Читаем Империя травы. Том 1 полностью

– Не сомневаюсь, – сказала Джеса, наклонилась и осторожно коснулась яркой ткани. – Я никогда не видела ничего подобного с тех пор, как оказалась в Наббане.

Женщина ничего не ответила, но, когда Джеса выпрямилась, она увидела, что хозяйка тканей изучает ее очень внимательно, слегка приоткрыв рот.

– Я тебя знаю, – неожиданно сказала женщина.

Джеса удивилась.

– Прошу прощения, матушка?

– Я тебя знаю, девочка. Ты живешь в Большом Доме.

Так вранны называли Санцеллан Маистревис. А второй дворец, Санцеллан Эйдонитис, носил название «Дома Бога».

– Верно. – Она не скрывала гордости. – Я няня дочери герцогини Кантии.

Но старая женщина покачала головой.

– Плохо. Это плохо.

Джеса была поражена.

– Что вы сказали?

– Это плохое место. И плохое время. Послушай старую Лалибу, девочка. Спроси у любого, меня все знают. – Она развела костлявые руки в стороны. – Они знают, что Лалиба всегда говорит правду.

– Какую правду? Что вы хотите мне сказать?

Лалиба огляделась по сторонам, наклонилась вперед и стала так похожа на змею, приготовившуюся к атаке, что Джеса отпрянула. Женщина продолжала пристально на нее смотреть, но теперь ее покрасневшие глаза вызывали у Джесы ужас.

– Если ты меня не послушаешь, оно заберет и тебя! – заявила Лалиба. – Большой Дом сгорит изнутри. Я это вижу! Многие умрут.

Джеса забыла о тканях и самоцветах, повернулась и помчалась обратно в Санцеллан Маистревис. Потом она заметила, что люди, мимо которых она пробегает – по большей части вранны, – смотрят на нее с любопытством, поэтому заставила себя перейти на шаг, но ей ужасно хотелось поскорее оказаться в безопасности за толстыми стенами дворца.



Герцогу Салюсеру совсем не понравилось приглашение ниски.

– Смотрящие на Море? Зал гильдии находится едва ли не в самом плохом месте Порты Антиги.

– У меня есть стража, ваша светлость, – и довольно многочисленная, – заметила Мириамель. – И в Эрчестере у нас имеется гавань, не говоря уже о Мермунде, где я провела детство. И я прекрасно понимаю, кого я там встречу.

Герцог нахмурился.

– Я имею в виду совсем другое, ваше величество. Речь идет не о нападении, а о возможности заболеть. Там очень грязно, а ниски – ну, у них несколько раз была эпидемия чумы.

За прошедшие столетия чума охватывала многие поселения на берегу, как на юге, где жили ниски, так и на севере, где они появлялись редко, поэтому Мириамель считала маловероятным то, что именно ниски являлись причиной распространения болезни.

– Я отношусь к ним с уважением, ваша светлость. Одна из них спасла мне жизнь.

Герцог больше не стал возражать.

– Конечно, я не могу с вами спорить, ваше величество. Но, если вы должны туда отправиться, возьмите карету – например, мою, если пожелаете. Я не хочу, чтобы вы и ваши люди шли пешком в столь нехорошее место. Там царят вероломство и опасность – настоящее гнездо угрей.

Мири ужасно позабавило, что он использовал почти такую же фразу о Порте Антига, как Фройе, когда описывал два Санцеллана.

– Благодарю вас, но я воспользуюсь собственной каретой, хотя бы для того, чтобы занять делом моего кучера. Я буду осторожна. И постараюсь держать глаза широко открытыми – обещаю вам.



Несмотря на тревогу герцога, Мири обнаружила, что район порта выглядит весьма оживленным, во всяком случае, на окраине. Улицы были заполнены самыми разными людьми – купцами, мелкими торговцами, моряками, проститутками, а также теми, кто на них работал или имел с ними дело. По большей части они вели себя достаточно грубо, и Мири вспомнила Мермунд, куда до сих пор мечтала вернуться, хотя после того, как ее детство закончилось, она никогда не жила там продолжительное время. Но по мере того как карета катила дальше между холмами, улицы становились менее оживленными. Самые крупные корабли, торговые каравеллы и грузовые баржи заходили в Порта Нова, расположенную в лиге отсюда, с другой стороны города.

Старая гавань Порта Антига была построена еще во времена императоров или даже раньше. В дни Второго Империума дворяне Наббана, постоянно недовольные ниски и их нежеланием торговаться – иными словами, они отказывались брать то, что им предлагали дворяне, тут у Мири не было никаких сомнений, – убедили императора построить новый порт. Теперь в Порту Антигу заходили только рыбаки и самые бедные купцы.

Ниски, однако, отказались покинуть свой древний дом и перебраться поближе к новому порту. И когда дворяне и торговцы обнаружили, что они все еще отчаянно нуждаются в услугах гильдии Смотрящих на Море, чтобы защитить свои корабли от хищных килп, им пришлось открыть паромное сообщение между Порта Нова и старой гаванью, чтобы ниски могли добираться до кораблей, которые они периодически соглашались оберегать.

«Из этой истории можно извлечь урок», – подумала Мири, вот только она не очень понимала, какой именно. Упорство и постоянство являлись его существенной частью – и даже богатство и многочисленные права, полученные от рождения, в конечном счете склонялись перед ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме