Читаем Их нежная возлюбленная полностью

Вопросы задавал ведущий. Она рассказала, как в нее стреляли, затем как ее предал Холден, как она сбежала из города, нашла безопасное убежище в Далласе с Торпом, а затем сбежала от агента Маккензи только для того, чтобы они вдвоем снова нашли ее и помогли ей найти доказательства, которые ей нужны, чтобы обнародовать.

– Я обязана им своей жизнью, – тихо сказала она. – У меня с ними обоими очень особая связь.

Пусть все читают между строк. Они раскопают и узнают, что она жила в БДСМ-клубе и влюбилась в его владельца. Они, вероятно, даже обнаружат, что на ней был ошейник Шона. Черт возьми, теперь она была в нем. Поглаживая его со слабой улыбкой, она не заботилась о том, что подумают другие. Они будут судить, независимо от того, что она сказала или сделала. Но она знала, что у нее на сердце. Самым важным было разоблачить то, что монстры сделали с ее семьей, и очистить ее имя от всего преступного. В последний раз, когда она проверяла, быть влюбленной в двух мужчин не было преступлением.

– Я бы не стояла здесь, если бы не эти двое, – уточнила она. – И я всегда буду им благодарна.

Наконец, они отключились. Директор по новостям подпрыгивал от радости, что все телеканалы в стране заинтересовались историей. Утренний ведущий сидел, удивленно моргая от ее рассказа. Теперь, когда она все рассказала, Калли не могла поверить, что она действительно пережила все это.

Все кончено. Тайна, которую Джеймс Уитни и его братья-наемники пытались сохранить, была раскрыта вместе с новостью о том, что ее отец сжег все исследования, которые искали преступники. Надеюсь, когда шумиха в прессе утихнет, она наконец сможет быть самой собой и жить.

Кучер подошел к ней, все еще практически отплясывая джигу.

– Телекомпания хочет отправить вас самолетом в Нью-Йорк, чтобы продолжить завтрашнее интервью с Мэттом Лауэром и…

Торп оборвал директора новостей устрашающим взглядом. Кучер отступил назад.

Встав прямо перед ней, Торп обхватил ее щеку ладонями, его серые глаза с одобрением уставились на нее.

– Ты удивительно сильная женщина. Ты прекрасно справилась. Я так горжусь тобой, зверушка.

Его слова согрели ее. Но в его голосе подозрительно зазвенело прощание.

– Митчелл…

Следующим рядом с ней появился Шон, он крепко прижал ее к своей груди.

– Ты отвечала на каждый вопрос с таким изяществом и самообладанием, милая. Блестящий план. Ты в безопасности и готова снова стать Каллиндрой Хоу. – Затем он прошептал ей на ухо: – Но ты всегда будешь моей Калли.

Когда она подняла глаза, чтобы улыбнуться ему, то заметила, что Торпа больше не было в комнате. Она обвела каждый уголок безумным взглядом. Он исчез.

Прежде чем она успела сделать что-то большее, чем открыть рот в недоумении и почувствовать, как слезы защипали ей глаза, Кучер снова вмешался.

– Мисс Хоу, Нью-Йорк? Сеть должна принять меры. В какое время вы хотели бы вылететь сегодня?

– Эм, сэр, – ассистентка Кучера просунула голову в студию, выглядя одновременно виноватой и испуганной. – ФБР здесь, хотят забрать мисс Хоу для допроса.


Глава 21


Торп уставился в окно, выходящее на подземелье «Доминиона», на пятничную толпу, с удовольствием погружающуюся в игру. Критическим взглядом он осмотрел игровые зоны, смотрителей подземелья, совершающих обход, оценил настроение на этаже.

Убедившись, что все под контролем, он запер свою наблюдательную комнату и направился вниз в безопасную зону здания. С тихим вздохом он вернулся в квартиру в задней части дома и включил телевизор, схватив бутылку воды. Наверное, ему следует снять костюм, принять душ и попытаться поспать.

Каждый раз, когда он закрывал глаза, все, что он видел, было лицо Калли, ее сверкающие глаза, сочный рот. Ее «я люблю тебя» эхом отозвалось в его голове.

Усталость давила. Он пытался вернуться к нормальной жизни с тех пор, как вернулся в «Доминион». Но комок в горле, когда он думал о ней, так и не прошел. Глаза постоянно щипало. В течение последних трех недель его мучила смутная, постоянная боль, которая ослабляла все тело.

Неудивительно, ведь он чувствовал, что половины его самого не хватает.

Торп сделал глоток воды и попытался проглотить жидкость, чтобы заглушить боль. Это не сработало. Постоянное напряжение в его груди усилилось. Почему, черт возьми, он не мог сделать глубокий вдох?

Опустившись в мягкое кресло, он включил видеоплеер. Гора новостных программ занимала все пространство на устройстве. Он выбрал самое последнее шоу, которое записал вчера. То, которое причиняло ему боль больше всего. Торп никогда не считал себя мазохистом, но, очевидно, он ошибался. Он уже смотрел это шоу с полдюжины раз.

Ведущий представился, и начал вываливать на зрителей кучи политического дерьма, на которое Торпу было наплевать. У него было несколько пустоголовых гостей, которых он называл учеными мужами, каждый менее значительный, чем предыдущий. Они кричали друг на друга, преисполненные чувства собственной важности. Торп подавил нетерпение, быстро прокрутив все это и, наконец, добравшись до нужного ему отрезка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги