Читаем Игра на жизнь (СИ) полностью

Вероятно, одной только горячей благодарности будет достаточно для них – а потом, спустя много-много лет, Фетрони сами помогут каким-либо образом своим друзьям, что некогда воспитывали будущую королеву Лерию.

От чувства одиночества у Карлы защемило сердце. Она вспомнила, как кинула взгляд на свою руку, когда уходила от той злополучной двери – стрелка указывала в противоположную сторону. Где-то там же находился и её дом, где вполне мог ночевать Мерф, но… нет.

Она ни за что не будет думать о том, что одним из нападающих, из этих мучителей, был её собственный брат и соул. Нет. Не сейчас.

Почему бы и не сейчас?..

- Лайонел, - вдруг сорвался у неё голос. Парень замер, опустил фонарь на пол, повернулся к ней, поймал и удержал – так и произошли первые их объятия. Они не были широкими, как у самой Карлы, не были такими знакомыми и уютными, как у Мерфа, но они были искренними и только для неё. Больше ничего и не нужно.

- Это был не он, - сказал Фетрони, крепко прижимая её к себе, начиная поглаживать по голове. – Не он. Это был Райан, - сказал он.

- Райан? – тихо спросила Карла, не пытаясь понять, откуда он это узнал.

- Я узнал его голос. Ты – разве нет? – спросил парень, не отпуская её. – Он часто сидел возле меня, когда мы были на море.

- Райан… - тихо повторила Найтсмит, закрывая глаза и крепко-крепко стискивая Лайонела в объятиях. Она плохо запоминала голоса – наверное, могла не узнать по телефону даже самого Мерфа или лучшую подругу. Карле легче было запоминать чужую внешность, чем голоса. У Фетрони, видимо, было наоборот. У него вообще всё было наоборот, у этого Фетрони – и почему они стояли сейчас в этом дурацком холодном коридоре, прижавшись друг к другу, как последние оставшиеся на Земле люди?..


Карла не знала, как смогла оторваться от Лайонела. Тот набросил ей на плечи свою куртку, когда почувствовал, как она дрожит – девочка сама не понимала, холодно ли ей, или же она дрожит оттого, что её нервы уже не выдерживали всего, что происходило вокруг. Найтсмит чувствовала, что сможет успокоиться, если пожелает того – но она отказывалась прикладывать к этому хоть какие-нибудь маломальские усилия. Нет, сейчас она успокаиваться не будет – пока может, нужно чувствовать всё, что только «чувствуется». Всё, что причиняет боль, приносит радость и заставляет улыбаться или сдерживать слёзы.

На примере Лайонела, который шёл, освещая ей и себе путь увесистым переносным фонарём, и который буквально вёл обратный отсчёт дней, которые ему осталось прожить, она поняла, насколько ценна жизнь – собственная и чужая. Любая.

Карла смотрела на парня, что шёл рядом, и просто старалась дышать. Так, как дышится – её не пугало, что она может простыть. Не пугало то, что может упасть и разбить себе что-то – её пугало только то, что она знала людей, которые желали, чтобы такой живой и близкий сейчас Лайонел перестал разговаривать и ходить по земле. Чтобы его сердце остановилось – и всё из-за того, что у него на теле не было какого-то проклятого знака.

Из-за того, что он, буквально никому не был нужен, его хотели убить. Странно. Ненормально. Нелогично.

Почему его? Почему не кого-нибудь меченого, кто… кто мог бы помешать их планам, мыслям, каким-нибудь намерениям по захвату мирового господства? Почему просто парня, который мало с кем общался и вовсе не желал покидать своего дома без особой на то причины? Ведь он никому никогда не причинял зла. Наверняка не причинял – пусть Карла плохо знала его, пусть познакомилась всего несколько дней назад, но она не могла придумать причины, что оправдала бы убийство Лайонела.

- Где мы? - зачем-то спросила она, когда споткнулась о камешек. Лайонел обернулся, придержал её за руку, помог выпрямиться.

- Тайный ход Шрайков. У нас дома такой же. Это его пытались поджечь позавчера.

Господи, уже «позавчера»… Как давно она была дома? Который вообще час? Три? Пять? Может, уже утро?

- И куда идём?

- В орден. Постараемся там проскочить мимо охраны, чтоб нас никто не видел, и потом отправимся на вокзал. Там близко, - Фетрони отвернулся и зашагал вперёд. Карле хотелось снова схватить его за руку и просто держать, просто идти рядом и сжимать суховатую тёплую ладонь – он не должен был её отпускать. Пока они оба целы и невредимы, им стоит держаться вместе. Может, это предрассудок, но Карле казалось, что так будет безопаснее, и отчасти лишь потому они и оказались в этом длинном коридоре, что шёл, казалось, через весь город.

Странно, что никто не нашёл эти ходы до сих пор. Над их головами наверняка ездили машины и ходили люди, в нескольких метрах прямо над двумя ночными беглецами кипела человеческая жизнь – кто-то прямо сейчас спал дома, кто-то полуночничал, смотрел с друзьями или родными телевизор, смеялся или плакал – почти как Карла в неизмеримо далёком от этого момента прошлом.

Что странно, она не задавалась вопросом – зачем ей это надо. Просто шла за парнем, который имел право на жизнь, как и всё существующее в этом мире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

ОПИСАНИЕ Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. Редакторы: А. С. Петровский >> В. Ф. Саводник >> Н. М. Мендельсон >> В настоящий том входят произведения 1856–1869 гг. Кроме рассказа «Поликушка», печатаемого по тексту «Русского вестника», в этот том включены варианты к этому рассказу, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также шесть произведений, опубликованных после его смерти: «Тихон и Маланья», «Идиллия», «Сон», «Оазис», «Зараженное семейство» и «Комедия в 3 х действиях». Впервые печатаются следующие наброски и рассказы художественного содержания в большинстве Толстым не озаглавленные. «Отрывки рассказов из деревенской жизни», «Рождественская елка», «Анекдот о застенчивом молодом человеке», «Степан Семенович», «Убийца жены» и четыре драматических отрывка: «Дворянское семейство», «Практический человек», «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь». Группу отрывков философского содержания, впервые публикуемых, составляют: «О характере мышления в молодости и старости», «О насилии», «О религии» и «Философский отрывок». В число впервые печатаемых отрывков публицистического содержания входят: «Заметка о Тульской полиции» и «О браке и призвании женщины». СОДЕРЖАНИЕ Предисловие к седьмому тому…VII >> Редакционные пояснения…IX >> Поликушка (1861–1862 гг.)…3 >> НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ Варианты к «Поликушке»… ** Идиллия (1860–1861 гг.)… Варианты «Идиллии»… ** Тихон и Маланья (1860–1862 гг.)… Варианты к повести «Тихон и Маланья»… ** № 1, *№ 2–4. Отрывки рассказов из деревенской жизни (1859–1862 гг.) * 1. Все говорят не делись… ** 2. Али давно не таскал!… * 3. Прежде всех вернулись в деревню… * 4. Как скотина из улицы разбрелась… ** 5. Это было в субботу… * Сон (1859 – 1868 гг.)… * [О характере мышления в молодости и в старости].(1862–1863 гг.)… * [О насилии] (1862–1863 гг.)… * О религии (1865 гг.)… * [Заметка о Тульской полиции.] (1864–1865 гг.)… * Прогресс (1868 г.)… * [Философский отрывок.] (1868 г.)… * [О браке и призвании женщины.] (1868 г.)… * [Рождественская елка.] (1868–1869 гг.)… * [Анекдот о застенчивом молодом человеке] (1868–1869 гг.)… ** Оазис. (1868–1869 гг.)… * Степан Семеныч Прозоров (1868–1869 гг.)… * [Убийца жены]. (1868–1869 гг.)… Драматические произведения * Дворянское семейство (1856 г.)… * Практический человек (1856 г.)… * Дядюшкино благословение (1856 г.)… * Свободная любовь (1856 г.)… ** Зараженное семейство (1863–1864 г.)… Варианты рукописных редакций комедии «Зараженное семейство» * Вариант из рукописи № 5... * Варианты из рукописи А... * Варианты из рукописи № 8… ** Вариант из рукописи Б... ** Комедия в 3 х действиях (Нигилист) (1866 г.)… КОММЕНТАРИИ A. С. Петровский. «Поликушка». История писания и печатания «Поликушки»… Описание рукописей «Поликушки»… «Идиллия». История писания «Идиллии»… Описание рукописей «Идиллии»… «Тихон и Маланья» … История писания «Тихона и Маланьи»… Описание рукописей «Тихона и Маланьи»… B. Ф. Саводник. [«Отрывки рассказов из деревенской жизни»]… Н. М. Мендельсон. «Сон»… В. Ф. Саводник. [«О характере мышления в молодости и в старости»]… [«О насилии»]… «О религии»… [«Заметка о Тульской полиции»]… «Прогресс»… [«Философский отрывок»]… [«О браке и призвании женщины»]… [«Рождественская елка»]… [«Анекдот о застенчивом молодом человеке»]… «Оазис»…3 «Степан Семеныч Прозоров»… [«Убийца жены»]… «Дворянское семейство» и «Практический человек»… «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь»… «Зараженное семейство». История писания комедии «Зараженное семейство»… Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное семейство»… Печатание текста комедии «Зараженное семейство»… «Комедия в 3 х действиях» («Нигилист») Указатель собственных имен…

Автор Неизвестeн

Русская классическая проза / Проза прочее / Рассказ
Мертвая голова (сборник)
Мертвая голова (сборник)

Александр Дюма был не только талантливым романистом – он также писал рассказы и небольшие повести.Мы предлагаем вашему вниманию уникальный сборник, в котором собраны короткие новеллы Дюма, неизвестные широкому кругу читателей. Они принадлежат к жанру любовной и мистической прозы и отличаются захватывающими драматическими сюжетами.Это и «Маскарад» – печальный рассказ о молодом человеке, влюбившемся в прекрасную незнакомку, и «Паскаль Бруно» – история благородного разбойника, жившего ради мести, и невыразимо трогательная новелла о Елене, чьей любви не дано осуществиться, и, наконец, «Мертвая голова» – мистическая повесть о женщине с бархоткой на шее, затянувшей юного музыканта в пропасть грехопадения…

Александр Дюма

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Новелла / Рассказ