Читаем Инсектариум полностью

     Он дал мне подтвержденьеК словам своим ужасным. ПузырекДля яда, в грешный час опорожненный.

(Показывает флакон, король берет его и переворачивает на ладонь)


Король

Сосудец пуст. Лишь капля в этой яме.

(вбегает Мизерос, замотанный в черную тряпку, бежит по краю сцены)


Мизерос

Мы говорили пред молебном в храмеС кузеном. Только вышел он, я смогИспачкать зельем тот стакан червленый,Что моего же ради очищеньяКузен святой водой наполнил, далМне выпить, но бокал на землю пал,Ладони обжигая. Нет прощенья!Приход отца предчувствуя, влекомВнутри горящим буйственным огнем,Я план отмщенья скоро воплотил!Отравою напиток подменилИ водрузил сосуд на видном месте,О чем поведал не своей невесте!

Тень

(накидывая черное покрывало на голову и лицо Мизероса)

Прощай, осел! Прощай шальной дурак.Гляжу, нашел ты путь — порвать контракт!Разрушив все признанием своим,Ступай, осел, к другим ослам святым.О, как я зол! О, буря, адский дым!..

(Мизерос уходит вглубь сцены, где его встречают 4 Молитвы)


Бенедикт

Покаялся-таки…Как путы зла тугиЗамысленного. Только много тужеТужить о сотворенном.

Король

     Милый друже!Невмоготу душнее те грехи,Что изначально разум негой кружат,А после — хвать в оковы смертных пут!Кокетство флирта порождает блуд.

Королева

О чем Вы, муж?

Король

(в сторону)

     Не сыщешь крепче душ,Чем у Мизероса. Сознаться я не дюж.

Королева

Виновного привесть — нужда поспела!Пошлите за Мизеросом туда,Где змей укрылся, чтобы между деломВ бега он не подался.

Герцогиня

(вскакивая)

     Без труда!

Барон

Не бабий это труд! Я сам пойду!

Господин Z

Иль я?

Госпожа Z

     Да Вы, супруг, в бреду!..Что ж сам не явится, коль сдался с потрохами?Что ж сам нам речи пламенной своейНе предъявил, сей скорбный долг на плечиНевинной девы скинув?

(королю)

          Коль узрели самиПризнанье августейшими глазами,Так ясно ведь: поверили б скорейВы в те душещипательные речиВ условиях подобной личной встречиС преступником покаявшимся!

Кларисса

          ХилМизерос был. Но вовсе истощилЕго горячий пыл свободы груди,Не сдавленной грехом!

Тень

          О люди, люди…Несите ж на руках: я поглядетьЖелаю напоследок на него.

Госпожа Z

     УспетьБы взять живым, коль дело столь темно.Боясь суда — с житьем не свел бы счеты!Иль сам откинется — по сути, все одно.

Тень

Одно иль дно?

Король

     И это равнозначно.

(слышатся быстрые шаги за дверью)


Королева

Но значимо — кто там!

Барон

          Убийца?

Герцогиня

          То-то!Одумался — и сам с повинной!

Господин Z

          НоБежит-то резво!

(вбегает Пассий, весь в слезах)


Все

(хором)

Пассий?

Пассий

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы