Читаем Игра по-черному полностью

Сборы были недолгими. Осмотр раненых, осмотр машин и оружия. Горячий чай на газовых горелках, сухой паек. Солнце еще не поднялось над кронами, как на краю леса заурчали двигатели, и колонна снова тронулась в путь. Рация постоянно работала «на прием», но в эфир не выходила. Договоренность с Халиловым о выходе в эфир была только в экстренном случае. Сейчас пешая группа была где-то впереди. Колонна шла краем джунглей, избегая дорог. Хотя в этих местах дорог и не было. Несколько накатанных в саванне грунтовых направлений, по которым изредка, раз в несколько дней, проезжали грузовики или автобус, курсирующий между поселками. В джунглях на юге дорог почти не было. Единственная магистраль с растрескавшимся асфальтом проходила восточнее. Южнее снова должны встретиться грунтовые дороги, но до них еще предстояло доехать.

– Командир, внимание, – послышался голос оператора.

– Что у тебя, Тесла? – Погодин, придерживаясь за борт кузова, присел возле Маринина.

– Дорога, – указал на экран оператор. – Откуда здесь дорога? У нас на навигаторе дороги не указаны.

– Движение есть? Ну-ка, глянь внимательнее!

– Сейчас поднимусь повыше… Нет, пока пусто. Такое ощущение, что эту дорогу тут проложили недавно. Может, в этом году.

– Вижу, – подтвердил Погодин. – По обочинам много засохших стволов и кустарника. Сгребали бульдозером. И дорога засыпана измельченной вулканической породой и укатана. Джунгли еще не подступили к дороге вплотную. Интересно, если ее делали местные, то для чего? Для связи с другими районами провинции? Уж не для военных ли целей? Переброски войск, например? Хотя у Аламо нет войск. А у тех, у кого войска есть, не знают про эту дорогу. Любопытно.

– Выйдем на нее? – спросил Маринин.

– Ни в коем случае, – усмехнулся командир. – Если эта дорога местного стратегического значения, то лучше на нее не соваться. Там могут оказаться различные контрольно-пропускные пункты, шлагбаумы, да и просто патрули. Пока не будем туда лезть.

Погодин пожалел, что нет возможности поднять в воздух второй коптер. Сейчас бы лишние глаза не помешали. Интуиция подсказывала, что в провинции все непросто, что назревают события. И похищение Нестерова произошло неспроста. Но, увы, один коптер поломан. Причина повреждения и падения первого коптера, который вышел из строя, была проста до банальности: на аппарат напала хищная птица и повредила два винта. Идеальным вариантом было бы сейчас отправить раненых бойцов в госпиталь на территорию, подконтрольную правительственным силам. Но такие территории далеко, а в местных больницах оставлять ребят нельзя. И дело не только в том, что командир таким образом рассекретит операцию. Его раненые бойцы могут оказаться новыми заложниками в политических играх местной оппозиции. Оппозиции, которую явно прикармливает агрессивный Запад. Вызвать вертолет из столицы? Но его собьют, он обязательно нарвется на ракету какого-нибудь «стингера».

– Какое решение, командир? – Подошедший француз опустился рядом с Погодиным на пол кузова.

Рассказывать о встрече со своей пешей группой Погодин не собирался. Идеи у него, конечно, были. Нужно найти место на границе с районами, которые контролирует Аламо, где боевики могут прятать похищенных. Мест таких немного, все-таки джунгли. Значит, это какая-то забытая богом деревушка. Если боевики не захватили Нестерова, если он успешно уходит от преследования, то он пойдет на юго-запад. Значит, нужно войти в контакт с командирами Аламо, дойти до его территории. А она, можно сказать, уже началась. Точнее, началась так называемая «серая зона», ничейная полоса. Если Нестеров идет пешком, то он будет идти по безлюдным местам. Без провизии? Опытный спецназовец, он обу– чен выживать в нечеловеческих условиях. Но у каждого человека есть предел.

– Решение прежнее, – ответил капитан. – Углубимся в джунгли, может быть, разделимся, чтобы охватить большую территорию. Нестеров не пойдет по открытой местности. Это понимают и боевики, которые его ищут. Мы или засечем Нестерова, или засечем группы боевиков. Но пока никакого движения людей не заметно.

– Ваш товарищ захочет найти такое место, где он может отсидеться. Место, где есть вода и пища и где можно укрыться от посторонних глаз.

– Вы знаете такие места, Леви?

– По крайней мере одно такое знаю, – кивнул француз. – Бывал два года назад. Это старый заброшенный военный аэродром. Точнее, вертолетная площадка и станция РЛС. Все это уже не работает, и все, что не разрушено атмосферными осадками, уничтожили джунгли. Они быстро поглощают то, что создано руками человека. Но там можно укрыться от дождя, холода, хищников. Там есть вода, там можно даже организовать круговую оборону в случае необходимости.

– Где находится это место? Покажите на карте.

Леви некоторое время рассматривал изображение карты на экране навигатора, потом указал пальцем на участок джунглей, где плотность деревьев была не очень высока, а дальше на запад вообще начинались участки саванны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик