– Так я и думал.
Усмехнувшись, Спейд поинтересовался:
– Откуда ты выудил всю информацию, Том?
– Частично из полицейских отчетов, частично со стороны.
– Например, из Кэйро?
– Из него ни грамма, – покачал головой Том. – Ты здорово настроил его против нас.
Спейд рассмеялся.
– Другими словами, два таких первоклассных детектива, как Данди и ты, возились с ним всю ночь и ничего не выжали?
– Всю ночь? С чего ты взял? Мы угробили на Кэйро меньше двух часов. Убедились, что толку с него не будет и отпустили.
Спейд засмеялся еще громче, взглянул на часы и, кивнув официанту, попросил счет.
– У меня назначено свидание с окружным прокурором, – объяснил он.
– Прокурор сам тебя вызывал?
– Да.
Полхауз отодвинул стул и поднялся на ноги.
– Надеюсь, наш разговор ты сохранишь в тайне.
Долговязый молодой человек с оттопыренными ушами проводил Спейда в кабинет окружного прокурора.
– Здравствуйте, Брайан! – улыбнулся Спейд, переступая порог.
Приподнявшись, прокурор протянул через стол руку – сорокапятилетний блондин среднего роста с агрессивным взглядом голубых глаз за стеклами очков и ямочкой на широком подбородке.
– Здравствуйте, Спейд, – сказал он.
Они уселись друг против друга, прокурор нажал кнопку звонка на столе и попросил молодого человека, появившегося в дверях:
– Пригласите ко мне мистера Томаса и мистера Хилли. – Потом обернулся к Сиейду. – У вас нелады с полицией?
– Ничего серьезного, – ответил Спейд. – Просто у Данди слишком много энтузиазма.
Открылась дверь, и в кабинет вошли двое. Одному из них, Томасу, высокому, загорелому мужчине, было лет тридцать. Он хлопнул Спейда по плечу и сел рядом. Второй выглядел более молодым. Он устроился в стороне, достал блокнот и приготовился стенографировать. Спейд покосился на него, хмыкнул и поинтересовался:
– Все, что я скажу, против меня же и будет использовано?
Прокурор улыбнулся.
– Ничего, уж вы-то сумеете выкрутиться. – Он поправил на носу очки и без лишних слов приступил к делу. – Кто убил Торсби?
– Не знаю, – пожал плечами Спейд.
– Возможно, и не знаете, но наверняка имеете великолепные предположения.
– Конечно, только я о них умолчу.
Прокурор недоуменно поднял брови.
– Умолчу, – невозмутимо повторил Спейд. – Мои догадки могут быть великолепными, а могут и дрянными. Только миссис Спейд не учила своих детей выкладывать сомнительные идеи в присутствии окружного прокурора и стенографиста.
– А почему бы не поделиться ими, если человеку нечего скрывать?
– Каждому есть, что скрывать.
– И вам?
– Например, мои предположения.
Прокурор внимательно посмотрел на Спейда и в очередной раз поправил очки.
– Если вы не желаете говорить при стенографисте, мы его отпустим. Он приглашен сюда исключительно ради удобства.
– Да нет, пускай сидит, – ответил Спейд. – Я готов подписаться под любым своим словом.
– Никакие подписи нам не нужны, – заявил Брайан. – И не считайте, пожалуйста, нашу беседу формальным допросом. Кроме того, запомните, что я вовсе не разделяю мнение полиции.
– Не разделяете?
– Ни в какой степени.
Спейд вздохнул.
– Рад слышать. – Он достал из кармана табак и бумагу. – А какова ваша теория?
Прокурор резко наклонился вперед.
– Скажите мне, кто послал Арчера следить за Торсби, и я скажу вам, кто убил Торсби.
Спейд коротко и презрительно хохотнул.
– Вы, как и Данди, не там ищете, – заметил он.
– Вы неправильно меня поняли, Спейд, – вздохнул прокурор, постучав костяшками пальцев по столу. – Я вовсе не утверждаю, что ваш клиент причастен к убийству Торсби, просто, зная вашего клиента, я смогу схватить настоящего преступника.
Спейд закурил папиросу и отрицательно покачал головой:
– Ваш план столь же неясен, сколь и безнадежен.
– Безнадежен? Тогда ответьте на другой вопрос: где Дикси Монахан?
Лицо Спейда приняло изумленное выражение.
– Опять прокол. Такой человек мне незнаком.
Прокурор снял очки и начал их протирать.
– Мы располагаем сведениями, что Торсби как телохранитель Монахана вместе с ним покинул Чикаго, и Монахан потом скрылся, не уплатив проигрышей на сумму двести тысяч долларов. Мы не знаем – по крайней мере, пока, – кто его кредиторы. – Он мрачно улыбнулся. – Зато нам известно, что случается с игроком, который не возвращает долгов, и с его телохранителем, когда кредиторы их настигают. Видали, и не раз.
Спейд облизал губы и скривил их в злой усмешке. Глаза его под сдвинутыми бровями блестели недобрым блеском. Он проговорил низким хриплым голосом:
– И вы считаете, что я убил Торсби по поручению кредиторов? Или просто нашел его и подставил под пулю?
– Нет, нет, – запротестовал прокурор. – Вы опять неправильно меня поняли.
– Надеюсь.
– Он имел в виду совсем другое, – подтвердил Томас.
– Интересно, что же?
Брайан махнул рукой.
– Я имел в виду, что вы могли влипнуть в историю, сами того не подозревая. Например…
– Ясно, – огрызнулся Спейд. – Вы считаете меня не преступником, а набитым болваном.