— Давай, не стесняйся и закажи отбивные, — сказал Мелвин, прячась за меню, чтобы она не видела, как он покраснел. — Я плачу.
— Нет, Мелвин. Я заплачу. Я просто настаиваю на этом.
— Эй, у меня есть кое-какие деньжата, и я просто не знаю, что с ними делать.
Ее пальцы проворно обхватили край меню, высвободив его из рук Мелвина. Когда она взглянула ему в глаза, его смущение как водой смыло, и по телу разлилось приятное тепло.
— Угощаю я, — прошептала она.
— Но если ты хочешь отбивную…
— Я просто смотреть на нее не могу.
Она медленно убрала свою руку, казавшуюся при сумеречном свете смуглой и гладкой.
— Я хочу креветок. Ты можешь заказать все, что хочешь. Например, отбивную и рака. Не думай о цене.
— Договорились. Я просто хотел…
Она приложила к губам палец.
— Ты и так уже слишком много сделал для меня.
— Но ты заставила меня забрать машину обратно.
— Я не машину имела в виду, — многозначительно произнесла Вики. — И ты знаешь это. У стола незаметно выросла фигура официанта.
— Вы готовы сделать заказ?
— Думаю, да, — ответила Вики, вопросительно взглянув на Мелвина.
— Ты уже выбрал, что будешь заказывать? Он утвердительно кивнул, хотя еще ничего не выбрал. И пока Вики разговаривала с официантом, он лихорадочно просматривал меню, не имея представления о половине перечисленных блюд и все еще не решаясь заказать отбивную.
— А вы, сэр? — донесся до него голос официанта.
— То же самое, — выговорил он, и, когда официант убрал меню, ему показалось, словно гора свалилась с его плеч.
— И еще принесите бутылочку «Буэна Виста Совиньон Блан», — добавила Вики.
— Хороший выбор, — кивнул официант и удалился.
— Мы будем пить вино? — поинтересовался Мелвин.
— Разве ты его не любишь?
— Люблю.
Усмехнувшись, он провел ладонью по губам и стряхнул прилипшую соль.
— Если быть таким неосторожным, то можно быстро опьянеть.
— Мы просто празднуем, — сказала Вики.
«Может, она хочет опоить меня, — мелькнуло у него подозрение. — Или сама хочет напиться?»
Она уже допивала второй коктейль, и на ее щеках играл румянец, которого раньше не было.
«Она просто нервничает, — попытался он успокоить себя. На память пришла ее дрожащая рука, когда они чокались. — Это наше первое свидание, и вполне естественно, что она нервничает. Мне тоже слегка не по себе. Но если она будет продолжать нагружаться…
То не сможет вести машину.
И я усажу ее в свою».
При мысли об этом его сердце так бешено заколотилось, что Мелвин испугался, что она услышит.
— И что же мы празднуем? — спросил он. Она медленно допила «Маргариту», вздохнув, поставила ее на стол и вытерла с губ крупинки соли.
— Что мы празднуем? — переспросила Вики, как будто задавая вопрос самой себе. Откинувшись назад, она потянулась. От этого движения ее блузка плотнее обтянула грудь.
— Нас, — мягко и торжественно произнесла она. — Мы празднуем нас.
— Это… очень мило.
— Редко можно встретить таких друзей, как ты. Я знаю, что ты слишком скромен и не расскажешь о том, как разобрался с Поллоком. Но это нормально. И я это очень ценю. Он так ужасно ко мне относился, а ты заставил его заплатить за это. И дело даже не в том, что я благодарна. Я действительно благодарна. Но мне важнее другое. То, что ты заботишься обо мне. Ты, можно сказать, из-за меня рисковал своей жизнью. Он ведь мог убить тебя, или тебя могла схватить полиция…
Она сжала губы. Казалось, что она вот-вот заплачет.
— Я никогда еще не встречала таких галантных людей.
Мелвин мучительно боролся с комком в горле.
— Я… я сделаю все для тебя.
Наклонившись вперед, Вики протянула ему свою руку. Накрыв ее своей ладонью, Мелвин почувствовал нежное пожатие. Вики отвела взгляд. Появился официант с салатами и корзиночкой с хлебом, и она быстро отдернула свою руку.
«Черт! И почему этому идиоту нужно было появиться именно в этот момент и все испортить?»
Когда официант ушел, Вики на мгновение заглянула в глаза Мелвину, а потом принялась за еду.
Мелвин попробовал салат. Белая комковатая приправа оказалась кислой на вкус. Она очень ему не понравилась, но в его состоянии вообще никакой кусок в горло не полез бы. От сильного сердцебиения у него закружилась голова. Он чувствовал себя опустошенным и страдающим. Отодвинув салат, он отпил немного коктейля.
— Тебе не нравится салат? — спросила Вики.
— Мне не нравится его приправа.
— А я обожаю ее.
Он цедил «Маргариту» и смотрел, как она ест. Попробовав салат, она взяла из корзины булочку и, съев половину, снова принялась за салат. Вики не смотрела на него, пока разделывалась с салатом. И она ела так медленно.
Мелвин с нетерпением ждал, когда она закончит есть и поговорит с ним.
Она уже почти закончила, когда появился официант, на этот раз с бутылкой вина. Он показал Вики этикетку, и та кивнула. Откупорив бутылку, он сначала налил немного вина Вики. После того как она попробовала его и сказала: «Очень хорошее», — официант наполнил оба бокала и поставил бутылку на стол.
Наконец он ушел.
Справившись с довольно внушительной порцией голубого сыра, Вики положила вилку на тарелку, промокнула салфеткой рот и взглянула на Мелвина.
— Жаль, что тебе не понравился салат.
— Ничего страшного.