Хозяин молча принял мой комплимент и пригласил сесть за стол, а сам засуетился с чайником, который поставил на металлический крест сложенной бурым камнем печи. Ял не использовал магию, а развёл огонь огнивом, что меня немного удивило. Появившийся после этого дым вытягивался потоками воздуха в выращенный козырёк, от которого на улицу уходила широкая труба.
— Что же там случилось? — спросил ял, не дождавшись готовности чая.
— Хороший вопрос, — горько усмехнулся я. — Мы с Халуном поднимались по Пурпурному Крылу. Отошли на какие-то пару выстрелов… — начал я и рассказал Дариулю довольно короткую историю.
— Говорят, ты умер. — сказал он, продолжая рассматривать меня, пока наливал в кружку ароматный напиток. — Кажется слухи преувеличены.
— Ничуть, — ответил я. — Но мне полегчало. Отправило обратно, но не понравилось, и я вернулся.
— Ты так легко говоришь об этом, — сказал он, явно наслаждаясь напитком. — Ты пей, она хорошо успокоит.
— Мне бы вот это в Крислеме. — Тяжело вздохнув, я всё-таки попробовал напиток. — Ум, ромашка и смородина? Ещё бы чего кисленького.
— Могу кислицы принести.
— Она здесь так быстро вызревает? Эх, у нас эта ягода не раньше середины лета краснеет.
— Я не про ягоду. Кислица — это листы.
— А, так это что-то вроде щавеля? Тогда не надо.
— Что это? — спросил ял, глядя мне на запястье. Там появился красно-чёрный браслет, которого точно не было, когда я входил.
— Халун назвал её Жидкая Смерть, хотя разок она мне и жизнь спасла.
— Красный и чёрный? Кажется, его зовут Роктус. — Меня совсем не смутило, что ял по сути назвал его живым. На этот раз я только укрепился в этом мнении. — Эти предметы ещё времён Похитителей.
— Между прочим, он не раз отказывался появляться в опасных ситуациях, хотя, помнится, мне рассказывали иное. Ай! — Руку дёрнуло от неожиданного болезненного укола, хотя на коже после исчезновения обиженного браслета не осталось и следа.
— Как ты думаешь, чем может заниматься заточённый разум сотни оборотов подряд? — В ответ я только пожал плечами и мотнул головой. — Наблюдать за живыми, смотреть на их мысли. Он читает и тех, кто поблизости, их намеренья. Если Роктус не появился, значит не было и причины.
— Прямо как один мой знакомый, — усмехнулся я, вспомнив кое-кого. — Просто, я не могу отделаться от мысли, что он может ошибиться.
— Доверять ему — твой выбор, — пожал он плечами.
Наша беседа в какой-то момент переключилась на Дидания и состояние его здоровья. Дариуль сказал, что его время уже и так подходит к концу, так что будет хорошо оставить всё идти своим чередом. Илибезу давно нужна свежая кровь, если я правильно понял его довод, а потом ещё удивился, что слышу это от него, а не от молодого поколения, которому, по большому счёту, всё равно, кто будет собирать налоги с народа. Вообще, я чисто ради вежливости спросил, но не ожидал, что Дариуль отзовётся так категорично.
— Никак, между вами конфликт? — спросил я, негромко звякнув кружкой о стол.
— Ты очень наблюдательный, — усмехнулся он, но потом стал серьёзным. — Вот, что я тебе посоветую, оставь Роктус в тайне ото всех. Особенно от лордов.
Уже и не вспомню, сколе кружек с чаем я выпил и сходил из-за этого по зову организма, но в очередной раз это случилось в глубокую ночь. Дариуль, практически не прекращая слушать меня, успел приготовить на кухне небольшой ужин, и я не стал отказывать себе в удовольствии попробовать его стряпню. Всё-то у ялов мне нравится, но вот то, что никакого мяса — это прям моветон. Так Дариулю и сказал, но он только руками развёл, мол удочек тут нет, а охота в Светлом запрещена.
— Эх, был бы тут Горпас, он бы в миг рыбы наловил.
— А это кто такой?
— Друг мой. Вы не знакомы. — Ответил я, снимая зубами с двупалой вилки очередной кусочек. — Вы, кстати, не знаете, Тсу’Роулл уже убёг в Норгдус?
— Возможно, вы разминулись. Вряд ли стоит пытаться догнать его.
— Очень жаль, — вздохнул я. — Хотелось поблагодарить его, успокоить, в конце концов.
— Когда я его встречу, передам весточку или тебе сообщу. Он живёт недалеко.
— А вот что делать с сестрой Халуна, я ума не приложу. Ей хоть сообщили о брате?
— Не бойся, я тебя к ней не поведу, — ответил он, прекрасно понимая, как мне будет тяжело объяснять ей трагедию. Ял посмотрел в окно и раскрыл глаза. — Уже поздно. Оставайся, завтра решим, что делать.
— А что решать? Мне либо Роулла здесь ждать, либо Горпаса на Пурпурном Крыле.
— Слушай, — просиял Дариуль. Похоже, он только что придумал гениальный план, — мне нужен ученик, а тебе не помешают знания, которыми Халун не обладал. К тому же, думаю, скоро мы сможем организовать небольшую экспедицию… кое-куда. Пурпурное Крыло как раз по пути. Что скажешь?
— Выбора всё равно нет, — махнул я рукой, не особенно задумываясь. — Будь по-вашему.