– Остынь, – только и сказал бармен. Строго и отчетливо, как воспитанный вышибала в клубе.
«Массивный круп, живые глаза, колтуны в гриве».
Мутные глаза мужик скосил на Сергея:
– Не лезь!
«Конь, запряженный в телегу с красной попоной и двумя подушками. Конь, которого я украл, принадлежал этому мужику с лающим кашлем».
Я застегнул мокрый до локтя ватник.
– Не брал я Вашу лошадь.
– Кто же ее брал? – спросил Данилыч.
– Вам виднее.
Данилыч вскинулся, Сергей предупреждающе выступил вперед. Обдумав ситуацию, мужик в болотной кепке с неудовольствием сел обратно на стул.
– Еще поквитаемся, – пообещал он.
– Пошли, – сказал мне Сергей, приглашая к оставленному на бревне спиннингу. – Бери и забрасывай.
Оглядываясь на Данилыча, я покорно взял дорогую удочку и забросил.
– Теперь тяни. Так. Не клюет. Забрасывай.
Я замахнулся, потерял равновесие и поскользнулся. В процессе падения задел ногой ведро с пойманной Сергеем рыбой. Ведро упало в воду.
– Ишь какой ловкий! – прокомментировал председатель Зиновий Аркадьевич.
Данилыч смеялся громче всех.
– Вот возьми подлого человека на рыбалку! – надрывался он. – Всем угодит.
Павел Никифорович подплыл к берегу.
– Данилыч, Ефрем, – крикнул он, вытаскивая лодку. – Подите сюда.
– О, плотвы-то, – протянул председатель, заглядывая в ведра. – И окуни есть. Ишь ты, щука!
– А у вас что?
– Уклейка, да плотвина, – засмущался Ефрем.
– Давайте, что ли, уху варить из окуней, – кивнул Павел Никифорович. – Лизавета бутерброды в дорогу наделала.
И отправил нас с Сергеем костер разводить, а сам принялся чистить и потрошить рыбу дрожащими почему-то руками.
2.6.4. Рыбья жертва
– В будущий раз приманку купи, – сказал Сергей. От собственной добычи он отвесил мне пару окуней.
– Какую? – спросил я.
– Смотря, на что пойдешь.
Сергей ушел, а я остался наедине с рыбой.
Я бы отдал ее кому-нибудь. Женщине, которая почистит, вытащит кости и приготовит. А еще лучше – не ловил. Мне ее, бедную, было жаль.
Но рыбья жертва не должна была стать напрасной. Я включил ноутбук и погуглил, что делать после рыбалки. Мать покупала замороженное филе и палочки в кляре. Как рыбу чистила бабушка, я не помнил.
В рыбе могли водиться паразиты. Сравнив представленные в сети картинки с живым примером, я понял, что моя рыба грязная, скользкая и в крови. Разглядеть в ней паразитов было невозможно.
Я сел на лавку возле дома и закрыл глаза.
Рыбалка прошла неудачно. Воняло рыбой, подружиться с деревенскими не вышло. Собирался показать, какой я не плохой парень, а в результате сам перестал в это верить.
В деревне меня терпели в память о бабушке. Она трудилась на благо окружающих. В глубине души я понимал, что только так можно завоевать авторитет. Но я ничего не мог предложить. Ни умений, ни талантов, ни знаний, пригодных для жизни в деревне, у меня не было.
Я открыл глаза и увидел надежду. «Наверняка я смогу принести пользу. Просто пока не знаю, какую».
Рыбу я отнес бабе Томе. И принялся терпеливо ждать, когда появится новый шанс показать себя. Совершить героический поступок, самоотверженное деяние. Оказаться полезным, раз не получается быть приятным. Все, что угодно, лишь бы стать своим в деревне.
2.7. Жестокие правила
2.7.0. Куриный бульон
«Как она узнала, что я заболел?»
Вечером першило в горле, ночью ломило кости, а с утра я проснулся рано, разбитый и больной.
Я выпил чай, сходил в дровяник, растопил печь. Стало хуже.
И вот теперь я лежал и наблюдал, как Лизетт разогревает на плите куриный бульон.
– Вынь, – сказала она.
– Десять минут не прошло.
– Пяти хватит, – пожала она плечами, – но хочешь – держи.
И я держал.
Лизетт налила суп в тарелку.
– Ну, сколько?
– Тридцать семь и восемь.
– Хорошо, – Лизетт забрала градусник. Проверила измерение, кивнула головой. – Я принесла клюквы. Чаю дам и целый вечер пей.
– Гадость какая.
– Зато полезно.
– А таблеток у тебя нет? – спросил я.
Лизетт со вздохом полезла в карман жилетки и достала оттуда упаковку аспирина.
– Бери, – сказала она. – Нет. Лучше я дам одну, а завтра еще. Мне не жалко, вред же от них.
Я сунул в рот таблетку и запил чаем с клюквой.
Лизетт села за стол и взялась за принесенное вязание.
– Что это будет? – спросил я.
– Что-то теплое, – сказала Лизетт и укутала меня нежной улыбкой.
«Как она узнала, что я заболел?»
Перед глазами у меня стояла Алиса.
2.7.1. Начало
– Что будешь делать? – спросил отец.
Сначала пошли разговоры, затем – увольнения. Три месяца я ходил на работу как в театр: ждал конца представления. Иногда зевал.
– Поеду в деревню, – сказал я. – Хозяйство заведу.
– Лену возьмешь?
Лена.
Ушла, не дождавшись предложения.
Оставила мне комнатную помидору на подоконнике и записку невнятного содержания. Что-то о мечтах и их исполнении. Полагаю, это было предсказание из китайского печенья, которое она ела накануне.
Я пошел выбрасывать помидору на помойку. Было скользко. У контейнера – каток. Я забрался на бетонный блок, размахнулся. И не выбросил. Записку тоже оставил.
Повернулся, чтобы спрыгнуть с блока. Увидел лед. Представил, как бьюсь головой о бетон.