Читаем Играл на флейте гармонист полностью

— Что-то я особого добра в нем не заметил, — продолжил Предводитель, — двух симпатичных женщин, которые похоже его любили, бросил, можно даже сказать, предал.

— Трех, — поправил Ветеран. — Вы забыли: Фари, Сандра и Докторина.

— Нет. Нет, батенька, — двух. Сандра — это наш агент.

— Тогда двух, — тихо согласился Ветеран и добавил: — А добрые дела у него тоже из двух состоят: старуху на ноги поднял, там, в горном селении, да мальчика в вагоне. Вот и все добро.

— Невеселая у нас получается арифметика — «два-два» — ничья, можно сказать, — сделал вывод Предводитель.

— Да, ничья, и похоже, вялая какая-то, ну уж точно не боевая, — прошептал Ветеран. — А что это мы шепчемся, коллега? — Ветеран завертел головой, — ведь нет же никого.

— Как нет, как нет, — зашипел на него Предводитель. — Вот же он спит в вагоне.

— А, вижу, вижу, простите, заговорился, — тихо произнес Ветеран. — Видно, снится ему что-то. Мы, наверное, и снимся, а может, стихи сочиняет. Я, знаете, в молодости стихи во сне сочинял. Да так ловко и складно получалось, а проснешься, ни черта не помнишь. Вроде бы тема осталась, а рифмы в голове ни одной. Вот, например, как это:

Поезд мчит домой на север,А в вагоне гармонист.Он во что-то еще верил —Флейту вез с собой артист.Там в далеких, синих даляхДумал — музыка нужна.Он не знал судьбу в деталях,Думал — ласкова она.А она на самом делеНе заботится о насИ тихонько, еле-елеНас подталкивает в грязь.Дождь за окнами вагонаПошумел и перестал.Промелькнули все перроны,Час свидания настал…

— Я думаю, что прибьется он к социальным странникам. Там у них свободы пруд пруди. Да еще и «карьеру» у них сделает — знахарем или гуру каким-нибудь станет, — после некоторой паузы произнес Предводитель.

— Может быть, может быть, — громко произнес Ветеран. — Да ему пора бы и проснуться, проверки могут появиться, уже почти полсуток в дороге.

* * *

— Прошу предъявить, — жесткий голос разбудил его.

Двое в одинаковых штатских костюмах стояли рядом и пристально смотрели на него.

— Вот мой браслет, — он показал им пустое запястье.

— Мы должны его проверить, прошу набрать код, — потребовал старший.

Он срочно стер себя у них в памяти и заставил пройти дальше мимо якобы пустого места.

— Они забыли третье мое доброе дело, — подумал он грустно. — Ведь было же третье… — и снова задремал.

За окном вагона надвигалась осень с опавшей листвой, серожелтой травой на лугах, нередкими дождями и ярко-синим небом, иногда проглядывающим сквозь темно-серые облака.

Город встретил его предзимней суетой. Граждане, вернувшиеся после летних отпусков, наводнили городское пространство, и народу везде было многовато. Передвигаться среди этого движения вначале было непривычно и неудобно.

Перед дверью квартиры, где они жили с Фари, он остановился в некоторой нерешительности и, немного отдышавшись, нажал на кнопку звонка. Никто не отозвался. Он повторил попытку несколько раз. Результат не изменился. Создавалось впечатление, что в квартире никого нет. Соседняя дверь приоткрылась, и в просвете образовалась лохматая голова мальчика лет семи.

— Дядя, там никого нет, — задорно произнесла лохматая голова, и два любопытных глаза уставились на него.

— А где же хозяйка? — спросил он мальчишку.

Не высовываясь дальше из проема двери, голова четко ответила:

— Ее подвергли.

— А там жил еще и дядя? — спросил он снова.

— И дядю подвергли. Бабушка сказала, что они вредители, вот их и подвергли, — ответила голова.

— И давно их подвергли? — спросил он машинально.

— Уже только лето началось, их и подвергли. Я не боялся. Это бабушка ругает вредителей. А я смелый. Я не боюсь.

— Спасибо тебе, — он спустился вниз и вышел на воздух.

— Что значит — подвергли? — подумал он. — А то и значит — ее либо ликвидировали, либо поступили так же, как с ним. В любом случае Фари ему не найти. Против всей системы у него оружия нет.

Прошло уже полдня, как он находился в городе, а задача — где ему пристроиться на ночь — еще не была решена. Покрутившись по центру, он сменил одежду, утеплившись по погоде, перекусил у пункта раздачи и к вечеру оказался рядом с домом Сандры, точнее рядом с большой стройкой на месте, где он когда-то скрывался на чердаке.

Стройка гудела и издавала металлические звуки — двигались краны, машины с материалами въезжали на стройплощадку, закрытую высоким забором. Судя по надписи на щите — строился, возводился офис крупного банка. У водителя остановившейся машины он спросил:

— А раньше здесь был старинный дом, куда все делось?

— Жильцов расселили, кого куда, а дом снесли, — ответил водитель, осматривая колеса.

— А была же памятная доска музыканта, он жил здесь? — как бы размышляя, спросил он снова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза