Читаем Индустриальная магия полностью

Световое табло погасло, а это значило, что можно расстегнуть ремни. Аарон встал и снял пиджак. Под ним оказалась футболка с оторванными рукавами. Не каждый мужчина классно выглядит в подобной одежке, но Аарон… Ему такой стиль шел просто невероятно, и его вид временно отвлек Кассандру от взятого курса. Аарон понес пиджак к вешалке. Кассандра оглядела его мускулистые руки, а затем неотрывно уставилась ему в спину. В глазах у нее зажглось странное выражение, скорее мечтательное, чем похотливое. Потом она резко отвела взгляд и тряхнула головой.

– Значит, Майкл Корлеоне. – Она снова вернулась к интересующей ее теме. – Ты его знаешь?

– Из фильма «Крестный отец», – пояснил Аарон, усаживаясь в кресло. – Его отец был доном мафии. Майкл не хотел участвовать в семейном деле, но в конце концов решил за него взяться и сделать бизнес законным. В результате он пришел как раз к тому, против чего восставал.

– Ты этого боишься? – Кассандра резко повернулась к Лукасу.

– Нет, но я согласен с идеей. Один человек не в состоянии реформировать организацию, особенно когда все работающие на него довольны сложившимся положением. Решись я на это, мой авторитет будет начисто подорван, а если я продолжу настаивать – совет директоров организует мое убийство.

– Поэтому ты в индивидуальном порядке борешься с отдельными проявлениями несправедливости за пределами организации. – Кассандра какое-то время потягивала кофе, затем кивнула. – Да, наверное, что-то в этом есть.

– Уверен, он счастлив, услышать, что его жизнь удостоилась твоего одобрения, – заметил Аарон.

Кассандра гневно посмотрела на него.

– Я просто хотела понять ряд вещей.

– Хорошо, но почему ты всегда так враждебно настроена, черт побери? Ты, Кассандра, вопросы не задаешь. Ты кидаешь их в лицо словно гранаты.

– Аарон, – перебила я. – Ты сказал, что нашел два адреса. Один в городе, второй – за городом. Это старый и новый?

– Не совсем. Они регистрировались там под разными именами – прежними и нынешними. По словам Джоси…

– Джоси? – вмешалась Кассандра. – Твой источник – Джоси? Ну, Аарон! Как ты можешь! У этой женщины каша вместо мозгов. Она…

– Я с ней не сплю.

– Я не… – Кассандра обвела салон гневным взглядом. – Где эта девица? Она подала кофе и исчезла до конца полета? У Пейдж почти пустая чашка.

– Все в порядке, Кассандра, – сказала я. – Но спасибо за беспокойство.

– Если тебе что-нибудь нужно, просто нажми кнопку, расположенную на ручке кресла у локтя, – пояснил Лукас. – Я сам попросил Аннет не заходить в салон без вызова, чтобы не мешать нашим разговорам. Так, вернемся к этим двум адресам. За городом они жили под старыми именами, но все равно следует проверить оба. Это не займет много времени.

– И будет быстрее, если мы разделимся, – добавил Аарон. – Мы с Лукасом поедем по одному адресу, а вы, дамы, по другому. Таким образом в каждой паре будет специалист по магии, чтобы открывать замки, и вампир, чтобы брать след.

– Прекрасная мысль, – кивнула я. – Мы с Кассандрой поедем в деревню и оставим городской адрес Лукасу – на случай непредвиденных сложностей. Он – настоящий профессиональный взломщик, а я не обладаю пока такими талантами.

– И ты это признаешь? – Брови Кассандры поползли вверх. – Ты действительно взрослеешь.

– Кассандра, заткнись, – сказал Аарон.

– Что? Я похвалила ее…

– Не надо. Прошу тебя. Пожалуйста, – Аарон посмотрел на меня. – Хотелось бы мне сказать, что она не всегда была такой, но это было бы неправдой. После нескольких десятилетий привыкаешь.

– Привыкаешь к чему? – спросила Кассандра.

– Так как, ребята, вам живется в Портленде? – обратился к нам с Лукасом Аарон.

* * *

Мы с Кассандрой стояли на обочине сельской дороги. Взятый напрокат автомобиль был припаркован за нашими спинами. За густым кустарником и искривленными стволами засохших деревьев чуть виднелся крошечный домик, построенный, похоже, в те времена, когда удобства еще располагались снаружи.

– Сельский домик, чтобы отдыхать от дел? – спросила я, перепроверяя адрес, который Аарон нацарапал у меня в блокноте. – Может, жизнь до изобретения электричества нравилась им больше?

– Это смехотворно, – возразила Кассандра. – Я предупреждала тебя, Пейдж. Аарон слишком доверчив. Он не хочет видеть в окружающих ничего плохого. Эта Джоси – глупейший вампир за всю историю расы. Вероятно, она дала ему фамилии своих бывших любовников вместо тех, под которыми жил Эдвард. Она…

У меня зазвонил мобильный телефон, К счастью.

– Это Аарон, – донеслось из трубки, когда я ответила. – Мы сейчас рядом с домом. Лукас осматривает его снаружи, а я поговорил с соседкой, живущей в ближайшем доме, и она дала довольно точное описание Эдварда и Наташи. Говорит, что не видела их в последнее время. Наташу вообще не встречала несколько месяцев, а Эдвард изредка появляется.

– Может, нам приехать и помочь?

– Если не сложно. Четыре пары глаз лучше, чем две. Если Кассандра станет возражать, скажи ей, чтобы подождала нас в кафе. Тогда она замолчит. Она терпеть не может что-то пропускать.

Я отключила связь и передала сообщение Аарона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины иного мира

Похищенная
Похищенная

Стая.Клан вервольфов, осевших в Нью-Йорке. Они объединены властью умного, многоопытного вожака Джереми Данверса. Они умеют не привлекать к себе внимания и казаться обычными людьми. И они лично следят за тем, чтобы оборотни, нарушившие закон Стаи или напавшие на людей, были найдены и уничтожены…Но на этот раз Стае грозит опасность.Кто-то снова и снова похищает представителей «народов Тьмы» — вампиров, оборотней, демонов, ведьм и магов…Кто эти похитители? Как им удается захватить в плен нелюдей, каждый из которых обладает мощными, нечеловеческими способностями?Как ни странно, раскрыть эту смертоносную тайну, с огромным риском для себя, предстоит не мудрому Джереми и его могучим, бесстрашным «старым волкам» — а единственной в Стае волчице, юной Елене Майклс, и ее возлюбленному — молодому, отчаянному Клею…

Келли Армстронг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы