Читаем Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям полностью

ЦВЕТОЧНАЯ набережная (quai aux Fleurs) – построена на восточном берегу острова Сите в 1804 году. В 1804–1816 и 1834–1879 годах именовалась набережной Наполеона, в 1816–1834 годах – набережной Сите. Современным названием, данным в 1879 году, обязана располагавшемуся по соседству цветочному рынку. (IV)

ЦЕЛЕСТИНЦЕВ набережная (quai des Célestins) – проложена по правому берегу Сены; известна под этим названием, которым обязана соседнему целестинскому монастырю, с 1430 года. В 1868 году была удлинена в северо-западном направлении за счет прибавления набережной Святого Павла (quai Saint-Paul) и части набережной Вязов (quai des Ormes). В 1905 году название порт Целестинцев (port des Célestins) получил примыкающий к этой набережной порт, который прежде именовался портом Мостовых камней (port aux Pavés). (IV)

ЦИРКА улица (rue du Cirque) – проложена в 1847 году; в 1849 году первоначальное название улица Жуанвиля (rue de Joinville), данное в честь третьего сына Луи-Филиппа, было заменено нынешним, объясняющимся тем, что улица эта вела к построенному в 1841 году Цирку на Елисейских Полях. (VIII)

ЦИСТЕРЦИАНСКОГО ОРДЕНА улица (rue de Cîteaux) – проложена в 1861 году по территории садов бывшего аббатства Святого Антония. Спустя три года получила название в память о религиозном ордене, к которому принадлежали монахини этого аббатства. (XII)

Ч

ЧАЙКОВСКОГО улица – см. список «русских» топонимов

ЧАСОВАЯ набережная (quai de l’Horloge) – построена на северном берегу острова Сите в 1580–1611 годах; названием обязана башне Дворца правосудия, стоящей на углу этой набережной и Дворцового бульвара. Башню называли Часовой, поскольку на ней были в конце XIV века установлены первые в Париже уличные часы. Часовая набережная именовалась также набережной Большого Потока (quai du Grand Cours d’Eau), набережной Озябших (quai des Morfondus), набережной Очков (quai des Lunettes) – поскольку в этом квартале трудились многочисленные мастера-оптики, и, наконец, во время Революции – Северной набережной (quai du Nord). (I)

ЧЕТВЕРТОГО СЕНТЯБРЯ улица (rue du Quatre Septembre) – проложена в 1864 году под названием улица Десятого Декабря в память о 10 декабря 1848 года, когда Луи-Наполеон Бонапарт, будущий император Наполеон III, был избран президентом Второй республики. В 1870 году получила современное название в память о 4 сентября этого года, когда император был низложен и во Франции провозгласили Третью республику. (II)

ЧЕТЫРЕХ ВЕТРОВ улица (rue des Quatre Vents) – известна с конца XV века под названиями дорога к Рынку (voie de la Halle), дорога на Свалку (chemin de la Voirie), проулок Мясной Ярмарки (ruelle de la Foire de la Boucherie), Новая Ярмарочная улица (rue Neuve de la Foire), Ярмарочная улица (rue de la Foire) и улица Храбреца (rue du Brave). Современное название, появившееся в XVII веке, восходит к вывеске, изображавшей аллегории ветров – крылатых мальчиков, дующих каждый в свою сторону света. (VI)

ЧЕТЫРЕХ СЫНОВЕЙ улица (rue des Quatre Fils) – в первой половине XIV века называлась, так же как и улица Одриеток, продолжением которой она служит, улицей Тампльской Виселицы (rue de l’Échelle du Temple). В 1358 году превратилась в улицу Двух Ворот (rue des Deux Portes), но очень скоро получила современное название, которым обязана вывеске, изображавшей четырех сыновей Эмона (заглавных персонажей старинной французской эпической поэмы конца XII века) верхом на волшебном коне Баярде. (III)

Ш

ШАБРОЛЯ улица (rue de Chabrol) – проложена в 1822 году, названа именем графа Жильбера-Гаспара де Шаброля де Вольвика (1773–1843), префекта департамента Сена в 1812–1830 годах. В 1830 году, сразу после Июльской революции и смены городских властей, жители пожелали дать своей улице имя нового префекта, Александра-Луи-Жозефа де Лаборда, который, впрочем, занимал этот пост меньше месяца (с 30 июля по 20 августа 1830 года), однако в 1835 году улица обрела прежнее наименование, а имя Лаборда было дано другой улице. (X)

ШАЙО улица (rue de Chaillot) – до XVIII города участок дороги из деревни Руль в деревню Шайо, затем главная улица деревни Шайо, вошедшей в состав Парижа в 1702 году. (XVI)

ША КИ ПЕШ улица – см. Кота-рыболова улица

ШАМПАНЬИ улица (rue de Champagny) – проложена в 1828 году по территории бывшего монастыря Бельшасских Дам, так же как и улицы Казимира Перье, Лас Каза и Мартиньяка. В 1844 году названа именем Жана-Батиста Номпера де Шампаньи, герцога Кадорского (1756–1834), министра внутренних, а затем иностранных дел при Наполеоне I. (VII)

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура повседневности

Unitas, или Краткая история туалета
Unitas, или Краткая история туалета

В книге петербургского литератора и историка Игоря Богданова рассказывается история туалета. Сам предмет уже давно не вызывает в обществе чувства стыда или неловкости, однако исследования этой темы в нашей стране, по существу, еще не было. Между тем история вопроса уходит корнями в глубокую древность, когда первобытный человек предпринимал попытки соорудить что-то вроде унитаза. Автор повествует о том, где и как в разные эпохи и в разных странах устраивались отхожие места, пока, наконец, в Англии не изобрели ватерклозет. С тех пор человек продолжает эксперименты с пространством и материалом, так что некоторые нынешние туалеты являют собою чудеса дизайнерского искусства. Читатель узнает о том, с какими трудностями сталкивались в известных обстоятельствах классики русской литературы, что стало с налаженной туалетной системой в России после 1917 года и какие надписи в туалетах попали в разряд вечных истин. Не забыта, разумеется, и история туалетной бумаги.

Игорь Алексеевич Богданов , Игорь Богданов

Культурология / Образование и наука
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии. Как складывался день и год жителей Парижа в 1814–1848 годах? Как парижане торговали и как ходили за покупками? как ели в кафе и в ресторанах? как принимали ванну и как играли в карты? как развлекались и, по выражению русского мемуариста, «зевали по улицам»? как читали газеты и на чем ездили по городу? что смотрели в театрах и музеях? где учились и где молились? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге, куда включены пространные фрагменты из записок русских путешественников и очерков французских бытописателей первой половины XIX века.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное
Дым отечества, или Краткая история табакокурения
Дым отечества, или Краткая история табакокурения

Эта книга посвящена истории табака и курения в Петербурге — Ленинграде — Петрограде: от основания города до наших дней. Разумеется, приключения табака в России рассматриваются автором в контексте «общей истории» табака — мы узнаем о том, как европейцы впервые столкнулись с ним, как лечили им кашель и головную боль, как изгоняли из курильщиков дьявола и как табак выращивали вместе с фикусом. Автор воспроизводит историю табакокурения в мельчайших деталях, рассказывая о появлении первых табачных фабрик и о роли сигарет в советских фильмах, о том, как власть боролась с табаком и, напротив, поощряла курильщиков, о том, как в блокадном Ленинграде делали папиросы из опавших листьев и о том, как появилась культура табакерок… Попутно сообщается, почему императрица Екатерина II табак не курила, а нюхала, чем отличается «Ракета» от «Спорта», что такое «розовый табак» и деэротизированная папироса, откуда взялась махорка, чем хороши «нюхари», умеет ли табачник заговаривать зубы, когда в СССР появились сигареты с фильтром, почему Леонид Брежнев стрелял сигареты и даже где можно было найти табак в 1842 году.

Игорь Алексеевич Богданов

История / Образование и наука

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное