Читаем Игра на двоих (СИ) полностью

Я колеблюсь до последнего, не желая выдавать нашу тайну. И так и не решаюсь.

— Я его де… напарница.

Врач отрывает взгляд от бумаг и внимательно смотрит на меня.

— Больше никого не осталось, — с нажимом повторяю я.


— Есть несколько способов, — сдается мужчина. — Первый — провести естественную детоксикацию, но она займет много времени и не позволит нам продолжать лечение. Второй вколоть препарат для ускоренного выведения наркотиков из организма. Оба метода опасны и очень болезненны. Мы могли бы ввести пациента в кому, чтобы он не чувствовал боли, но…

— Но?

— Сердце может не выдержать.

— Ему всего сорок один!

— Дело не в возрасте, а в том, как много ему пришлось пережить за эти годы.

Я поворачиваю голову и смотрю сквозь дверное стекло на мирно спящего ментора.

— Риск есть в любом случае, да?

— Небольшой. В случае возвращения к наркотикам возможна передозировка: тело больше не будет правильно реагировать на алкоголь и опиаты. Но сейчас ему просто будет больно.

— Если бы все и правда было «просто», — фыркаю я. — Он и так пережил из-за меня столько боли…

— У нас мало времени, вам надо принять решение.

Я прикрываю глаза. Он должен жить, без всяких вероятностей. А к боли нам обоим не привыкать.

— Несите лекарство. Можно мне остаться в палате во время детоксикации?

— Если только не боитесь разочароваться в своем… напарнике.


Процедура занимает всю следующую ночь. Хеймитч мечется по постели, его бьет озноб. На покрасневшем лице выступает испарина. Несколько раз ментор пытается поднять голову и вырвать иглу из вены зубами, но я мешаю ему.

— Мне больно, Эрика! — рычит он.

— Я знаю, Хейм. Знаю. Потерпи. Скоро все закончится.

— Когда? Когда закончится?!

Я прикладываю к его лбу холодное полотенце и шепчу что-то успокаивающее. Но ментор не слушает меня, только сверлит тяжелым взглядом налитых кровью глаз.

— Зачем ты это делаешь со мной? Хватит с меня боли! Ты и представить себе не можешь, что я пережил в Капитолии!

— Я представляю.

— Нет!


Он говорит много обидных слов, и мне все труднее пропускать их мимо ушей. Теперь понятно, что имел в виду врач, говоря о разочарованиях. Когда у наркоманов ломка, все вокруг, все те, кто даже просто не дает наркотик — враги. Кто тогда для Хеймитча я, которая всего парой слов обрекла его на многочасовые бессмысленные страдания, можно лишь догадываться. В такие моменты все связи обрываются и чувства любви и привязанности отходят на самый последний план, заслоненные мучительной болью и жаждой ее снять и хоть ненадолго обрести покой.


— Возьми меня за руку.

Не отвечая, мужчина сжимает мою ладонь стальной хваткой, и я кусаю губы так, что ощущаю солоноватый вкус крови во рту. Ментор никогда не узнает, как сильно меня ранят его слова. Ведь это — совсем не бред наркомана в ломке, а горькая и стыдная правда. Он столько пережил из-за меня и ради меня, пока я пряталась в Тринадцатом, будто крыса в канализации, а теперь я вновь заставляю его страдать. В эти минуты мне как никогда сложно уверить себя в том, что мы делаем это для его блага и нашего будущего.


К утру боль слабеет и измученный Хеймитч наконец засыпает. Я же, чувствуя, что готова уснуть прямо на жестком больничном стуле, решаю размяться: встаю и иду в палату к Лео. Парень не пострадал, если не считать ушибов и царапин, но Койн приказала обследовать и его.

— Привет! — голубые глаза загораются, стоит мне появиться в дверном проеме.

— Привет. Как ты себя чувствуешь?

— Неплохо. Не понимаю, что я делаю в госпитале.

— Я слышала разговор врачей, на днях тебя должны выписать.

Лео улыбается почти счастливо. Представляю, как этому избалованному капитолийцу надоели серые стены и больничное однообразие. Жаль только, в Дистрикте-13 вся жизнь серая и однообразная.

— Здесь так скучно, — жалуется он. — Даже медсестры, и те не хотят остаться на пять минут и просто поболтать.

— У их много работы — больные, раненые.

— Посидишь со мной? Обещаю, не задержу тебя надолго.

Я чувствую, что мне не помешает хотя бы пара минут отдыха, и соглашаюсь.

— С радостью, Лео. Можешь даже задержать, я не против.

Он всматривается в мое лицо.

— Устала?

— Нет. Думала, страшнее алкогольной ломки нет ничего. Оказывается, есть — наркотическая.

— Он в порядке?

— Теперь да. Спит.

— Знаешь, никогда не видел, чтобы человек хотел чего-то так, как Хеймитч — вернуться к тебе.

Губы трогает улыбка.

— Знаю, Лео. Расскажи мне, как он смог выбраться из Капитолия?

Я догадываюсь, что смогу спросить об этом у самого ментора очень нескоро. Капитолиец самодовольно усмехается.

— Только благодаря мне! Но, — усмешка исчезает, — история долгая, страшная и грустная.

— Я должна ее услышать.


И парень начинает. Он рассказывает мне все, что знает сам, а знает этот человек достаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия / Критика
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика