Читаем Инсбрукская волчица полностью

Мы вошли через сумрачный коридор в маленькую комнатку, не ту, где висела клетка с птичкой, а в другую, совсем крошечную, с тёмными вылинявшими обоями и двумя простыми кроватями у стен. С улицы комната мне показалась совсем тёмной.

На кровати бок о бок сидели два молодых человека, оба они казались намного старше брата Сары, и были, конечно, выше его ростом.

Ненад представил меня и назвал мне имена своих друзей, но я ничего не слышала – сразу же после того, как я попала в эту комнату, моё внимание привлекла большая коробка, стоящая на подоконнике. Единственный солнечный луч, пробивавшийся сквозь густые ветки каких-то комнатных растений, освещал крупную надпись: «СЕЛИТРА».

Зная, что это вещество является одной из составляющих взрывных устройств, я тут же решила для себя, что надо будет чуть позже, когда все гости и хозяева окажутся во дворе, стащить немного этой селитры для своих надобностей, хотя пока я слабо представляла, как я её буду применять.

– Что это вы так задумались, барышня? – весело спросил меня один из друзей Ненада, – мне кажется, или вы и правда грустны?

– Вам кажется, – ответила я, совершенно не желая затевать пустой светский разговор. Мне хотелось, чтобы здесь не было ни этих парней, ни глупых хихикающих девчонок, мне хотелось как можно скорее остаться наедине с виновником торжества и начать расспрашивать его на интересующую меня тему. Окончательно настроение испортилось после того, как до моих ушей долетел со двора голос Симоны Кауффельд. Глупая Сара позвала на день рождения и её тоже. Не хватало мне здесь только полного состава моих одноклассниц.

Но, к счастью, из нашего класса больше никто приглашён не был, а если и был, то не пришёл.

Поначалу праздник проходил весьма банально. Присутствующие произносили тосты в честь именинника, исправно поглощали огромное количество еды и домашней наливки. Пластинку с военными маршами прослушали раз пятнадцать или шестнадцать, после чего мне стало казаться, что эта музыка не выветрится из моих ушей до конца моей жизни. Видимо, у хозяев других пластинок не было.

После застолья одна из барышень жеманно предложила:

– Давайте поиграем?

– В фанты! – подхватила Симона.

– Фу, фанты, давайте лучше в жмурки!

– В жмурки, в жмурки! – обрадовалась вторая барышня, прыгая на месте и хлопая в ладоши.

Ненад встал и, поклонившись двоюродным сёстрам, сказал:

– Поиграем, конечно, но немного позже. А сейчас я вам покажу сюрприз.

– Ура, сюрприз, сюрприз, – запрыгала Христина.

– Вот дура-то, – подумала я, – как будто ей семь лет.

Ненад и его друзья с загадочными лицами поставили скамейки полукругом, так, что середина двора осталась пустой.

Табуретку с граммофоном, к моей великой радости, унесли в дом.

Затем они вынесли большую корзину, накрытую платком, и большое соломенное чучело, одетое в старую юбку Сары. Ненад вышел вперёд и сказал короткое вступительное слово:

– Как вы все, здесь присутствующие, знаете, я и мои друзья изучаем химию. Химия – великая наука. Возможности её безграничны.

– Ну вот, опять завёл свою шарманку, – разочарованно махнула рукой Сара.

– Ну, хорошо, не буду долго говорить, – улыбнулся Ненад,– сейчас мы вам покажем, как во всём мире взрывали чиновников, министров и даже королей.

– Это не опасно? – встревожено спросила одна из гостей – пожилая женщина с высокой причёской.

– Ни капельки не опасно, – улыбнулся Ненад, – конечно, мы сделаем взрыв не слишком большой силы, к тому же, вкопаем корзину в землю.

Трое парней взяли лопаты, и за пару минут упрятали корзину под землю, оставив снаружи лишь небольшой шнурок. Чучело взгромоздили сверху.

Ненад обернулся к гостям:

– Ну что, готовы? Откройте рот, чтобы у вас не заложило уши! Хотя, при такой небольшой силе взрыва этого не должно быть.

– Не занимался бы ты этой чепухой, – недовольно пробормотал отец Ненада и Сары. Видно было, что ему неудобно спорить с сыном при гостях, но затею он считает неудачной.

– Да, сынок, – вступила мать, – может быть, не надо? Пошутил – и хватит. Лучше в жмурки.

– Всё-всё будет в порядке, – засмеялся Ненад, окинув гостей глазами. Его глаза сияли.

Единственным человеком, которому сюрприз был чрезвычайно интересен, была я. Я вся напряглась, когда отец предложил отменить представление, к счастью, Ненад его не послушал.

Фитиль был подожжён, и через несколько мгновений мы увидели, как почти бесшумно комья земли разлетелись во все стороны, не долетая, впрочем, до нас, а весь двор заволокло разноцветным дымом с жемчужным оттенком.

Отовсюду в дыму раздавались поражённые и восхищённые возгласы, а громче всех звучал назидательный голос старика-соседа, видимо, случайно оказавшегося на празднике:

– Когда я воевал в Боснии, там была такая же история. Ничего не было видно, и всё кругом рвалось, я думал, Богу душу отдам.

В середине двора, где была зарыта корзина, сквозь дым были видны язычки пламени, горевшие на месте чучела, от которого не осталось и следа. Вскоре пламя исчезло, и дым развеялся.

– Как интересно! – воскликнула Злата, обращаясь к Ненаду, – а как ты это сделал?

Но Христина перебила её:

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения