Читаем Игра на жизнь (СИ) полностью

«Я не думаю, что нам стоит обсуждать это здесь», - ради того, чтобы смягчить интонацию сообщения, она поставила смайлик. - Давай встретимся.

«Хорошо. Где?» - тут же пришёл ответ. Карла закусила губу. Действительно, где можно встретиться?

Тащить его к себе домой – слишком опасно и рискованно. Как она поняла из видео, концовку которого внимательно переслушала несколько раз, Мерф должен был убить Лайонела в честь своего двадцатидвухлетия – а оно должно было наступить уже меньше, чем через неделю. Но какая разница – вдруг Мерф увидит, что его жертва сама пришла к нему в руки, и решит сделать всё раньше?

Людные места тоже не подходят. Там слишком много ушей, а раз орден охотников существует – вероятно, у них всюду есть люди, которые могут сливать им информацию. Шпион нашёлся даже в ордене немченых – значит, в кино или кафе их тем более могли увидеть.

Оставался только один вариант – и Карла собрала всю свою смелость в кулак, когда, почти зажмурившись, печатала Лайонелу одно из последних сообщений:

«Я приеду к тебе и мы поговорим. Скажи, пожалуйста, адрес», - не дожидаясь ответа, она спрыгнула с кровати и бросилась к шкафу. Уже натягивая на себя джинсы, Карла прочитала ответ, где Лайонел писал ей адрес. Потом он добавил:

«Сейчас у нас в гостях друзья семьи. Ничего? Может быть, перенесём встречу?»

«Нет-нет, всё хорошо, я приеду. Мы сможем поговорить пару минут наедине?» - печатала она, одной рукой застёгивая джинсы и ругая себя за тупость – как же не догадалась скопировать видео себе на телефон, чтобы показать его Лайонелу!

«Впрочем, с телефона будет плохо видно», - подумала Карла, бросая взгляд на пустующий после поездки рюкзак, - «Возьму ноут, так будет лучше. А если позвонит Мерф, то скажу, что поехала с ним в ремонт», - решила она.

«Разумеется. Ладно», - чирикнуло последнее сообщение. Карла, захлопнув и отключив ноутбук от питания, засунула его в рюкзак.

И вместе с этим самым рюкзаком тихо спустилась вниз и покинула дом, а когда вышла за ворота – припустила со всех ног к остановке.


Автобус подошёл быстро. Даже, наверное, слишком быстро – и когда Карла села в него, то поняла, почему. За рулём был Грег, и похоже, увидев её, он ускорился, чтобы подъехать первым. Скиннер приветливо улыбнулся ей, когда Найтсмит поднималась по ступенькам, но Карла даже не сразу узнала его – настолько всё происходящее не укладывалось в её картину мира.

Она просто сунула деньги в нужную прорезь возле его водительского места и села туда, где было свободно – Скиннер, проводив её недоумевающим взглядом, приоткрыл рот и хотел что-то сказать, но не стал этого делать. Карла только спустя пару минут поняла, что видела Грега – но начинать разговор было уже поздно. Да и он вряд ли горел желанием беседовать с ней после того, как она его проигнорировала, как ему наверняка показалось.

Но она ошиблась. Когда в автобусе стало чуть меньше людей, он позвал её. Карла встрепенулась, обнимая свой рюкзак, и перевела на парня растерянный, ничего не видящий взгляд.

- Ты в порядке? – негромко спросил он, глядя на неё в зеркало. Карла кивнула, понимая, кому был задан вопрос. – Что-то случилось?

- Всё нормально, просто… просто у меня одно очень важное дело, - соврала Найтсмит, скованно двигая плечами, будто пытаясь сбросить с себя чьи-то руки, и пытаясь заставить себя улыбнуться. – Всё нормально, - и она отвернулась к окну, пытаясь побороть отвратительное чувство сомнения и недоверия – теперь было непонятно, кому вообще можно доверять. Она боялась даже спрашивать у самого Мерфа о чём бы то ни было – он больше не казался ей скалой, за которой можно спрятаться ото всей бурь, не казался ей идеальным – он пугал Карлу, и от одной мысли о нём по всему телу проходил холод.

Интересно, бывает ли чувство отторжения у соулов? Может быть, с ней и происходит это, а она просто не понимает? Нет, ведь Карла об этом думает прямо сейчас. Значит, осознаёт.

«Значит, в это не стоит верить и об этом не стоит думать», – решив так, она закрыла глаза. Ей показалось, что Лайонел был прав – стоило Карле расслабиться, как голоса в голове сначала раскричались, твердя одно и то же, а потом стали сливаться в один. Но она не успела расслышать, что он хотел сказать, потому что в какой-то момент поняла, что вот-вот пропустит свою остановку.

Карла выскочила из автобуса, едва не забыв попрощаться с Грегом. Может быть, он даже не расслышал её быстрого «пока, спасибо!», но сейчас волновало не это. Она извинится перед ним. Потом. Потом, когда сможет взять себя в руки успокоить собственную душу тем, что Лайонел в безопасности – и благодаря ей в том числе.

Она остановилась на полпути к дому Фетрони, потому что почувствовала, как за ней кто-то наблюдает. Карла не стала поворачиваться, но мгновенно поняла, что происходит – Скиннер нарочно ехал медленно, глядя ей вслед, даже позволяя себе слегка отставать.

Так что она повернула за первый же угол, скрылась за деревьями и выждала, пока автобус уедет. Лишь потом Найтсмит вернулась обратно и продолжила свой путь.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

ОПИСАНИЕ Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. Редакторы: А. С. Петровский >> В. Ф. Саводник >> Н. М. Мендельсон >> В настоящий том входят произведения 1856–1869 гг. Кроме рассказа «Поликушка», печатаемого по тексту «Русского вестника», в этот том включены варианты к этому рассказу, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также шесть произведений, опубликованных после его смерти: «Тихон и Маланья», «Идиллия», «Сон», «Оазис», «Зараженное семейство» и «Комедия в 3 х действиях». Впервые печатаются следующие наброски и рассказы художественного содержания в большинстве Толстым не озаглавленные. «Отрывки рассказов из деревенской жизни», «Рождественская елка», «Анекдот о застенчивом молодом человеке», «Степан Семенович», «Убийца жены» и четыре драматических отрывка: «Дворянское семейство», «Практический человек», «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь». Группу отрывков философского содержания, впервые публикуемых, составляют: «О характере мышления в молодости и старости», «О насилии», «О религии» и «Философский отрывок». В число впервые печатаемых отрывков публицистического содержания входят: «Заметка о Тульской полиции» и «О браке и призвании женщины». СОДЕРЖАНИЕ Предисловие к седьмому тому…VII >> Редакционные пояснения…IX >> Поликушка (1861–1862 гг.)…3 >> НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ Варианты к «Поликушке»… ** Идиллия (1860–1861 гг.)… Варианты «Идиллии»… ** Тихон и Маланья (1860–1862 гг.)… Варианты к повести «Тихон и Маланья»… ** № 1, *№ 2–4. Отрывки рассказов из деревенской жизни (1859–1862 гг.) * 1. Все говорят не делись… ** 2. Али давно не таскал!… * 3. Прежде всех вернулись в деревню… * 4. Как скотина из улицы разбрелась… ** 5. Это было в субботу… * Сон (1859 – 1868 гг.)… * [О характере мышления в молодости и в старости].(1862–1863 гг.)… * [О насилии] (1862–1863 гг.)… * О религии (1865 гг.)… * [Заметка о Тульской полиции.] (1864–1865 гг.)… * Прогресс (1868 г.)… * [Философский отрывок.] (1868 г.)… * [О браке и призвании женщины.] (1868 г.)… * [Рождественская елка.] (1868–1869 гг.)… * [Анекдот о застенчивом молодом человеке] (1868–1869 гг.)… ** Оазис. (1868–1869 гг.)… * Степан Семеныч Прозоров (1868–1869 гг.)… * [Убийца жены]. (1868–1869 гг.)… Драматические произведения * Дворянское семейство (1856 г.)… * Практический человек (1856 г.)… * Дядюшкино благословение (1856 г.)… * Свободная любовь (1856 г.)… ** Зараженное семейство (1863–1864 г.)… Варианты рукописных редакций комедии «Зараженное семейство» * Вариант из рукописи № 5... * Варианты из рукописи А... * Варианты из рукописи № 8… ** Вариант из рукописи Б... ** Комедия в 3 х действиях (Нигилист) (1866 г.)… КОММЕНТАРИИ A. С. Петровский. «Поликушка». История писания и печатания «Поликушки»… Описание рукописей «Поликушки»… «Идиллия». История писания «Идиллии»… Описание рукописей «Идиллии»… «Тихон и Маланья» … История писания «Тихона и Маланьи»… Описание рукописей «Тихона и Маланьи»… B. Ф. Саводник. [«Отрывки рассказов из деревенской жизни»]… Н. М. Мендельсон. «Сон»… В. Ф. Саводник. [«О характере мышления в молодости и в старости»]… [«О насилии»]… «О религии»… [«Заметка о Тульской полиции»]… «Прогресс»… [«Философский отрывок»]… [«О браке и призвании женщины»]… [«Рождественская елка»]… [«Анекдот о застенчивом молодом человеке»]… «Оазис»…3 «Степан Семеныч Прозоров»… [«Убийца жены»]… «Дворянское семейство» и «Практический человек»… «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь»… «Зараженное семейство». История писания комедии «Зараженное семейство»… Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное семейство»… Печатание текста комедии «Зараженное семейство»… «Комедия в 3 х действиях» («Нигилист») Указатель собственных имен…

Автор Неизвестeн

Русская классическая проза / Проза прочее / Рассказ
Мертвая голова (сборник)
Мертвая голова (сборник)

Александр Дюма был не только талантливым романистом – он также писал рассказы и небольшие повести.Мы предлагаем вашему вниманию уникальный сборник, в котором собраны короткие новеллы Дюма, неизвестные широкому кругу читателей. Они принадлежат к жанру любовной и мистической прозы и отличаются захватывающими драматическими сюжетами.Это и «Маскарад» – печальный рассказ о молодом человеке, влюбившемся в прекрасную незнакомку, и «Паскаль Бруно» – история благородного разбойника, жившего ради мести, и невыразимо трогательная новелла о Елене, чьей любви не дано осуществиться, и, наконец, «Мертвая голова» – мистическая повесть о женщине с бархоткой на шее, затянувшей юного музыканта в пропасть грехопадения…

Александр Дюма

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Новелла / Рассказ