Читаем Инстинкт матери полностью

Может, он вошел в дом, а она его не увидела, потому что была наверху? Она бегом вернулась, быстро проскочила столовую и осмотрела все комнаты первого этажа, не переставая звать мальчика. То же самое она проделала на втором этаже, но комнаты не обшаривала и в углах не смотрела: инстинкт подсказывал ей, что Мило она в доме не найдет. Других идей не было, вернее, она отогнала от себя мысль, которая ее ужаснула, спустилась по лестнице и вышла на улицу.

Улица была пустынна, только редкие автомобили, с интервалом в несколько секунд, равнодушно проезжали мимо и исчезали так же быстро, как и появлялись.

Теперь смятение парализовало ее рассудок. Она вертелась на тротуаре, глядя во все стороны, а внутри вызревала пугающая уверенность, что с ее мальчиком что-то стряслось. И эта уверенность отнимала последнюю способность рассуждать.

– Сволочь поганая! – бормотала она, широким шагом направляясь к соседскому дому.

Вдавив палец в кнопку звонка, она подождала, потом опять позвонила, но никто не ответил. Тогда она забарабанила в дверь.

– Я знаю, что ты там, Тифэн! – закричала она во всю силу своих легких. – Открой дверь! Если не откроешь, я вызову полицию!

Приложив ухо к двери, она пыталась услышать хоть какой-то звук, который был бы доказательством, что в доме кто-то есть.

Но за дверью стояла полная тишина.

Летиция почувствовала, что ей придется отступиться. Охваченная ужасом, она вбежала в дом и буквально прыгнула на телефон, набирая номер Давида. Когда он ответил, то услышал в трубке одни рыдания.

Ему понадобилось несколько секунд, чтобы понять, в чем дело, настолько сбивчиво и непонятно говорила сквозь слезы Летиция. Все, что ему удалось ухватить, – это что Мило пропал. Обстоятельств он так и не понял. Конечно, его похитила Тифэн, и Летиция угрожала, что сейчас взломает соседскую дверь, чтобы спасти сына.

– Ради бога, успокойся, Летиция! – пытался утихомирить ее Давид, стараясь говорить спокойно и сухо. – С чего ты вдруг решила, что он у Тифэн и Сильвэна?

– Он был в саду, Давид! Единственное место, куда он мог пойти, – это их дом, других возможностей нет!

– Зачем ему туда идти?

– Ты что, не понимаешь? – выкрикнула Летиция на грани истерики. – Это она его заманила, уж не знаю как. Мне надо обязательно войти к ним в дом, иначе Мило пропал!

– Ничего не делай! – крикнул Давид, тоже разволновавшись. – Главное, ничего не надо делать. Или нет: вызови полицию, скажи им, что Мило пропал, и дождись меня. Я сейчас приеду.

Он нервозно отсоединился и положил телефон на пассажирское сиденье. Затем, съехав на обочину, остановил машину, обернулся к клиенту, которого только что посадил, и попросил его выйти из машины.

– Это что, шутка такая? – запротестовал тот.

Видимо, шуток он вообще не любил.

– Простите, месье… Мне только что позвонила жена: что-то случилось с нашим сыном. Мне срочно надо домой!

Причина была веская, и клиент в этом случае должен был бы выйти из машины. Но у этого, похоже, не было детей.

– А это не мое дело! – сухо заявил он. – Отвезите меня по адресу, который я указал, а потом поезжайте куда хотите!

Давид понял, что имеет дело со скотиной, которой на всех наплевать. Время поджимало, и каждая секунда, потраченная, чтобы убедить его выйти из такси, больно била по нервам. Давид с нескрываемой досадой вздохнул, заглушил мотор и вышел из машины. Обойдя машину, он открыл заднюю пассажирскую дверцу резким движением.

– Выходите, месье!

– И не подумаю! – отозвался тот, вцепившись в свой чемоданчик, словно он обеспечивал право пассажира остаться в салоне.

Не говоря худого слова, Давид схватил его за лацкан пиджака и резко дернул, вынуждая выйти. Пассажир пытался сопротивляться: с громкими криками протеста он завалился на бок, вынудив Давида выпустить лацкан. Терпение Давида кончилось. Он предпринял еще одну попытку вытащить зануду из машины, на этот раз двумя руками, и эта попытка удалась. Клиент выполз на четвереньках. Как только он вылез целиком, Давид его выпустил, и тот свалился на землю.

Не оглядываясь, Давид сел за руль, включил зажигание и рванул с места.

В зеркало заднего вида он успел разглядеть, как клиент встал на ноги и отчаянно ругался. Хорошо еще, что не угрожал.

Через пять минут Давид, взвизгнув колесами, резко затормозил возле своего дома и бегом влетел внутрь. Вбежав в прихожую, он увидел Летицию, которая, стоя на коленях, лихорадочно вытряхивала все из ящика буфета.

– Что ты делаешь? – удивился он.

– Ищу гребаные ключи! – крикнула она, даже не посмотрев на него.

– Какие ключи?

– От дома Тифэн и Сильвэна!

– Ты полицию вызвала?

– Должны быть с минуты на минуту.

Давид постоял несколько секунд, ничего не говоря и глядя на жену, которая в ярости выкидывала из ящика предмет за предметом, осматривала их по одному и отбрасывала в сторону.

– Прекрати, Летиция! – сухо приказал он. – Успокойся и объясни, что случилось.

Она ничего не ответила и все швыряла вещи, поднимала их, снова бросала, с руганью и стонами, вытирая слезы рукавом.

– Черт побери, Летиция, да перестань же ты, наконец! – крикнул он вне себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Бельгия

Инстинкт матери
Инстинкт матери

Кинопремия Magritte Awards в 8 номинациях за франко-бельгийскую экранизацию этого романа. Ожидается голливудский римейк с Энн Хэтэуэй и Джессикой Честейн.Что отделяет дружбу от ненависти? Иногда лишь садовая изгородь…Тихий пригород, прекрасный таунхаус с великолепными садами. Здесь живут бок о бок две супружеские пары с маленькими сыновьями-одногодками. Крепко дружат и души не чают друг в друге.Пока трагедия не уничтожает гармонию.Погиб малыш Максим. Обезумевшая от горя Тифэн уверена, что в смерти сына виновата ее подруга-соседка, Летиция. Та тоже не может прийти в себя от шока, но считает виновной в случившемся саму мать. Отношения между соседями быстро портятся. И чем дальше заходит их мучительное противостояние, тем больше у Летиции оснований опасаться мести потерявшей сына женщины. Кажется, Тифэн пойдет на все, чтобы бывшая подруга испытала то же бездонное страдание, что и она. А вдруг сумасшедшая соседка захочет сотворить что-то страшное с ее мальчиком, Мило?..И если раньше ничто не могло разделить соседей, то теперь ничто не может защитить их друг от друга. Единственные друзья, ежедневно навещающие дома каждой пары – это вина, подозрение, паранойя и ненависть…«Жуткая атмосфера, постоянное напряжение, нарастающий саспенс». – L'Echo

Барбара Абель

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза