Читаем Иллюстрированный роман полностью

Внутри было жарко от натопленной печи. На большом деревянном столе были разложены непонятные субстанции. Пахло чем-то приторным и затхлым. Воровато оглянувшись на вошедших следом воинов, Алкивиад вытащил из-за пазухи кожаный мешочек, развязал его и достал небольшой свиток. Повинуясь его сигналу, слуга с усилием поднял с пола запечатанный кувшин и начал осторожно вытаскивать залитую смолой пробку.

Пандора покосилась на Алексиуса. На лице его играла скептическая полуулыбка.

Наконец слуга справился с пробкой и, перехватив кувшин двумя руками, осторожно вылил его содержимое в медный чан, стоящий на очаге.

Алексиус нахмурился и сделал шаг вперед, нагнулся над чаном. Лицо его изменилось.

— Что это?! — резко спросил он.

Алкивиад, начавший уже читать заклинание, запнулся и сердито покосился на него.

— Это жидкое серебро! — произнес слуга таинственным шепотом.

Алексиус резко развернулся, подошел к окну и ударил по ставням. В комнату ворвался холодный зимний воздух. Леша схватил Пандору за руку и потянул к выходу.

— Ты что? — испугалась девушка, пытаясь высвободиться.

— Не дышите этим! — крикнул Алексиус. — Это яд!

И он потащил ее к двери. Их проводили испуганными взглядами, но никто не двинулся с места. Алкивиад бросил им вслед злобный взгляд и повысил голос, продолжая читать заклинание, которое, судя по размеру свитка, было не маленьким.

Оказавшись на улице Пандора, набросилась на Алексиуса:

— Ты что делаешь! Позоришь меня!

— Лучше быть опозоренным, чем отправиться в Аид.

— О чем ты? Алкивиад уже делал это превращение!

— Значит, ему повезло.

Она смерила Алексиуса разъяренным взглядом:

— Я пришла сюда стать свидетельницей таинства! Не думала, что ты такой…

— Какой? — прищурился Алексиус.

— Жалкий трус и глупец! Уйди с дороги!

— Я тебя туда не пущу!

— Что? — опешила девушка. — Не пустишь?! — она задохнулась от накатившего гнева и пронзительного чувства стыда.

Пандоре казалось, что ее до сих пор жгут насмешливо-недоуменные взгляды свидетелей такого бесцеремонного обращения с ней. Как она докатилась до этого?! Позволила рабу помыкать собой!!

Алексиус неподвижно возвышался перед ней.

Пандора сделала шаг вперед, но он не шевельнулся.

Ладони девушки уперлись в его грудь, и она с силой толкнула слугу:

— Прочь!

Алексиус сделал шажок вперед, оттесняя Пандору дальше от входа.

— Не смей!

Он сделал еще шаг. Девушка оступилась и чуть не упала, но Алексиус подхватил ее.

— Не трогай меня!

Пандора впилась в него гневным взглядом, ее губы превратились в тонкую линию.

— У-й-д-и с д-о-р-о-г-и! — отчеканила девушка, нарочито растягивая слова.

Но слуга проигнорировал приказ.

Она шагнула вправо, потом влево… Но каждый раз он заступал ее путь.

— Отойди! Отойди!!!

— Поверь, туда нельзя…

Пандора опять с силой толкнула его в грудь, а потом принялась молотить по ней кулаками. Ее глаза застилала влага.

— Не смей указывать мне! — крикнула она, глотая слезы.

Продолжая колотить Алексиуса, она почувствовала ладони на своих плечах. Он прижал ее к себе.

— Пусти меня! Пусти!! Ненавижу тебя! Ненавижу!!! — она пыталась освободиться, но его руки крепко сжимали ее плечи.

Наконец девушка замерла. Прекратив вырываться, уткнулась в промокший от слез гиматий Алексиуса, стараясь унять бившую ее дрожь.

В этот момент громыхнула дверь, и Пандора отшатнулась от слуги. На улицу вышел Алкивиад. При виде Алексиуса его лицо исказила злоба.

— Зачем ты привела этого дурака?! — набросился он на Пандору.

Девушка невольно отступила под его напором, но быстро взяла себя в руки:

— Один дурак посоветует то, что и десяти мудрецам в голову не придет! — резко ответила она.

Алкивиад продолжал наседать, но Алексиус встал прямо перед ним, остановив натиск.

На лице слуги играли желваки.

— Не забывайся! — резко бросил он.

Алкивиад отшатнулся. Его трясло от ярости.

— Не указывай мне, раб! — прошипел он.

Повисло напряженное молчание.

— Объясни, что происходит? — спросила наконец Пандора.

— Пары жидкого серебра — сильный яд, — спокойно ответил Алексиус. — Если нагревать его на огне в закрытом помещении — можно отравиться, — он повернулся к Алкивиаду. — В прошлый раз вы делали превращение на улице?

Алкивиад ошарашенно кивнул:

— Да… Но маг… ничего не говорил об этом. Посоветовал делать это вдали от людских глаз, за закрытыми дверями…

— Теперь ты знаешь, почему. Мертвые не просят денег назад.

— Но золото!.. Ведь оно появляется, когда жидкое серебро уходит с теплом! Можно сделать это на улице!

— Это обман! — отрезал Алексиус. — Полагаю, что золото уже было растворено в жидком серебре, которое дал вам маг, или спрятано среди ингредиентов, добавляемых в раствор. Возьмите жидкое серебро и другие ингредиенты в другом месте и попробуйте повторить превращение. У вас ничего не получится! Не зря он посоветовал вам делать золото за закрытыми дверями. Рано или поздно, это убило бы вас.

Алкивиад раздраженно скривился, подыскивая ответ. Но вдруг поморщился и сплюнул. Лицо его исказила презрительная гримаса. Он набрал воздуха, намереваясь продолжить перепалку, но неожиданно сплюнул еще раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождение богов

Похожие книги