Читаем Игра на жизнь (СИ) полностью

А спустя сутки она узнала, что в доме Фетрони случился пожар.

Комментарий к

Комменты. Тире. Глава.

И если вам плевать, то так и скажите. Я тоже хочу отдыхать, и мне тоже бывает лень.


========== Часть 6 ==========


Карла не могла понять, что пошло не так. Когда она уезжала от Лайонела, тот был цел и невредим. Лишь слегка бледен, но старательно улыбался, пытаясь успокоить этой улыбкой и себя, и свою спасительницу. И, может, чтобы заранее не тревожить своих близких, что были заняты приемом гостей.

За несколько часов до того, как она легла спать, - а сделала это Карла почти на рассвете, - ей пришло сообщение от него: Фетрони утверждал, что всё в порядке, что он вернулся с ордена и теперь тот должен был приставить к его дому охрану. Оставаться в том здании он отказался, поскольку орден был скомпрометирован – да и о самой его просьбе знали только самые надёжные люди.

Непутёвого доктора должны были арестовать и передать в руки Грегсонов, что, по сути, звучало как «правосудие». Закрыть его должны были очень скоро и надолго, и Карлу это утешало – вот пройдёт ещё следствие, найдут всех шпионов в ордене, и мир станет безопаснее и чище. Она была бы рада, если бы этого парня казнили, как это делали сотни лет назад, о чём незамедлительно и сказала Лайонелу. Тот, похоже, рассмеялся, прочитав это её сообщение – прислав несколько смайликов, Фетрони пожелал ей спокойных снов и посоветовал выпить чашку успокоительного чая на травах – он даже написал рецепт. Карла пообещала ему сделать это, и честно выполнила своё обещание – но, похоже, силы успокоительных травок было недостаточно для того, чтобы она смогла уснуть.

Так что Найтсмит провела ночь, укутавшись в одеяло и читая рассказы человека, которому собиралась спасти жизнь. Лайонел, похоже, тоже не спал довольно долго – она видела, как время от времени на его странице тревожно загорается огонек, который свидетельствовал о том, что Фетрони сидит на сайте. Но от этого девочке лишь становилось спокойнее – в конце концов, быть не выспавшимся намного лучше, чем быть мёртвым.

«Может быть, он встречает охрану от ордена», - думала она, глядя на горящую иконку с его фотографией. Добавлять друг друга в друзья они не рискнули – вряд ли бы охотники поверили в то, что это просто совпадение, если бы добрались до их страниц.

Скоро Фетрони совсем исчез – как решила Карла, лег спать. И вероятно, так и было, но…


Но сейчас… сейчас Карла сидела у самого телевизора в столовой и смотрела на то, как пожарные крутятся возле дома, который так привлёк её своим внешним и внутренним светом. Стены были в саже, часть крыши до сих пор полыхала, пока ведущая новостей, Эрин Лайс, быстро описывала происходящее на экране.

Карла улавливала только основные фразы – остальной текст она пропускала мимо ушей.

- Сегодняшней ночью в нашем городе случилось несчастье, - говорила Эрин. – Неизвестными злоумышленниками был подожжён дом уважаемого семейства, имеющего древние корни - нам всем хорошо известно, что именно благодаря их вмешательству, их клиникам и новейшему медицинскому оборудованию наши жизни находятся в безопасности. Но этой ночью их собственная безопасность оказалась под угрозой. Семейство Фетрони пострадало от ужасного пожара, который вспыхнул поздней ночью, около трех часов. Есть сведения, что в доме находилось в это время несколько гостей принадлежащих к не менее известной фамилии – Шрайк. В нескольких метрах от очага возгорания обнаружили пустую канистру из-под бензина и несколько оплавленных зажигалок. Сообщается, что обе семьи находились во время поджога в доме и никто из членов этих семейств совершить данное злодеяние не мог. Правда ли это – покажет следствие, а пока – последуем принципу презумпции невиновности и пожелаем удачи и скорейшего выздоровления всем пострадавшим во время пожара, - девушка сочувствующе улыбнулась, переложила листы и добавила: - Как только что стало известно, пострадавшие отправлены в клинику святой Лерии Неприкосновенной, принадлежащую самим Фетрони. Надеемся, лучшие врачи нашей столицы не подведут, - снова улыбка – не такая отвратительная, как у других ведущих, неожиданно добрая и приятная. – Теперь к другим новостям. Победой окончился дружеский матч между командами… - дальше Карла слушать не стала. Она почти ненавидела себя за то, что проспала столько времени.

Себя, окружающих ее людей – почему ее не разбудили раньше? Почему она проспала почти полдня, и ей никто ничего не сказал?

Впрочем, хорошо, что прошли всё-таки не сутки, как она подумала, а всего лишь половина дня. Хорошо – значит, Карла может еще написать Лайонелу и спросить у него, что произошло. А если он не ответит – успеет примчаться в саму клинику и там выяснить всё, что ей было нужно.

В конце концов, она просто за него переживала – этот парень мог броситься в пламя, лишь бы спасти тех, кто оказался в плену огня. Ей нужно убедиться, что он под охраной, и что всё с ним в порядке.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

ОПИСАНИЕ Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. Редакторы: А. С. Петровский >> В. Ф. Саводник >> Н. М. Мендельсон >> В настоящий том входят произведения 1856–1869 гг. Кроме рассказа «Поликушка», печатаемого по тексту «Русского вестника», в этот том включены варианты к этому рассказу, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также шесть произведений, опубликованных после его смерти: «Тихон и Маланья», «Идиллия», «Сон», «Оазис», «Зараженное семейство» и «Комедия в 3 х действиях». Впервые печатаются следующие наброски и рассказы художественного содержания в большинстве Толстым не озаглавленные. «Отрывки рассказов из деревенской жизни», «Рождественская елка», «Анекдот о застенчивом молодом человеке», «Степан Семенович», «Убийца жены» и четыре драматических отрывка: «Дворянское семейство», «Практический человек», «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь». Группу отрывков философского содержания, впервые публикуемых, составляют: «О характере мышления в молодости и старости», «О насилии», «О религии» и «Философский отрывок». В число впервые печатаемых отрывков публицистического содержания входят: «Заметка о Тульской полиции» и «О браке и призвании женщины». СОДЕРЖАНИЕ Предисловие к седьмому тому…VII >> Редакционные пояснения…IX >> Поликушка (1861–1862 гг.)…3 >> НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ Варианты к «Поликушке»… ** Идиллия (1860–1861 гг.)… Варианты «Идиллии»… ** Тихон и Маланья (1860–1862 гг.)… Варианты к повести «Тихон и Маланья»… ** № 1, *№ 2–4. Отрывки рассказов из деревенской жизни (1859–1862 гг.) * 1. Все говорят не делись… ** 2. Али давно не таскал!… * 3. Прежде всех вернулись в деревню… * 4. Как скотина из улицы разбрелась… ** 5. Это было в субботу… * Сон (1859 – 1868 гг.)… * [О характере мышления в молодости и в старости].(1862–1863 гг.)… * [О насилии] (1862–1863 гг.)… * О религии (1865 гг.)… * [Заметка о Тульской полиции.] (1864–1865 гг.)… * Прогресс (1868 г.)… * [Философский отрывок.] (1868 г.)… * [О браке и призвании женщины.] (1868 г.)… * [Рождественская елка.] (1868–1869 гг.)… * [Анекдот о застенчивом молодом человеке] (1868–1869 гг.)… ** Оазис. (1868–1869 гг.)… * Степан Семеныч Прозоров (1868–1869 гг.)… * [Убийца жены]. (1868–1869 гг.)… Драматические произведения * Дворянское семейство (1856 г.)… * Практический человек (1856 г.)… * Дядюшкино благословение (1856 г.)… * Свободная любовь (1856 г.)… ** Зараженное семейство (1863–1864 г.)… Варианты рукописных редакций комедии «Зараженное семейство» * Вариант из рукописи № 5... * Варианты из рукописи А... * Варианты из рукописи № 8… ** Вариант из рукописи Б... ** Комедия в 3 х действиях (Нигилист) (1866 г.)… КОММЕНТАРИИ A. С. Петровский. «Поликушка». История писания и печатания «Поликушки»… Описание рукописей «Поликушки»… «Идиллия». История писания «Идиллии»… Описание рукописей «Идиллии»… «Тихон и Маланья» … История писания «Тихона и Маланьи»… Описание рукописей «Тихона и Маланьи»… B. Ф. Саводник. [«Отрывки рассказов из деревенской жизни»]… Н. М. Мендельсон. «Сон»… В. Ф. Саводник. [«О характере мышления в молодости и в старости»]… [«О насилии»]… «О религии»… [«Заметка о Тульской полиции»]… «Прогресс»… [«Философский отрывок»]… [«О браке и призвании женщины»]… [«Рождественская елка»]… [«Анекдот о застенчивом молодом человеке»]… «Оазис»…3 «Степан Семеныч Прозоров»… [«Убийца жены»]… «Дворянское семейство» и «Практический человек»… «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь»… «Зараженное семейство». История писания комедии «Зараженное семейство»… Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное семейство»… Печатание текста комедии «Зараженное семейство»… «Комедия в 3 х действиях» («Нигилист») Указатель собственных имен…

Автор Неизвестeн

Русская классическая проза / Проза прочее / Рассказ
Мертвая голова (сборник)
Мертвая голова (сборник)

Александр Дюма был не только талантливым романистом – он также писал рассказы и небольшие повести.Мы предлагаем вашему вниманию уникальный сборник, в котором собраны короткие новеллы Дюма, неизвестные широкому кругу читателей. Они принадлежат к жанру любовной и мистической прозы и отличаются захватывающими драматическими сюжетами.Это и «Маскарад» – печальный рассказ о молодом человеке, влюбившемся в прекрасную незнакомку, и «Паскаль Бруно» – история благородного разбойника, жившего ради мести, и невыразимо трогательная новелла о Елене, чьей любви не дано осуществиться, и, наконец, «Мертвая голова» – мистическая повесть о женщине с бархоткой на шее, затянувшей юного музыканта в пропасть грехопадения…

Александр Дюма

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Новелла / Рассказ