Читаем Именем Федерации! полностью

Над деревьями пронеслись один за другим два катера, выбирая место для посадки. Сделав круг над лесом, они мягко опустились на расчищенную от поваленных деревьев площадку. Люки их приглашающе открылись, люди и фьюриане спешно погрузились, и катера вновь взмыли ввысь.

— Пока, каланчи! — выглянул из-за дерева Фелки, провожая взглядом уносящиеся прочь катера. Немного помедлив, он призывно махнул рукой, и из лесу высыпали человечки. Их было много, не меньше ста. Шумной ватагой они втянулись в нутро покинутого судна и заполнили его каюты, трюмы и рубку.

— Сколько всего!.. А это — гляди, какая прелесть!.. Ух ты, новенькие мониторы и модули… Батареи — гляди сколько!.. Все, все наше! — радостно вопили они.

— Внимание, у вас три минуты, чтобы покинуть судно, — внезапно раздался голос над головами. — Через указанное время судно самоуничтожится! Повторяю, у вас три минуты!.. Отсчет пошел.

— Что это, что это значит? — закрутили головами человечки, в оцепенении вслушиваясь в слова.

— Спасайся! — крикнул Фелки и, прижав к себе монитор, рванулся к выходу. — Сейчас рванет.

— А-а, караул!

Человечки заметались, хватая, что попадет под руку, и спешно покидали судно.

— Десять… Девять…

— В лес, все быстрее в лес! — кричал Фелки, подгоняя опаздывающих.

— Восемь… Семь…

— Да скорее же, фирдун тебя раздери!

— Шесть… Пять…

— Брось его!

— Нет, никогда!

— Четыре… Три…

— Бросай, идиот!

— А-а, чтоб тебя! — и новенький планшет — стеклянный, лишь по краям металлические боковины — упал на пандус.

— Два… Один…

— Ложись!

Фелки упал на землю и прикрыл голову руками. Последний, замешкавшийся человечек скатился с пандуса и ткнулся носом в землю.

Пук!

— Не понял, — поднял голову Фелки и недоуменно воззрился на судно. Из тамбура повалил белесый вонючий дым. — Это чего было?

— Все, хана вещичкам, — проворчал лежавший рядом с ним человечек, поднимаясь с земли и отряхиваясь. — Вот тебе и «все наше»!

Фелки вскочил и затряс кулаками вслед удаляющемуся судну.

— О люди! Как вы неблагодарны!.. Впрочем, ну их, эти технологии, — он опустил ручки, наклонился и подобрал копье. — Обходились же мы без них тыщу лет.

— Во-во, — поддакнул второй человечек, быстро взбежал по пандусу и сгреб в охапку брошенный в панике планшет. — Целенький! Моя радость.

— Радость, радость, — разочарованно вздохнул Фелки и поплелся к деревьям. — Ладно, теперь хоть мониторы приличные будут…

— …Инструкция есть инструкция: оборудование судна в чрезвычайной ситуации должно быть уничтожено, — сказал Гемм, отложив пульт.

— Думаешь, мелкие пакостники ничего не успели взять? — иронично хмыкнул Пурвис.

— Секретного — ничего. Остальным пусть пользуются на здоровье, не жалко.

Спейсер выскочил из атмосферы, и тряска постепенно сошла на нет. Сделав вокруг планеты разгонный виток, он лег на курс и начал подготовку к струнному прыжку.

— Скоро будем дома.

Гемм откинулся на мягкую спинку кресла, взял со столика высокий, узкий стакан с соком и сделал глоток. На обзорном экране быстро уменьшалась планета, где они провели пару насыщенных событиями дней. Внезапно командир застыл со стаканом в руке, не донеся его до рта.

— Что-то не так? — спросил Святов, сидящий в расслабленной позе напротив.

— Взгляни-ка на экран. — Гемм медленно опустил стакан на стол.

— Фирдун его раздери, как говорит наш общий друг! — воскликнул Хан, подавшись вперед и вцепившись в подлокотники кресла.

— Вот именно.

К спейсеру с правого борта подходило хорошо знакомое всем судно с белой полосой через весь бок.

— Провели как малых детей, — невесело усмехнулся Пурвис.

— Что такое? — очнулся Корнелиус, дремавший в дальнем кресле.

— Похоже, к нам пожаловал господин Фарро.

— Фарро? Который пытался забрать свои сокровища с планеты?

— Именно.

— Но что ему здесь понадобилось?

— Думаю, нас подобрали его люди, — мрачно отозвался Святов.

— Это плохо?

— Не знаю, насколько, но хорошего от них точно ждать не стоит.

— Что будем делать? — спросил Хан.

— Ждать. — Гемм побарабанил пальцами по подлокотнику. — Если бы хотели расправиться с нами, сделали бы это сразу. Вероятно, Фарро решил договориться.

— Да я его!.. — рванулся к экрану отец Ансельм.

— Тихо, тихо святой отец! — перехватил его Хан. — Зачем же бить экраны.

— Пусти! — продолжал вырывать монах.

— Вы решили с голыми руками наброситься на корабль? — хихикну Пурвис.

— Зубами порву!

— Святой отец, — Гемм потер ладонями лицо, — их здесь нет, они далеко, а за бортом — космос, пустота. Дождитесь хотя бы, пока они появятся здесь.

— А лучше сядьте и расслабьтесь, — посоветовал Хан, силой возвращая отца Ансельма в кресло.

— Может, их спровадить на солнце? — предложил Корнелиус.

— А неплохая идея, — загоготал Святов. — Представляю рожу Фарро, когда судно само собой понесется к звезде.

— Нет, — отрезал Гемм. — Сидим и ждем. И вообще, мы ничего не видели и ни о чем не догадываемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги