— Угу, — Том кивнул и схватил меня за рукав, оттаскивая с проезжей части — мимо пронесся грузовик. — Маленькая страна между Грецией и Македонией. Сплошные горы и лес. Там даже железной дороги нет, а телеграф — только в столице.
— Что тебе там понадобилось? — я попытался на ходу выковырять сигарету из пачки.
— Как тебе объяснить...
Том остановился возле причальной тумбы, глядя на толпу возле сходен "Гераклеи". Заодно, небрежно махнув левой рукой, в рукаве которой скрывалась палочка, установил заглушку, так что гул машин и плеск воды превратился в невнятный шум. Я тем временем попытался закурить, как Тони, не вынимая палочки из рукава, чтобы не привлекать внимания маглов. Ни черта не вышло, только запястье обжег.
— О, таможенники пришли, — Том кивнул на маглов в форме, поднимавшихся по сходням. — А насчет Албании... Помнишь, в "Элизиуме" зашла речь о Хаухере и прочих приближенных Гриндельвальда?
— Да. И что?! — мне стало как-то совсем не по себе. — Они вроде бы сбежали в Южную Америку...
Том засмеялся.
— Ну, подумай сам. Они что, идиоты? Союзные войска до сих пор проверяют все магловские пароходы, портключ в Европе так просто не достать, а пытаться аппарировать через Атлантику — самоубийство... Вот они и решили затаиться, пока не станет поспокойнее. Сначала их искали в Голландии и Дании, считалось, что это самый вероятный путь. Но прошлой осенью появились сведения, что они скрываются на Балканах. В той самой Албании, о которой мы говорили.
— А ты к этому каким боком относишься?!
Он как будто меня не слышал.
— Загвоздка в том, что в Албании их не достать… Там страшная глушь. Вдоль побережья еще более-менее, а на северо-востоке в горах, если встретишь одного человека за день, уже, считай, толпа, как на Пиккадилли. Искать их по горам можно бесконечно, да и голыми руками не взять — они тоже не лыком шиты… Вдобавок это советская зона влияния. Там стоят советские войска и их союзники, югославы. Никто не пустит туда ни нас, ни американцев. Русские сами не прочь найти беглецов, только пока им это не удалось.
— Да тролль с ними со всеми! Я не могу понять, при чем здесь ты!
— При том, что ведомству Пикеринга нынешней зимой удалось выйти на контакт с беглецами через посредников. Разработали легенду, якобы в Британии есть подпольное общество сторонников Гриндельвальда, которое готово помочь им с деньгами, оборотным зельем, документами, а главное — с переправкой в Южную Америку. Конечно, Хаухер и компания не такие дураки, чтобы сразу хватать наживку. Но и проверить, правда это или нет, они не могут. В Албании они чувствуют себя в относительной безопасности, знают, что их оттуда не выкурить, так что согласились вступить в переговоры. Но только личные. Пускай, мол, приезжает человек, а уж они посмотрят, кто он, что он, можно ли ему доверять...
— И? — спросил я, хотя уже предчувствовал ответ.
— Ну и вот, — сказал Том. — Кстати, дай мне сигарету.
Он вдохнул дым, держа сигарету неловко, как люди, которые редко курят. Тут же выдохнул и скривился.
— Гадость... В общем, как ты догадался, я и есть тот самый человек.
— Да мать же твою! — мне хотелось орать на всю набережную. — Они свихнулись?! Больше послать некого?!
Том протянул мне едва начатую сигарету:
— Докури, пожалуйста, я не могу... Нет, Рэй, ты не понимаешь. Кроме меня, туда не может поехать никто, потому что именно я — реальный наследник Слизерина, и, по легенде, именно я возглавляю эту самую тайную организацию. И едет туда не Том Риддл, — он усмехнулся, — а лорд Волдеморт…
— Бред, — только и сумел выговорить я.
— Конечно, — спокойно ответил Том. — Но именно бред обычно выглядит достовернее всего. Немцы прекрасно понимают, что это может оказаться игрой британской разведки. Но если исходить из чистой логики, разведка бы придумала что-нибудь поубедительнее... А тут получается совершенная чушь. Но при этом биография лорда Волдеморта — моя, и контакты шли через меня, и для легенды, собственно, даже сочинять ничего не пришлось. Только слегка подправить реальность. Помнишь "Рыцарей Вальпургиевой ночи"?
— Это была детская игра!
— И что? Из нее нельзя состряпать подпольную группу заговорщиков? Мы с Пикерингом и его шефом очень тщательно проработали легенду. А называется эта группа заговорщиков — Death Eaters, "Пожиратели смерти".
Я выдохнул и выругался про себя.
— Бессмыслица какая-то!
— Конечно. Зато много пафоса и мистики. Немцы купятся, они такое любят.
Сигарета догорела почти до фильтра — я так и не сделал ни единой затяжки. Бросил окурок в лужу.
— Моя задача, — сказал Том, оглядываясь на «Гераклею», — убедить эту компанию, что мне можно доверять, а потом каким-то образом выманить их в Грецию. В Албании мы не можем провести захват — я тебе уже говорил, что это советская зона влияния, можно спровоцировать войну с русскими. А Греция — британская зона, там наша разведка чувствует себя, как дома. Поэтому...
— Как,
объясни мне, —
я сделал
паузу, чтобы
успокоиться,
— как
Пикеринг
сумел тебя
заставить?!
Что ты еще
натворил, что
он может тебя
Том недоуменно посмотрел на меня.