Читаем Имперская окраина полностью

– Письмо от Эри Верека, господин.

Я взял пакет и поинтересовался:

– Как у него дела?

– Нормально. – Ирбис пожал плечами. – Маги устраиваются на месте. Рабочие расчищают проходы в скалу. Воины перекрыли оба входа в долину.

– Ясно. А у тебя что?

Южмариг смутился:

– Не очень хорошо. Старейшины наших родов не дали конкретного ответа.

– Почему?

– Они желают лично пообщаться с вами, господин.

– Так пусть приезжают в гости. Ты ведь передавал им моё приглашение?

– Да, конечно. Однако старейшины настаивают на том, чтобы вы сами прибыли к ним.

– Один?

– Нет. Можно взять с собой воинов и чародеев, старики не возражают.

«На ловушку это не похоже, – промелькнула мысль. – Однако переться в горные теснины не хочется… А если с другой стороны посмотреть? Что мне мешает покинуть остров? Да ничего. Время имеется. Срочных дел нет, и пару-тройку недель Данце спокойно проживёт без меня. Благо кого здесь за старшего оставить – есть. А я пока развеюсь. Поживу походной жизнью. Побываю в «Ульбаре!» и навещу оборотней, которые по неизвестной причине цену себе набивают. Заодно можно будет вскрыть схрон моего земляка и соотечественника Макаро из Изнара. Итак, ехать или нет? Хм… Ехать!»

– Так главы родов приглашают меня в гости? – уточнил я у Рольфа.

– Да-да, приглашают, – подтвердил он.

– Что ж, навещу их.

– И когда отправляемся?

– Завтра. – Я отыскал глазами Фиэра, который только что принял доклад капитана «Царицы ночи» и спустился по трапу на причал. Отметив, что посторонних рядом нет, ибо по моему приказу неделю назад порт был объявлен режимным объектом, куда имеют допуск далеко не все жители и гости острова, я окликнул его: – Влад!

– Слушаю, господин граф, – отозвался Фиэр и широкими шагами направился ко мне.

– Готовь корабли к выходу, – отдал я приказ, когда он приблизился. – Тремя галерами пойдём в бухту Очон. На борт – десант и магов. Если встретим в пути кого-то из независимых капитанов, возьмём противника на абордаж.

– Понял!

Увидев, как радостно заблестели глаза морского волка, который вскоре выйдет в море, я тоже улыбнулся и посмотрел на море. Не обнаружив каравана, который задерживался, решил вернуться в штаб, где мне следовало собрать дорожный рюкзак и подготовить инструкции для остающихся на хозяйстве опричников. Ну и, помимо этого, наконец выкроить время и прочесть дневник Макаро, который наверняка таил в себе массу полезной информации.

Глава 9

Республика Васлай. Город Вэц-Кэр. 5.08.1406


– Начальники патрулей, ко мне! – сильный, хорошо поставленный голос начальника Центральной городской комендатуры, низкорослого пожилого толстячка, майора Грэма Ювера, разнёсся над плацем.

Дзан-г! Дзан-г! Дзан-г! Подчиняясь команде вышестоящего по должности и званию офицера, стуча подкованными сапогами по булыжнику, из общего строя вышли пятнадцать лейтенантов и капитанов, все как на подбор отмеченные наградами бывалые вояки, каждому из которых было не более тридцати лет. На ходу они сомкнулись в одну шеренгу, пересекли небольшой плац и замерли в трёх шагах от майора. Ювер окинул своих подчинённых цепким взглядом и отметил, что внешний вид офицеров опрятен, красные суконные мундиры вычищены, оружие ухожено, а сами они выбриты и аккуратно подстрижены. Потом определил место несения ночного дежурства для каждого патруля, провёл краткий инструктаж и в конце добавил:

– Значит, так, господа офицеры, новичков среди вас я не вижу, и все вы свою службу знаете. Поэтому задерживать и надоедать нравоучениями не стану. Но хочу напомнить о том, что вы не провинциалы из линейных частей, которые, впервые попав в столицу, ходят разинув рты и мух ловят, а республиканская гвардия. Так что ведите себя соответствующе. Будьте вежливы с гражданскими лицами, особенно с барышнями. Не допускайте беспорядков. Пресекайте правонарушения. В случае необходимости помогайте смежникам: городским стражникам и агентам тайных служб. Понимаю, что сейчас в столице спокойно, как никогда, и многие из вас, господа, воспринимают назначение в патруль как отдых. Однако напоминаю, что республика находится в состоянии войны, а значит, ослаблять бдительность нельзя ни в коем случае. – Майор замолчал, ещё раз окинул офицеров строгим взором, под которым они невольно подтянулись, и спросил: – Вопросы имеются?

– Никак нет! – дружно и чётко ответили гвардейцы.

Майор удовлетворённо качнул подбородком:

– Отлично, господа! Развод окончен! Отправляйтесь на места несения службы! Общегородской пароль на сегодняшнюю ночь «Васлай непобедим». – Офицеры развернулись на месте, и Ювер окликнул одного из них, своего племянника: – Бергман, задержитесь!

Лейтенанты и капитаны вернулись к своим солдатам и повели их за стены Центральной комендатуры, которая представляла собой небольшой форт невдалеке от Дворца депутатов, где заседали выборные правители республики Васлай. В центре плаца остались лишь майор и лейтенант. Бергман, скуластый 29-летний брюнет с медалью «За храбрость» на мундире, исподлобья посмотрел на старшего родственника и пробурчал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Оствер

Уркварт Ройхо
Уркварт Ройхо

Разум и душа нашего современника, обычного рядового солдата Вооруженных сил Российской Федерации Лёхи Киреева, оказываются в теле умирающего юноши-аристократа в реальности, где правят Меч и Магия. Землянин – не герой, не прогрессор, не Избранный и не имеет особых преимуществ перед людьми мира Кама-Нио, кроме одного – он быстрее соображает и прекрасно адаптируется в новой обстановке. Не пытаясь переделать или что-то кардинально изменить в окружившем его мироустройстве, он вживается в непривычное для себя общество, обретает врагов, друзей и покровителей, стремится постичь нечто новое, узнать секреты древних имперцев и стать человеком, который может самостоятельно определять свою судьбу. Дуэли. Драки. Живые мертвецы. Мутанты. Война. Всё это будет. Но для кого-то это приключения, а для обновлённого имперского графа Уркварта Ройхо, в прошлом типичного обывателя, неотъемлемая часть жизни, которую он хотел бы прожить по собственному разумению… Добро пожаловать в империю Оствер, огромное государство на трёх материках, которое находится в упадке и где не всё так просто, как может показаться вначале, а люди и нелюди, при всех их различиях и многообразии, так похожи на нас с вами!

Василий Иванович Сахаров

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Черная свита
Черная свита

Молодой граф Уркварт Ройхо и его друзья, выполнив первое поручение организации «Имперский союз», отдыхали недолго. Кругом война, кровь, грязь, мятежи. Изнемогающей под ударами завоевателей древней империи требуются умелые бойцы. Но присягнувшие на верность роду Анхо дворяне отправляются не на фронт, а в столицу, где им предстоит стать гвардейцами императора, который ведёт свою войну с врагами государства. Юному государю требуется военная сила, которая способна обуздать мятежников, предателей, бандитов и продажных аристократов из высших имперских слоёв, и такой силой становятся выпускники элитных военных лицеев. «За Анхо и империю!» – вновь звучит старый клич гвардейцев Чёрной Свиты, которые готовы отдать за свои идеалы жизнь, и в их рядах – граф Уркварт, оствер с душой и разумом нашего современника с планеты Земля.

Василий Иванович Сахаров

Фантастика / Фэнтези / Попаданцы
Протектор Севера
Протектор Севера

Духи предков требуют отмщения, и граф Уркварт Ройхо, покинув ряды гвардейской роты, вместе с близкими людьми, союзниками и наёмными воинами отправляется на Север. Он должен покарать убийц своих кровных родственников и освободить братьев и сестёр. Но что будет потом, когда падёт коварный предатель герцог Григ? Об этом имперский граф задумывался, но не знал, что смерть заклятого врага не даст спокойствия землям Севера. Пираты и северные кочевники атакуют окраину империи, голод угрожает людям, а нечисть и нежить бродит по пустошам в поисках пищи. Опасностей и трудностей много, но граф Ройхо не привык отступать. Он принимает на себя ответственность за доверившихся ему мирных людей – и наступает время протектора Севера, который дал клятву служить империи и защищать её границы.

Василий Иванович Сахаров

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги