Читаем Иконата полностью

Задачата не бе лесна, дори за две хиляди следотърсачи. Скитниците, които се тълпяха в страничните улички и парковете на Москва, бяха десет пъти повече: на всевъзможни възрасти, с всякакъв ръст, всички до един в протрити и прокъсани дрехи. Ако Зайцев наистина бе някъде там, всеки трябваше да бъде проверен. Един от тях щеше да има три метални зъба в устата и черна папка в пазвата. Гришин искаше него. Незабавно. В зората на горещия ден неговите озадачени, но покорни гвардейци обуха цивилните панталони, облякоха летните ризи и се пръснаха из града.

***

Лангли, Декември 1983

Джейсън Монк стана от бюрото си, протегна се и реши да слезе до кафенето. Беше се върнал от Найроби преди месец и бе подочул, че оценките за работата му са добри, даже в някои случаи и отлични. Повишението му беше в кърпа вързано. Макар и доволен, шефът на Африканския отдел вече съжаляваше, че ще го изгуби.

С пристигането си Монк разбра, че е записан на курс по испански език, който щеше да започне веднага след Коледната ваканция. Освен че щеше да стане третият му чужд език, испанският щеше да му отвори врати към Латиноамериканския отдел.

Южна Америка беше необятна територия, с огромно значение не само защото Доктрината Мънро[6] я бе определила като „задния двор“ на Щатите, но и поради факта, че тя бе една от основните цели, в които Съветският блок си бе набелязал да предизвиква бунтове, метежи и комунистически революции. По тази причина операциите на КГБ на юг от Рио Гранде бяха неизброими, а ЦРУ си бе поставило за цел да ги провали. Що се отнася до Монк, за неговите трийсет и три години Южна Америка бе обещаващ скок в кариерата.

Тъкмо си разбъркваше кафето, когато до масата му застана някой.

– Страхотен тен.

Монк вдигна глава и веднага разпозна мъжа, който усмихваше насреща му. Понечи да се изправи, но онзи му направи жест да остане на мястото си: аристократът проявяваше великодушие към селяка.

Монк се изненада. Знаеше, че събеседникът му е една от ключовите фигури в управление „Операции“ – някой му го беше показал в коридора. Срещу него стоеше новоназначеният шеф на контраразузнавателното звено на Съветския отдел.

Монк остана поразен от безличния му вид. Беше висок приблизително колкото него, малко под метър и осемдесет, и макар че бе само с девет години по-възрастен, изглеждаше направо съсипан. Правата му коса се спускаше на клечки зад челото, над тънките му бледи устни тъмнееха плътни мустаци, късогледите му очи се цъклеха изпод гъсти вежди.

– Три години в Кения – отвърна Монк, за да обясни тена си.

– А сега обратно във ветровития Вашингтон, а? –каза мъжът.

Монк усети неприязън. В погледа на събеседника му имаше насмешка. Сякаш му казваше: аз съм по-умен от теб, представа си нямаш колко съм умен.

– Да, сър – отвърна Монк.

Мъжът му подаде пожълтяла от никотин длан.

Монк забеляза плетеницата от капиляри в основата на носа му – белег, който често издаваше любителите на чашката. Стисна ръката му и засия в усмивка, която машинописките в отдела наричаха помежду си „секвоя специал"[7].

– Вие трябва да сте?.. – каза мъжът.

– Монк. Джейсън Монк.

– Приятно ми е да се запознаем, Джейсън. Аз съм Олдрич Еймс.

***

Ако колата на Хюго Грей не бе отказала да запали в онази сутрин, много от хората, които впоследствие умряха, щяха да останат живи, а светът щеше да тръгне в друга посока. Но акумулаторите се подчиняват на свои си правила и след неколкократни опити да произведе искра Грей заряза колата си и хукна да догони червения роувър, който тъкмо потегляше към бариерата.

Обикновено посолството не работеше в събота, още по-малко в гореща лятна събота, когато служителите можеха да излязат на приятен уикенд сред природата, но неочакваната смърт на президента им бе създала допълнително работа и се налагаше да наваксват и през почивните дни.

Грей седна отпред до Силия Стоун и колата пое по Кутузовски проспект, покрай хотел „Украйна“ и надолу към Кремъл. На един от завоите нещо се удари в краката му. Той се наведе и го взе.

– Материалът ти за „Известия“? – попита той. Силия погледна за миг и веднага разпозна папката.

– О, Боже, мислех още вчера да я изхвърля. Някакъв откачен старец я метна в колата ми. Едва не ми изкара акъла.

– Поредната молба. Не им ли омръзна вече? И сигурно пак за виза. – Той отгърна черната корица и погледна заглавната страница. – А, не, този път е нещо политическо.

– Супер! Казвам се господин Откачалка, а това е моят план за спасяването на света. Дайте го на посланика.

– Така ли ти каза? Дайте го на посланика?

– Да, и благодаря за бирата.

– Каква бира?

– Откъде да знам? Беше превъртял.

Грей прочете първата страница и прелисти по-нататък. Умълча се.

– Това наистина е политически документ – каза той накрая. – Някакъв манифест.

– Ако го искаш, твой е – отвърна Силия и зави към Каменния мост.

Хюго Грей смяташе да прегледа набързо странния подарък и да го хвърли в кошчето, но в кабинета си почете първите десетина страници и поиска среща с резидента – опърничав шотландец с хаплив език.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер