто лет. Мы можем все — чужими руками, так, чтобы никто не узнал о нас.


Рядом с ним я становлюсь хуже. Такой же разочарованной, желчной, равнодушной, озлобленной на весь мир. Таким же чудовищем. Но мне это нравится. Все мы хотим немногого — жить. Каждый сам выбирает путь своей жизни. И те, кого Китнисс назвала людьми, в нашем мире не выживают. Когда он со мной, мне не страшно. Когда я с ним, все запретное кажется правильным, любое табу становится законом, а исключение — правилом. Мы два диких зверя, ненавидимые и ненавидящие. Два чудовища, жестокие и беспощадные. Два человека, уставшие и сломленные. Выпустите нас из клетки. Нам никто не нужен. Никто не поймет. Мы вместе против целого мира, и это нормально. Даже не так, — это круто.


Последний поцелуй забирает весь воздух из сжавшихся легких и прогоняет из головы ненужные мысли. Хватка слабеет. Ментор выпускает меня из объятий и усилием воли заставляет себя отойти к противоположной стене.

— Закончим на сегодня, — посмеивается он. Я едва сдерживаюсь, чтобы не подойти к нему и не продолжить с того момента, на котором мы остановились.

Обессиленно выдохнув, я сползаю на пол и глубоко дышу, пытаясь найти потерянный ритм сердца. Наверное, так и должно быть. Облизываю искусанные губы и пытаюсь как можно дольше сохранить на теле следы его прикосновений. Мы вместе выходим из темного угла, хранящего наш страшный секрет. Как только первые лучи искусственного света падают на наши лица, я выпускаю его руку из своей и, улыбнувшись напоследок, отдаляюсь от мужчины на расстояние, не вызывающее подозрений.


Не спеша возвращаемся на городскую площадь, занимаем столик в летнем кафе под большим разноцветным зонтом, заказываем напитки и мороженое и наконец поднимаем глаза на экран. В том, что творится на Арене, не разобраться с первого взгляда. Катон не разбирая дороги несется на нечеловеческой скорости, отбиваясь от стаи крупных жужжащих насекомых. Диадема бьется в предсмертных конвульсиях. Ее когда-то белоснежная кожа покрыта уродливыми лиловыми пятнами. Она пытается встать, но рой вокруг нее все сгущается и отрезает все пути к отступлению. Мирта с диким криком бежит в чащу, к озеру, и с разбега прыгает в воду.


Китнисс кое-как спускается с дерева, на верхушке которого пряталась от профи, и вырывает из скрюченных рук Диадемы лук. На ее лице, шее и руках видны укусы, а осы все жалят и жалят, желая отомстить за разрушенный дом и прерванный сон. Шатаясь, девушка медленно идет прочь. Ноги заплетаются, а глаза не видят: яд ос-убийц уже проник в кровь. Она истошно вопит и кидается то в одну, то в другую сторону. Галлюцинации. Все, что она видит перед собой, — нереально. Все, кроме одной детали: невысокого светловолосого парня, что выскочил из кустов и бросился ей на помощь. И снова все обрывается на самом интересном месте. Изображение тускнеет и медленно исчезает, как гаснет свет перед уплывающей из этого мира Китнисс.


========== Глава 38. Сказка для взрослых ==========


Китнисс приходит в себя два дня спустя. Пит все это время не отходит от нее ни на шаг. Когда девушка потеряла сознание, Мелларк взял ее на руки и как мог быстро отнес в безопасное место. Оказалось, его убежищем служит неглубокая расщелина между пары громадных камней на берегу реки. Там сыро, темно и грязно, но зато никому не придет в голову искать соперника в столь легкодоступном, пусть и скрытом от посторонних глаз месте. Острые осколки покрыты темно-зеленым мхом, а из расщелины торчат ветки ивы, что проросла сквозь тонкие слои камней, песка и воды. Если отвести рукой ветви, можно незаметно проскользнуть в пещеру и ни один профи не догадается, что там кто-то есть.


Сюда Пит и принес свою напарницу. Сначала он попытался помочь ей забраться внутрь, но девушка не могла даже пошевелить рукой, так что обоим трибутам пришлось расположиться на берегу под защитой деревьев, надежно скрывших присутствие незваных гостей. Прежде, чем парень ушел, Рута успела показать ему несколько лекарственных растений, и сейчас он с благодарностью вспоминает девочку, пока ходит по чаще в поисках нужных трав. Сорвав несколько больших листьев с острыми краями, он возвращается к Китнисс и быстро прикладывает их к укусам. Через некоторое время становится понятно, что этого недостаточно. Состояние девушки стремительно ухудшается, а забытье становится все глубже. Яд проникает во все уголки ослабшего тела.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия / Критика
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика