Читаем Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям полностью

ВАЛУА улица (rue de Valois) – проложена в 1784 году вдоль восточной стороны сада при дворце Пале-Руаяль, первоначально под названием пассаж Валуа. Название объяснялось тем, что сын владельца Пале-Руаяля герцога Орлеанского (1747–1793), Луи-Филипп, носил, среди прочего, титул герцога де Валуа. С 1792 по 1814 год именовалась Лицейской улицей (rue du Lycée), поскольку Лицеем первоначально именовалось располагавшееся на этой улице заведение, где читались публичные лекции (с 1803 года Лицей переименовали в Атеней). В 1814 году получила современное название, которое носила все последующее время, за исключением периода с 1848 по 1852 год, когда именовалась улицей Двадцать Четвертого Февраля (в память о Революции 1848 года). (I)

ВАЛЬМИ набережная (quai de Valmi) – построена в 1822 году, когда был вырыт канал Святого Мартина, вдоль западного берега которого она идет. В 1824–1830 годах носила имя короля Людовика XVIII; в 1830 году, после Июльской революции, названа в честь победы французской армии над пруссаками в сентябре 1792 года: в этом сражении отличился герцог Шартрский, в августе 1830 года ставший королем французов под именем Луи-Филиппа. Соответственно, набережная, идущая вдоль другого, восточного берега канала Святого Мартина, в 1830 году превратилась из набережной Карла Х в набережную Жеммапа – в память о другом сражении, в котором участвовал в юности Луи-Филипп. (X)

ВАЛЮБЕРА площадь (place Valhubert) – образована в 1806 году и тогда же названа именем генерала Валюбера (наст. имя и фам. Жан Меллон Роже; 1764–1805), погибшего в Аустерлицком сражении. (V и XIII)

ВАНДОМСКАЯ площадь (place Vendôme) – образована и застроена в 1685–1720 годах на месте бывшего Вандомского особняка (который носил имя одного из первых владельцев, Сезара де Бурбона, герцога Вандомского, сына Генриха IV и его фаворитки Габриэль д’Эстре) и располагавшегося рядом с ним монастыря капуцинок. Вся эта территория была в 1685 году куплена Людовиком XIV для устройства здесь просторной и нарядной площади. Король намеревался назвать ее площадью Завоеваний, но в реальности до Революции она носила его имя (place Louis le Grand), в 1793–1799 годах именовалась Пиковой (place des Piques), а затем получила современное название, которое было изменено всего лишь однажды: в 1871 году, во время правления Парижской коммуны, Вандомская площадь именовалась Интернациональной. (I)

ВАНО улица (rue Vaneau) – проложена в 1826 году; названа улицей Принцессы Крови (rue Mademoiselle) в честь принцессы Аделаиды Орлеанской (1777–1847), сестры герцога Луи-Филиппа Орлеанского, будущего короля французов; в 1830 году названа именем студента Политехнической школы Вано, который погиб во время Июльской революции 1830 года при штурме располагавшихся в этом квартале Вавилонских казарм; в 1850 году продолжена за счет соединения с улицей Вышивальщиков (rue des Brodeurs) и проулком Принцессы Крови (petite-rue Mademoiselle). (VII)

ВАНТАДУРА улица (rue de Ventadour) – проложена в середине XVII века на месте Мельничного холма (butte des Moulins), который незадолго до этого сровняли с землей; вначале называлась улицей Святого Виктора (rue Saint-Victor), но уже в 1673 году получила современное название, данное в честь умершего в 1649 году Луи-Шарля де Леви, герцога де Вантадура, и его наследников – владельцев территории, по которой эта улица была проложена; продолжением этой улицы служил тупик Льонна, в 1826 году превращенный в улицу Меюля. (I)

ВАРЕННСКАЯ улица (rue de Varenne) – проложена в 1605 году под современным названием, в основе которого, как и в основе названия Гренельской улицы, лежит искаженное слово garenne – невозделанный участок земли. В 1850 году продолжена в восточном направлении за счет соединения с улицей Планша, названной именем владельца ковровой мануфактуры, которая располагалась на этой улице. Одна из пяти главных улиц Сен-Жерменского предместья, аристократического района Парижа в XVIII–XIX веках; см. также: Гренельская, Лилльская, Святого Доминика, Университетская улицы. (VII)

ВАСИЛИЯ КАНДИНСКОГО площадь – см. список «русских» топонимов

ВАШИНГТОНА улица (rue Washington) – эту улицу, проложенную в 1787 году, начали застраивать лишь около 1812 года; называлась она Новой Ораторианской улицей (rue Neuve de l’Oratoire), а затем Ораторианской улицей Елисейских Полей (rue de l’Oratoire des Champs Élysées), поскольку шла вдоль территории, принадлежавшей ордену ораторианцев. В 1867 году названа именем министра внутренних дел при Второй империи Адольфа Бийо (1805–1863), а в 1879 году, когда империя ушла в прошлое и Франция стала республикой, – именем первого президента Соединенных Штатов Джорджа Вашингтона (1732–1799). (VIII)

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура повседневности

Unitas, или Краткая история туалета
Unitas, или Краткая история туалета

В книге петербургского литератора и историка Игоря Богданова рассказывается история туалета. Сам предмет уже давно не вызывает в обществе чувства стыда или неловкости, однако исследования этой темы в нашей стране, по существу, еще не было. Между тем история вопроса уходит корнями в глубокую древность, когда первобытный человек предпринимал попытки соорудить что-то вроде унитаза. Автор повествует о том, где и как в разные эпохи и в разных странах устраивались отхожие места, пока, наконец, в Англии не изобрели ватерклозет. С тех пор человек продолжает эксперименты с пространством и материалом, так что некоторые нынешние туалеты являют собою чудеса дизайнерского искусства. Читатель узнает о том, с какими трудностями сталкивались в известных обстоятельствах классики русской литературы, что стало с налаженной туалетной системой в России после 1917 года и какие надписи в туалетах попали в разряд вечных истин. Не забыта, разумеется, и история туалетной бумаги.

Игорь Алексеевич Богданов , Игорь Богданов

Культурология / Образование и наука
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии. Как складывался день и год жителей Парижа в 1814–1848 годах? Как парижане торговали и как ходили за покупками? как ели в кафе и в ресторанах? как принимали ванну и как играли в карты? как развлекались и, по выражению русского мемуариста, «зевали по улицам»? как читали газеты и на чем ездили по городу? что смотрели в театрах и музеях? где учились и где молились? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге, куда включены пространные фрагменты из записок русских путешественников и очерков французских бытописателей первой половины XIX века.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное
Дым отечества, или Краткая история табакокурения
Дым отечества, или Краткая история табакокурения

Эта книга посвящена истории табака и курения в Петербурге — Ленинграде — Петрограде: от основания города до наших дней. Разумеется, приключения табака в России рассматриваются автором в контексте «общей истории» табака — мы узнаем о том, как европейцы впервые столкнулись с ним, как лечили им кашель и головную боль, как изгоняли из курильщиков дьявола и как табак выращивали вместе с фикусом. Автор воспроизводит историю табакокурения в мельчайших деталях, рассказывая о появлении первых табачных фабрик и о роли сигарет в советских фильмах, о том, как власть боролась с табаком и, напротив, поощряла курильщиков, о том, как в блокадном Ленинграде делали папиросы из опавших листьев и о том, как появилась культура табакерок… Попутно сообщается, почему императрица Екатерина II табак не курила, а нюхала, чем отличается «Ракета» от «Спорта», что такое «розовый табак» и деэротизированная папироса, откуда взялась махорка, чем хороши «нюхари», умеет ли табачник заговаривать зубы, когда в СССР появились сигареты с фильтром, почему Леонид Брежнев стрелял сигареты и даже где можно было найти табак в 1842 году.

Игорь Алексеевич Богданов

История / Образование и наука

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное