Читаем Игра на жизнь (СИ) полностью

Поднявшись к себе в комнату после легкого обеда, который в неё буквально втолкал Мерф, Карла первым делом схватилась за ноутбук. Открыв сайт соцсети, Найтсмит проверила, в сети ли Лайонел. Иконка не горела, но Карла не отступилась – парень мог забрать с собой телефон, а сидящего с приложения пользователя не всегда было видно другим.

«Да и в конце концов, ему просто придет оповещение», - подумала Карла. «Все может быть не так уж плохо, ведь хоть в чём-то ему должно повезти!»

Однако, то ли Лайонелу всё-таки не повезло, то ли он не взял с собой телефон. А его номера, чтобы убедиться в этом, Карла не знала.

Так что ей, скорее всего, придётся действовать «по старинке» – заставить себя подняться и отправиться действовать «вживую».

Делать было нечего. Бросив взгляд на часы, Найтсмит с облегчением выдохнула – было только пять часов вечера. Где-то к шести она будет в клинике – благо, что знает, где та находится. Осталось только незаметно выскочить из дома, солгав родным по поводу своего здоровья. И в этот раз Карла постарается вести себя осторожнее, чтобы никто на неё не нападал и чтобы никто не тронул – потому что в этот раз такого же Лайонела ей не найти.

Подскочив к зеркалу, Найтсмит постаралась придать своему лицу максимально страдальческое выражение. Тут же она поняла, что малость переборщила с мучениями, и сделала лицо попроще. Получилось слишком театрально.

«Ладно», - она прикрыла глаза, сделала глубокий вдох. Вспомнила, что чувствовала, когда совсем недавно упала на тренировке – боже, как же давно это было, целых несколько дней назад. Раньше это показалось бы Карле единым мгновением, но эти дни, наполненные такими жутко яркими и болезненными переживаниями, каждый из них, чудился ей мучительно огромной ямой, в каждую из которых нужно было полностью спуститься, чтобы её преодолеть. Теперь несколько дней были подобны пропасти, что отделяли Карлу от прежней нормальной жизни.

И эти моменты, когда Карла отвлекалась на свои якобы «важные» задания, связанные со свадьбой Эда, были лишь короткой передышкой. Но, может, не настолько уж длинным должен был всё-таки оказаться этот новый период её вечного страха и напряжения? Всё ведь должно кончиться когда-нибудь, и раз уж вмешался орден, раз скоро в курсе будут Грегсоны. Если они еще не знают, что произошло – вероятно, это должно случиться довольно скоро.

- Так… - выдохнула Найтсмит, открывая глаза. Она чуть нахмурилась, но выражение лица казалось слишком напряженным. Тогда Карла приподняла брови, будто удивляясь своей выдуманной болезни, и это вдруг стало выглядеть… идеально. Да, именно так – Найтсмит наконец поняла, что ей было нужно. Лгать нужно было уметь – и похоже, Карле придётся научиться.

Девочка чуть скривила губы, не отрывая взгляда от своего отражения. Отлично – выражение лица стало таким, какое было ей необходимо.

«Дело пошло», - подумала она. И уже хотела спуститься обратно, но неожиданно её посетила мысль: что, если Лайонелу понадобится её помощь? Что, если она должна будет находиться рядом с ним намного дольше, чем рассчитывает, если ей скажут, что теперь она обязана отправиться в орден и дать показания против собственного брата, чтоб ей поверили? Всё возможно, и Лайонел того не отрицал. Нет, тогда прикидываться больной нельзя – иначе её отсутствие быстро заметят. Но что сказать семье?

Взгляд Карлы скользнул по комнате, будто ища ответ на этот вопрос. Ничего, как назло, не приходило на ум – но вариант с плохим самочувствием однозначно не подходил.

Девочка закусила губу, уже по-настоящему поднимая брови и почти испуганно глядя вокруг. Может быть, стоит солгать, что она отправилась в больницу, чтобы проверить, что с ней было не так? Нет, плохая мысль – ведь легко можно проверить истинность этого утверждения, если Найтсмитам это понадобится.

Взгляд Карлы упал на рюкзак, что лежал у неё на кровати со вчерашнего дня. Найтсмит покачала головой, пытаясь отогнать глупую идею, но та отказывалась покидать её разум. Терять время было нельзя, и Карла тяжело вздохнула.

- Ладно, - вслух сказала она. – Пусть так.

И она спустилась вниз, стараясь не «расплескать» ту ложь, что выдумала для своей семьи. Нет, ей не было стыдно их обманывать. Может быть, только чуть-чуть – но смотреть вчера Лайонелу в глаза, особенно после того, как он узнал, что его потенциальным убийцей является её брат, что хуже – даже её соул, было намного хуже. Семейство охотников способно обойтись без неё, а ложь, которой едва не впервые в жизни собирается воспользоваться Карла, была порождена их же ложью. Так что, как говорится, они квиты.

«У меня нет выбора», - напомнила себе Карла, встречаясь в коридоре лицом к лицу с Мерфом. Пусть так – он этого вранья заслужил даже больше, чем все остальные.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

ОПИСАНИЕ Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. Редакторы: А. С. Петровский >> В. Ф. Саводник >> Н. М. Мендельсон >> В настоящий том входят произведения 1856–1869 гг. Кроме рассказа «Поликушка», печатаемого по тексту «Русского вестника», в этот том включены варианты к этому рассказу, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также шесть произведений, опубликованных после его смерти: «Тихон и Маланья», «Идиллия», «Сон», «Оазис», «Зараженное семейство» и «Комедия в 3 х действиях». Впервые печатаются следующие наброски и рассказы художественного содержания в большинстве Толстым не озаглавленные. «Отрывки рассказов из деревенской жизни», «Рождественская елка», «Анекдот о застенчивом молодом человеке», «Степан Семенович», «Убийца жены» и четыре драматических отрывка: «Дворянское семейство», «Практический человек», «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь». Группу отрывков философского содержания, впервые публикуемых, составляют: «О характере мышления в молодости и старости», «О насилии», «О религии» и «Философский отрывок». В число впервые печатаемых отрывков публицистического содержания входят: «Заметка о Тульской полиции» и «О браке и призвании женщины». СОДЕРЖАНИЕ Предисловие к седьмому тому…VII >> Редакционные пояснения…IX >> Поликушка (1861–1862 гг.)…3 >> НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ Варианты к «Поликушке»… ** Идиллия (1860–1861 гг.)… Варианты «Идиллии»… ** Тихон и Маланья (1860–1862 гг.)… Варианты к повести «Тихон и Маланья»… ** № 1, *№ 2–4. Отрывки рассказов из деревенской жизни (1859–1862 гг.) * 1. Все говорят не делись… ** 2. Али давно не таскал!… * 3. Прежде всех вернулись в деревню… * 4. Как скотина из улицы разбрелась… ** 5. Это было в субботу… * Сон (1859 – 1868 гг.)… * [О характере мышления в молодости и в старости].(1862–1863 гг.)… * [О насилии] (1862–1863 гг.)… * О религии (1865 гг.)… * [Заметка о Тульской полиции.] (1864–1865 гг.)… * Прогресс (1868 г.)… * [Философский отрывок.] (1868 г.)… * [О браке и призвании женщины.] (1868 г.)… * [Рождественская елка.] (1868–1869 гг.)… * [Анекдот о застенчивом молодом человеке] (1868–1869 гг.)… ** Оазис. (1868–1869 гг.)… * Степан Семеныч Прозоров (1868–1869 гг.)… * [Убийца жены]. (1868–1869 гг.)… Драматические произведения * Дворянское семейство (1856 г.)… * Практический человек (1856 г.)… * Дядюшкино благословение (1856 г.)… * Свободная любовь (1856 г.)… ** Зараженное семейство (1863–1864 г.)… Варианты рукописных редакций комедии «Зараженное семейство» * Вариант из рукописи № 5... * Варианты из рукописи А... * Варианты из рукописи № 8… ** Вариант из рукописи Б... ** Комедия в 3 х действиях (Нигилист) (1866 г.)… КОММЕНТАРИИ A. С. Петровский. «Поликушка». История писания и печатания «Поликушки»… Описание рукописей «Поликушки»… «Идиллия». История писания «Идиллии»… Описание рукописей «Идиллии»… «Тихон и Маланья» … История писания «Тихона и Маланьи»… Описание рукописей «Тихона и Маланьи»… B. Ф. Саводник. [«Отрывки рассказов из деревенской жизни»]… Н. М. Мендельсон. «Сон»… В. Ф. Саводник. [«О характере мышления в молодости и в старости»]… [«О насилии»]… «О религии»… [«Заметка о Тульской полиции»]… «Прогресс»… [«Философский отрывок»]… [«О браке и призвании женщины»]… [«Рождественская елка»]… [«Анекдот о застенчивом молодом человеке»]… «Оазис»…3 «Степан Семеныч Прозоров»… [«Убийца жены»]… «Дворянское семейство» и «Практический человек»… «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь»… «Зараженное семейство». История писания комедии «Зараженное семейство»… Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное семейство»… Печатание текста комедии «Зараженное семейство»… «Комедия в 3 х действиях» («Нигилист») Указатель собственных имен…

Автор Неизвестeн

Русская классическая проза / Проза прочее / Рассказ
Мертвая голова (сборник)
Мертвая голова (сборник)

Александр Дюма был не только талантливым романистом – он также писал рассказы и небольшие повести.Мы предлагаем вашему вниманию уникальный сборник, в котором собраны короткие новеллы Дюма, неизвестные широкому кругу читателей. Они принадлежат к жанру любовной и мистической прозы и отличаются захватывающими драматическими сюжетами.Это и «Маскарад» – печальный рассказ о молодом человеке, влюбившемся в прекрасную незнакомку, и «Паскаль Бруно» – история благородного разбойника, жившего ради мести, и невыразимо трогательная новелла о Елене, чьей любви не дано осуществиться, и, наконец, «Мертвая голова» – мистическая повесть о женщине с бархоткой на шее, затянувшей юного музыканта в пропасть грехопадения…

Александр Дюма

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Новелла / Рассказ