— Сноу прислал для Сойки еще одного убийцу?
— Совсем нет, — продолжает улыбаться Лео. — Вы о ней так волнуетесь…
Он непринужденно проходит по Штабу, трогает разбросанные по столу бумаги, заглядывает через плечо Бити в его компьютер, с интересом изучает карту-голограмму Капитолия. Мы с Хеймитчем озадаченно переглядываемся. Все присутствующие напряжены и, кажется, так и ждут команды «фас!». Но еще больше все удивляются, когда он пытается потрогать мигающие разными цветами огоньки голограммы и вдруг говорит:
— У вас здесь ошибка.
— Не может быть, — возражает Плутарх. — Я лично руководил созданием этой карты еще в Капитолии, на службе у Сноу.
— Хевенсби, твои данные давно устарели, — парень оглядывается по сторонам и вздыхает. — Вижу, вы мне не верите. Что же, тогда, в знак дружбы, я преподнесу подарок.
С этими словами он вытаскивает из кармана небольшой металлический кубик.
— Ты ведь украл разработанные твоей командой голографы, когда покинул столицу? — спрашивает он у бывшего Главного Распорядителя.
Мужчина хмуро кивает.
— Да, вместе с этой самой картой.
— Сноу это заметил и приказал изменить местоположение ловушек и создать новую версию Голо.
— Сколько их у тебя?
— Двадцать плюс основная карта. Все, что удалось вынести. Немного, так что этой пропажи Президент точно не заметит.
Вот что скрывалось в неприметной серой сумке через плечо, с которой Лео не захотел расставаться даже в госпитале. Голографы. Автономные устройства, карманные интерактивные карты Капитолия с точным указанием всех тайных подземных переходов и ловушек, уже ожидающих своей звездного часа в битве, которая очень скоро развернется на улицах столицы.
— И ты хочешь сказать, что это — не ловушка? — Койн испытующе смотрит на невозмутимого Лео.
— Если вы рискнете сунуться в Капитолий с вашими Голо, то подорветесь на первой же мине, потому что на устаревшей карте её нет, — спокойно отвечает тот.
— Почему я должна тебе верить?
Настало мое время вмешаться.
— Потому что ему верю я.
Женщина переводит взгляд на меня.
— Уверена?
— Да. Он один из нас. Под мою ответственность, госпожа Президент.
— Хорошо, — она снова поворачивается к сияющему Лео. — Ты можешь приходить в Штаб на собрания и принимать участие в обсуждениях. Думаю, тебе будет, что сказать. Но как только мы объединим Дистрикты и придет время отправиться в Капитолий, ты будешь биться на передовой войны вместе с остальными Победителями.
Парень бледнеет, затем — сереет.
— И если ты соврал и новые голографы указывают неверные координаты, ты первый испытаешь на себе смертельное действие мин, — заканчивает довольная произведенным эффектом Койн.
— Он же не солдат! — не выдерживаю я.
— Это меня уже не интересует. Дискуссия окончена. Сегодня на повестке дня — ваша вылазка во Второй.
Еще новости.
— Китнисс и Гейл уже три недели в Дистрикте-2 — навещают раненых, участвуют в военных собраниях, вдохновляют местных жителей на подвиги и снимаются в агитационных роликах, что держать весь Панем в курсе, что происходит.
Я с интересом слушаю доклад Плутарха, регулярно держащего связь с Сойкой и её командой. Хеймитч рядом, и ко мне вновь возвращаются силы и желание бороться дальше. Я понимаю, как много пропустила за прошедший месяц, но не жалею об этом. Ментор здесь, а значит эта война все ещё имеет для меня какой-то смысл. Хевенсби объясняет, что весь Дистрикт захвачен повстанцами, но остаётся единственная проблема — Орех. Эта на первый взгляд ничем не примечательная гора в самом центре Второго сосредотачивает внутри себя всю военную мощь Капитолия, и наши гении никак не могут придумать, как её обезвредить.
— Чтобы вы понимали всю важность данной операции, замечу, что это последнее препятствие на пути объединения Дистриктов. Сегодня вечером все остальные Победители, кроме Джоанны Мейсон, отправляются во Второй на экстренное собрание по поводу решения проблемы.
— Воинский дух народа как никогда силён, и мы не имеем права ни на отсрочку, ни на провал. Как только Орех падет, начнётся подготовка к штурму Капитолия и финальной битве, — заявляет Президент.
Собрание длится недолго: мы снова в строю, задание получено, к чему терять время? После Бити ведет Хеймитча в Военный Центр за оружием и защитным костюмом. Глаза ментора загораются холодным огнём, стоит ему услышать о том, что подготовил для него изобретатель.
Койн просит меня зайти к ней в кабинет. Не ожидая ничего хорошего, перешагиваю порог комнаты и плотно прикрываю за собой дверь.
— Почему ты не появлялась в Штабе? — с нотками недовольства в голосе спрашивает она. — Забыла о своих обязанностях?
«Забыла обо мне?» — слышится в ее словах. Я была права, считая женщину собственницей.
— Я была больше нужна в госпитале. Я была нужна ему. А ты должна быть довольна, Аль. Игра близится к концу, и теперь у тебя в руках все козыри, все Победители. Мы выполним свою часть договора — отправимся на фронт, поведем народ Панема в последнюю битву против Сноу. Может быть, даже погибнем, расчищая тебе путь к власти.
— Я не хочу, чтобы ты погибала, и ты это знаешь.