Читаем Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям полностью

ТОРИНЬИ улица (rue de Thorigny) – образована в 1868 году в результате соединения проложенного в середине XVI века проулка Ториньи (ruelle de Thorigny) с проложенной в 1620 году улицей Святого Гервасия (rue Saint-Gervais). Названием и улица, и площадь, от которой она берет начало, обязаны особняку Ториньи, располагавшемуся в этом квартале в начале XV века (ср. статью об улице Жемчужины). (III)

ТРАКТИРА улица – см. список «русских» топонимов

ТРОКАДЕРО И ОДИННАДЦАТОГО НОЯБРЯ площадь (place du Trocadéro et Onze Novembre) – образована в 1869 году под названием площадь Римского Короля – в память о сыне Наполеона I, герцоге Рейхштадтском (1811–1832), при рождении получившем титул Римского короля. В 1877 году переименована в площадь Трокадеро – в память об одной из крепостей, которую форсировали французские войска в 1823 году, во время войны в Испании (площадь образована как раз на том месте, где в 1826 году была выстроена картонная копия этого форта). С 1978 года носит современное название, данное в память о перемирии, заключенном с Германией 11 ноября 1918 года. (XVI)

ТРОНШЕ улица (rue Tronchet) – проложена в 1824 году; названа именем защитника Людовика XVI адвоката ФрансуаДени Тронше (1726–1806). В 1862 году продолжена в северном направлении по территории бывшей улицы Фермы Матюринцев (rue de la Ferme des Mathurins) до пересечения с бульваром Оссмана. (VIII и IX)

ТРОПИНКИ улица (rue du Sentier) – образована в 1849 году в результате слияния двух улиц, известных с XVII века: улицы Большой Подставки для Дров (rue du Gros Chenet; название, по-видимому, дано по вывеске) и улицы Тропинки, обязанной названием легенде, согласно которой по тропинке (sentier), проходившей здесь в начале XVII века, в город однажды вбежал голодный волк. Иногда эта вторая улица именовалась также улицей Стройки (rue Chantier), очевидно, по причине сходного звучания слов sentier и chantier. (II)

ТУМАНОВ аллея (allée des Brouillards) – до 1867 года название улица Туманов (rue des Brouillards) носила нынешняя улица Жирардона; в 1929 году аллеей Туманов назвали новую улицу, проложенную в том же квартале. Название восходит к «Замку туманов» – так именовалась (по непонятной причине) коровья ферма, которая располагалась здесь в XVII веке. (XVIII)

ТУР ДЕ ДАМ улица – см. Башни Монмартрских Дам улица

ТУРНЕЛЬ мост – см. Башенный мост

ТУРНЕЛЬ набережная – см. Башенная набережная

ТУРНЕЛЬ улица – см. Башенок улица

ТУРНЕФОРА улица (rue Tournefort) – в XVII веке именовалась Тележным проулком (ruelle Chartière), затем названа Новой улицей Святой Женевьевы (rue Neuve Sainte-Geneviève) – в честь аббатства, по землям которого проложена. «Новой» она считалась в отличие от улицы Святой Женевьевы (ныне улица Святого Стефана на Горе). С 1864 года носит имя ботаника Жозефа де Турнефора (1656–1708). (V)

ТУРНОНА улица (rue de Tournon) – проложена в начале XVI века по территории, принадлежавшей аббатству Святого Германа на Лугу. Именовалась проулком Святого Сульпиция (ruelle Saint-Sulpice), улицей Конной Площади (rue du Marché aux Chevaux), а в 1541 году была названа именем кардинала Франсуа де Турнона (1489–1562), настоятеля аббатства Святого Германа на Лугу, советника и посла короля Франциска I. (VI)

ТУР СЕН-ЖАК сквер – см. Башни Святого Иакова сквер

ТЮИЛЬРИ набережная (quai des Tuileries) – бывшая дорога, проходившая между Сеной и рвом, окружавшим королевский дворец Тюильри. Расширена в 1731 году. Снабжена подпорными стенками и превращена в современную набережную в 1806 году. Названием обязана дворцу, а тот назван в память о некогда располагавшемся на его месте черепичном заводе (tuilerie). (I)

ТЮРБИГО улица (rue de Turbigo) – проложена в 1854–1858 годах; названа в память об итальянском городе, возле которого французская армия 2 июня 1859 года одержала победу над австрийской (I, II и III)

ТЮРЕННА улица (rue de Turenne) – образована в 1865 году в результате соединения улицы Долины Святой Екатерины (rue du Val Sainte-Catherine) и улицы Святого Людовика (rue SaintLouis). В XV веке обе эти улицы именовались улицами Сточной Канавы (ruelle des Égouts, rue des Égouts), а после 1610 года – улицами Крытой Сточной Канавы (rue de l’Égout Couvert), поскольку в 1610 году сточную канаву, протекавшую вдоль этих двух улиц, убрали под землю. Названа в 1865 году именем маршала Франции Анри де Ла Тур д’Оверня, виконта де Тюренна (1611–1675); улица Святого Людовика уже носила это имя в период с 1798 по 1814 год. (III и IV)

У

УА З О улица – см. Птичья улица

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура повседневности

Unitas, или Краткая история туалета
Unitas, или Краткая история туалета

В книге петербургского литератора и историка Игоря Богданова рассказывается история туалета. Сам предмет уже давно не вызывает в обществе чувства стыда или неловкости, однако исследования этой темы в нашей стране, по существу, еще не было. Между тем история вопроса уходит корнями в глубокую древность, когда первобытный человек предпринимал попытки соорудить что-то вроде унитаза. Автор повествует о том, где и как в разные эпохи и в разных странах устраивались отхожие места, пока, наконец, в Англии не изобрели ватерклозет. С тех пор человек продолжает эксперименты с пространством и материалом, так что некоторые нынешние туалеты являют собою чудеса дизайнерского искусства. Читатель узнает о том, с какими трудностями сталкивались в известных обстоятельствах классики русской литературы, что стало с налаженной туалетной системой в России после 1917 года и какие надписи в туалетах попали в разряд вечных истин. Не забыта, разумеется, и история туалетной бумаги.

Игорь Алексеевич Богданов , Игорь Богданов

Культурология / Образование и наука
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии. Как складывался день и год жителей Парижа в 1814–1848 годах? Как парижане торговали и как ходили за покупками? как ели в кафе и в ресторанах? как принимали ванну и как играли в карты? как развлекались и, по выражению русского мемуариста, «зевали по улицам»? как читали газеты и на чем ездили по городу? что смотрели в театрах и музеях? где учились и где молились? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге, куда включены пространные фрагменты из записок русских путешественников и очерков французских бытописателей первой половины XIX века.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное
Дым отечества, или Краткая история табакокурения
Дым отечества, или Краткая история табакокурения

Эта книга посвящена истории табака и курения в Петербурге — Ленинграде — Петрограде: от основания города до наших дней. Разумеется, приключения табака в России рассматриваются автором в контексте «общей истории» табака — мы узнаем о том, как европейцы впервые столкнулись с ним, как лечили им кашель и головную боль, как изгоняли из курильщиков дьявола и как табак выращивали вместе с фикусом. Автор воспроизводит историю табакокурения в мельчайших деталях, рассказывая о появлении первых табачных фабрик и о роли сигарет в советских фильмах, о том, как власть боролась с табаком и, напротив, поощряла курильщиков, о том, как в блокадном Ленинграде делали папиросы из опавших листьев и о том, как появилась культура табакерок… Попутно сообщается, почему императрица Екатерина II табак не курила, а нюхала, чем отличается «Ракета» от «Спорта», что такое «розовый табак» и деэротизированная папироса, откуда взялась махорка, чем хороши «нюхари», умеет ли табачник заговаривать зубы, когда в СССР появились сигареты с фильтром, почему Леонид Брежнев стрелял сигареты и даже где можно было найти табак в 1842 году.

Игорь Алексеевич Богданов

История / Образование и наука

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное