Читаем Император по случаю. Книга третья полностью

Собравшихся в огромном зале приёмов дворца, несколько тысяч. И вот вся эта шобла сейчас ненавязчиво окружила группу, в которой неожиданно для многих, происходит небывалое – свита одного их глав кланов Империи делает вызов представителю старшей расы, причём не кому бы то ни было, а самому младшему брату Императора Элентэ. Небывалые дела! От этого и такой ажиотаж, хотя все стараются держать лицо и делать вид, будто очутились рядом с происходящей разборкой совершено случайно, просто рядом проходили. Интересно конечно, чем это противостояние кончится, но и страшно. Как бы предстоящие разборки с аристо старшей расы не оставили и на их родах и кланах свои последствия.

– Дорогой брат, – принц повернулся в сторону зависшего над публикой, ложа Императора. – Что-то меня встречают не очень любезно. Вам не кажется?!

Император. Мужчина импозантный и в возрасте, в улыбке которого мелькали проблески настоящего веселья.

– Вот как? – быстро ответил он принцу. – Но мне-то как раз показалась, что ты сам Колитэ искал стычки с людьми этой госпожи. Вот в ум не возьму, зачем тебе сдалась сия дама? Ни рода, ни племени и уж точно птица не твоего полёта. И вдруг, такое настойчивое преследование с твоей стороны. Мне тут уже докладывали, что ты госпоже Памеле прохода не даёшь. С чем это связано, дорогой «племянник»? Вроде как госпожа Памела никак не искала встречи с тобой и даже на этом приёме старалась избегать представителей твоей свиты.

Принц дёрнул щекой.

Оправдываться он уж точно не собирался, но и обращаться с аристо Империи как с рабами, посчитал весьма опасным.

– Но ты же согласишься, что простой телохранитель не моего уровня «птица», как ты выразился. – не остался в долгу принц.

Чем, впрочем, вызвал на лице Императора только радостную улыбку…

– Ну, это как посмотреть. Он такой же аристократ, как и все тут собравшиеся. И, как и ты, между прочим, к тому же имеет право на обращение к своей особе, «Ваше Высочество», во всяком случае претендует на это. Он принц с одной из дальних диких планет и, если уж тебе так претит общаться с человеком ниже твоего Императорского достоинства, тогда я легко соглашусь признать его право рождения. Что, впрочем, наши медики с лёгкостью подтвердили. Немного смущает дата его рождения и его теперешний внешний вид не соответствует выводам математики, уж больно возраст глубокий, а также то место, где это событие когда-то имело место быть, но факта обмана не обнаружено. Документы, предоставленные этим господином, как мне стало известно, в геральдическом сообществе прошли интерфиксацию и признаны настоящими. Так что, с твоего позволения, я принимаю его высокий титул, и с этого момента, разрешаю ему именоваться «Его Высочеством». Теперь-то надеюсь, все тонкости соблюдены, и наконец-то ты и твои подданные оставят в покое его госпожу, которой он служит в качестве телохранителя.

Народ в зале гулом принял решение Императора. Девицы тут же настропалили свои взгляды на новоиспечённого принца крови и похоже, что своим объявлением, Император объявил настоящую охоту на телохранителя этой главы клана.

Поняла это и Памела.

И тут же, усмехнувшись, мысленно покрутила всем фиги!

Уж сегодня, если удастся выйти из этой передряги живой и без потерь, то уж точно больше её постель не будет пустой и холодной. Она перевела возбуждённый взгляд на спокойную фигуру Нориса.

Интересно! А ведь заявление Императора, похоже, его совершено не вдохновило. Он также спокойно, с убийственным безразличием, взирал на покрасневшего принца элентэ. Очень похоже на то, что он уже для себя всё решил, и сейчас произойдёт самое невероятное. Теперь уже сам Норис имеет полное право, без её на то одобрения, вызвать ушастого на поединок. Вот только почему он не торопится этого делать? Видно предоставляя такое право его Императорскому высочеству, как представителю старейшей знати.

Понял это и аграф.

– Так ты разрешишь нам у тебя порезвиться? – приподняв бровь, его высочество с усмешкой припечатал Императора.

А ведь, и правда, владыке увы, нет шанса отвертеться от организации поединка, раз он так тонко уровнял противников в титулах.

Шепотки пронеслись по толпе. Все удивлены и в нетерпении, ожидая небывалого кровавого веселья. Уж на что способны мечники аграфов, многие из собравшихся наслышаны, а для остальных их возможности и вовсе сродни мистическим мифам. Ну, а уж стать свидетелями небывалого поединка, а то и нескольких и вовсе верх счастья!

Но Император, старый интриган, и не из таких ситуаций выкручивался.

– Я-то разрешу, вот только, так и не понял, что я должен разрешить? Вызов на поединок не прозвучал. Причина на его проведение не озвучена. Согласие противника не получено. Состав поединщиков не определён. Условия не оглашены. Так что я так и не понял, чего же ты ожидаешь от меня, оглашая во всеуслышание такие заявления?

Всё! На лопатки положили принца!

Перейти на страницу:

Все книги серии Далёкие миры

Похожие книги