Читаем Игры для вечеринки полностью

Все принялись наполнять свои тарелки. Я окинула взглядом потрясающую комнату. Все равно что стоять посреди бального зала девятнадцатого столетия. Мерцание свечей создавало ощущение загадки, чудес, волшебства. Я и правда почувствовала, что нахожусь в диснеевском замке.

– Земля вызывает Рэйчел, – произнес чей-то голос.

Обернувшись, я увидела улыбающегося Брэндана. В руках он держал два бокала пива. Один протянул мне:

– Выглядишь так, будто тебя запустили в космос.

– Нет… Так, по сторонам глазею, – пробормотала я. – То есть, эта комната…

Он покачал головой:

– Мои родители – настоящие сумасброды. Видишь книги на стеллажах? Они покупают их ярдами. Представляешь? «Дайте мне, пожалуйста, четыреста ярдов книг».

– Да уж, – сказала я.

Он дзинькнул своим бокалом о мой, словно провозглашая тост. Мы сделали по большому глотку.

– Рад, что ты приехала, – сказал он, глядя мне в глаза.

– Я тоже.

– Шикарная комната, – продолжал он. – Но приличная часть этого дома – будто из ужастика о Франкенштейне. Кроме шуток. Там, внизу, есть даже каморка, похожая на тюремную камеру. Правда. Готов поклясться, там раньше камера пыток была.

– Мило, – сказала я.

На это он рассмеялся:

– Любишь пытки?

– Именно, – сказала я. – Жаль, у меня дома нет подвала. Иначе бы я непременно обзавелась камерой пыток.

Он кивнул. Все так же глядя мне в глаза. Немигающим взглядом.

– Где ты живешь?

– На Узловой дороге. В нескольких кварталах от Левой. В крохотной халупе. – Я руками изобразила размер. – Вообще-то мой дом целиком вместился бы в эту комнату.

Он отхлебнул еще пива. На верхней губе осталась полоска пены. У меня возникло безумное желание ее слизнуть.

Э, нет. Сохраняй хладнокровие, Рэйчел.

– Несколько лет назад мы жили на Парк-драйв, в доме побольше, – сказала я. – Но… э… у папы изменились обстоятельства, и нам пришлось переехать.

Тоска-а… Рэйчел, он от твоих разговоров заснет.

Он вытер пену с губ. Пригладил рукой волнистые темные волосы.

– Я правда хотел, чтобы ты пришла. Надеюсь, ты хорошо проводишь время. Может быть, потом, мы с тобой… – Его голос стих.

Он и впрямь со мной заигрывает.

– Вечеринка что надо, – сказала я.

На его лице появилась лукавая улыбка. Игривая улыбка.

– Рэйчел, тебе не страшно здесь находиться, а?

– Страшно? – засмеялась я. – С чего это мне должно быть страшно?

Он наклонился ко мне:

– У меня тут кое-что намечается.

С мгновение он стоял так, приблизив лицо к моему лицу. Я всерьез решила, что он хочет меня поцеловать. Это было одно из тех мгновений, когда время останавливается, будто ставишь фильм на паузу и все замирает.

Мне-то хотелось его поцеловать. Я приблизила к нему лицо. Но тут подошел его кузен Кенни, толкнул Брэндана в спину, и тот отвернулся с ним поболтать.

Я тяжело вздохнула. Не торопи события, Рэйчел.

Меня захлестнула волна счастья. Я вдруг вся затрепетала. Я в этом шикарном особняке в компании самых классных ребят из школы, никаких родителей, изумительное угощение, и пива хоть залейся. А парень, в которого я влюблена уже много лет, явно со мной заигрывает.

Разве это не лучший день в моей жизни?

В памяти вдруг возник штурман, Рэнди. Я снова представила, как он ударяется головой о толстую сваю и погружается в воду. И опять подумала о Джине и Эйприл, обнаруживших, как и я, мертвечину в своей постели.

Я помотала головой, словно пытаясь вытряхнуть из нее эти мысли.

Ничто не испортит мне этот день. Ничто не помешает чудесно провести время на этой вечеринке.

Рок-музыка смолкла. Из динамиков загремела танцевальная. Некоторые ребята продолжали набивать рты. А кое-кто пустился в пляс с бокалами в руках.

Я отхлебнула еще пива и побрела вдоль стола с угощением. Патти и Керри ждали, когда их обслужат – один из официантов отрезал для них ломтики пиццы, – а я встала сразу за ними.

Потом мы стояли у стеллажей и ели пиццу.

– Я тут уже бывал, – сообщил Керри. – Обалдеть, что за комната. Тут баскетбольную площадку можно отгрохать. Кроме шуток.

Я засмеялась:

– Ты, кроме баскетбола, ни о чем не думаешь?

– Нет. Еще я думаю о Патти. – Свободной рукой он обнял ее сзади за талию и зарылся лицом ей в волосы.

– Почему вы всем говорите, что вы просто друзья? – спросила я, перекрикивая грохочущую музыку.

Патти пожала плечами:

– А почему бы и нет? Это наша общая шуточка. Чтоб людей морочить. Мы и есть друзья. Очень близкие просто.

Оба рассмеялись.

Придерживая Патти за талию, Керри добавил что-то еще, но из-за музыки я не расслышала. Они с Патти расхохотались.

Я тоже засмеялась, сделав вид, что расслышала. Доев пиццу, я вернула тарелку на стол. Спросила, где туалет, и один из официантов любезно указал направление – за стеклянной дверью в дальнем конце зала. Пересекая комнату, я заметила, что Брэндан, окруженный стайкой девушек, провожает меня взглядом.

Замечательно.

Коридор, ведущий к уборным, был освещен слабо, ковер в нем обтрепан. Портреты Фиаров взирали на меня со стен.

Я свернула за угол, куда указал официант. Он говорил, что туалет на полпути по коридору направо. Даже порядочно удалившись от бального зала, я все равно слышала бухающие ритмы танцевальной музыки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: перезапуск

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези