Читаем Игры чародеев полностью

Максим и его отряд вели прицельный огонь по врагам, а Аня шептала защитную формулу, которая уберегала нас от выстрелов. Атака длилась несколько секунд – противники стреляли четко в нас, но их пули как будто специально летели в другие стороны, врезаясь и отбивая куски от стен.

– Твою мать! – острая боль прорезала моё плечо, а по руке потекла кровь.

Похоже, одна из пуль срикошетила и всё-таки смогла проскочить через Анину защиту.

– Потерпи! – крикнул Олег, продолжая вести стрельбу по двум оставшимся неприятелям.

Нападавшие были в изумлении. Не считая единственной пули, угодившей в моё плечо, другие автоматные очереди так и не попали в цель. Щит Ани неплохо охранял нас.

Последний враг упал – и Олег тут же подбежал ко мне.

– Больно, черт возьми, – стиснув зубы, пожаловался я.

– Мне нужно два часа! – крикнул Олег.

– Бери у меня, – Максим тут же протянул ему руку, и священник начал ритуал.

– Возвращаешь долг, – зачем-то сказал я.

Боль начала быстро утихать. Второй раз я становился свидетелем этой удивительной магии, которая моментально заживляла раны и даже могла воскрешать людей за счет жизни других. Цена лечения моего пробитого свинцом плеча – два часа жизни донора. В нынешней ситуации это были вполне равноценные бартеры. Уже через минуту я поднялся на ноги. Не считая крови на одежде, во всём остальном я чувствовал себя абсолютно нормально. Без лишних церемоний мы нырнули в удерживаемый Аней лифт и нажали кнопку двадцатого этажа.

– Нам надо пробежать коридор. Затем – дверь в соседний блок. За ней – ещё один коридор и второй лифт – на последний этаж.

Пока мы поднимались в тесной металлической кабине, Максим провел быстрый инструктаж. Двери открылись – и прямо перед нами оказалась целая стена из вооруженных людей, которые сразу открыли шквальный огонь.

Как и несколько минут назад, их пули летели в разные стороны, но не касались нас – в отличие от точных выстрелов с нашей стороны. Несколько мгновений перестрелки – и преграда в виде семи охранников, была устранена.

Мы побежали по длинному коридору, миновали гору мертвых тел наших врагов – и в этот момент интуиция настойчиво потребовала от меня обернуться. Я увидел, как один из охранников, лежавший на полу, сжал в ладони гранату – и вот-вот выдернул бы из неё чеку. Что-то сработало за меня – рука безошибочно нащупала рукоять одного из ножей на поясе, вынула его из кобуры и тут же резким броском отправила клинок в лицо недобитого соперника. Лезвие на полную глубину вошло в его череп – и на этот раз окончательно мертвый охранник выронил гранату, которую так и не успел привести в боеготовность.

– Молодец, – подбодрил меня Максим. – Осколки гранаты могут пробить Анину защиту.

Прежде мне никогда не приходилось убивать людей. Возможно, этот человек и так был бы мертв – но часть его крови теперь точно лежала на моих руках. К горлу подступил комок тошноты.

– Потом будешь самобичеванием заниматься, – твердые пощечины Максима мигом привели меня в чувство.

Мы вбежали в дверь, за которой находилась площадка второго лифта. Рядом был стол охраны, уставленный мониторами с камер наблюдения. Максим уверенно открыл ящик стола, вынул оттуда ключ и вставил его в какой-то замок, после чего лифт начал двигаться вниз.

Алексей тем временем смотрел на мониторы.

– Сюда бежит охрана, – сказал он. – Много.

– Человек тридцать, – Максим тоже глянул на мониторы. – Прибегут через полминуты. Не отобьемся. А если сядем в лифт – они остановят его с этого пульта, и мы все дружно окажемся в ловушке.

– Отобьемся, – Алексей перекинул автомат за спину и, достав из кобуры пистолет, вышел из комнаты.

– Ты что делаешь? – грозно спросил Максим.

– Я смогу их задержать! – кинул в ответ Алексей. – Валите наверх!

– Я помогу, – не дожидаясь одобрения, Аня выбежала следом за ним и закрыла дверь.

– Твою мать!

Максим хотел броситься за сестрой, но я остановил его.

– Нет! Мы должны попасть наверх.

– Черт! – еще раз ругнулся он.

А тем временем в коридор, где оказались Аня и Алексей, начали вбегать многочисленные охранники. Я глядел в монитор, как Аня, изо всех сил прижимая к груди своего плюшевого медведя, вслух повторяла одно и то же заклинание. От напряжения из её носа тонкими струйками текла кровь.

Алексей на изготовке ждал появления врагов. Увидев первого из них, он начал действие, которое навсегда останется в моей памяти как самый ужасный и, вместе с тем, завораживающий танец на свете. Он двигался быстро и плавно, как будто заранее чувствовал перемещения врагов. Сжимая в одной руке пистолет, а в другой – длинный тесак, он попеременно убивал противников то меткими выстрелами, то смертельными выпадами в горло.

Такой бешеный темп неприятелям было не по силам удерживать: их мертвые тела один за другим падали на пол как оброненные оловянные солдатики.

Заметив ещё одного вбежавшего противника, Алексей не глядя швырнул нож ему в голову, а затем скинув с плеча автомат принялся вести одиночный огонь, умело перекатываясь между укрытиями и не давая возможности попасть в себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы