Читаем Иллюстрированный роман полностью

Похоже, у него был такой жалкий и растерянный вид, что девушка решила помочь:

— Помнишь, несколько месяцев назад, в Пелле? В тот день, когда ты купил меня?

— Ааа… — с облегчением подхватил Леша. — Ты про солнечное затмение?

— Я не знаю, что это было… Но было очень жутко!

Алексей задумался.

— Как ты считаешь, может ли восход солнца или полнолуние быть знамением?

— Наверное, нет… Ведь солнце восходит каждый день, независимо от человеческих деяний.

— Мне тоже так кажется. И то, что мы видели в Пелле, по сути, ничем не отличается от простого солнечного заката. Разве что случается гораздо реже…

Алексей пустился в пространные объяснения. Девушка внимательно слушала.

— Но почему ты не писал об этом в своей рукописи? — спросила она, улучив момент.

— Я собирался написать, просто… еще не дошли руки.

— Ты потратил столько сил на пустые богохульства о бессилии богов и о какой-то человеческой «природе», но не нашел времени описать, как устроен мир?

Леша пытался найти слова оправдания:

— Ты помнишь, что говорил Сократ? Человек есть мера всех вещей. Нужно познать самого себя. Без этого все знания о мире бессмысленны…

— И как твои успехи? Познал самого себя?

— Да.

— И что же ты понял?

Леша остановился и заглянул Пандоре в глаза:

— Что люблю тебя и не могу без тебя жить.

Девушка вздрогнула:

— Зачем ты мне это говоришь?

Алексей пожал плечами:

— Я лишь хочу, чтоб ты об этом знала.

— Я знаю…

Леша почувствовал, как тонет в ее огромных глазах, и увидел там такое, такое… от чего сердце его застыло и провалилось в пропасть. Он сделал шаг к Пандоре и взял ее руку. Она на мгновение зажмурилась, над переносицей появилась маленькая беззащитная складка.

Легким движением она освободила свою ладонь:

— Не надо, — прошептала чуть слышно.

Леша растерянно смотрел на нее.

Пандора отвернулась и пошла дальше по тропинке. Он догнал ее.

— И как же получается, что мы живем на шаре и не падаем с него? — как ни в чем ни бывало спросила девушка.

— Эээ… — Алексей пытался подобрать слова, но все вылетело у него из головы.


2


Вечером на ужин заглянули Алкивиад с Федром. Девушки любезно приняли их. Пандора уже свыклась с ролью хозяйки дома и каждый раз чувствовала необходимость обеспечить гостям идеальный прием. Это немного тяготило, но в то же время странным образом воодушевляло ее. В этот момент все в доме было в ее руках. Ей самой ее расторопность и предусмотрительность давали чувство какого-то удовлетворения. Если гости довольны — значит, боги оберегают дом под ее покровительством.

Юноши удобно разместились на клине. Меланта разносила гостям закуски. Алексиус разливал вино.

Алкивиад бросил на него косой взгляд, сделал вид, что не заметил, и поспешил поделиться известием:

— В честь победы над Потидеей и во славу Ареса и Афины решено устроить большой праздник с конными состязаниями. Я поеду на Деймосе — приходите меня поддержать!

Фрина захлопала в ладоши:

— Великолепно! Уверена, ты придешь первым!

Алкивиад самодовольно улыбнулся и повернулся к Пандоре.

— Я обязательно приду, — кивнула девушка. — А кто еще будет состязаться?

— Окончательно не решено. Желающих не так много. Моего Деймоса боятся — он оправдывает свое имя! Победитель получит лавровый венок и амфору масла оливы из священной рощи… Кстати, той самой, что примыкает к вашему дому.

— Хотела бы я умаслить богов таким подарком… — мечтательно сказала Пандора.

— Обещаю тебе, госпожа.

Алексиус за спиной Алкивиада наклонился и наполнил его кубок. Пандора заметила с каким вниманием он слушает бахвальство Алкивиада.

Глава 29

На следующее утро Пандору разбудили возмущенные крики. Она торопливо завернулась в покрывало и выглянула во двор. Вот это да! Во дворе, выпуская в холодный воздух струйки горячего пара, стояла лошадь, которую держал под уздцы Алексиус. Меланта, испуганно причитая, кружила вокруг кобылы.

Фрина, уперев руки в боки, стояла перед мордой лошади и кричала на раба:

— Всемогущие боги! Совсем с глузду двинулся? Ты что творишь, болван!

Алексиус насупленно молчал, старательно игнорируя возмущенные крики гетеры, и успокаивающе поглаживал животное по переносице.

Лошадь переступала с ноги на ногу, глухо постукивая копытами по каменным плитам. С кобылой в центре дворик стал казаться совсем крошечным и тесным.

Пандора шумно выдохнула.

Меланта заметила девушку и бросилась к ней, умоляюще простерев руки:

— Госпожа! Посмотри, что делается! Клянусь прародительницей…

Но Пандора не стала ее слушать.

— Сейчас переоденусь и подойду! — крикнула она и захлопнула дверь.

У нее появилось несколько мгновений, чтобы прийти в себя. Она прислонилась к стене и изумленно тряхнула головой. Да… такого от Алексиуса она не ожидала.

Когда Пандора спустилась во двор, в одном его углу благоухала куча свежего навоза, а поодаль чернели осколки разбитого кувшина. Алексиус пытался развернуть лошадь головой к воротам. Та хрипела и мотала головой.

— Выводи эту бестию отседова! — кричала Меланта, спрятавшись за приоткрытой дверью кухни.

Гетера наблюдала за происходящим, забившись в дальний угол двора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождение богов

Похожие книги