Читаем Интеллигент полностью

Всё дело в том (не знаю как сказать),

Что у меня есть окромя жены

Ещё одна любимая подруга.

Гринберг

И это всё? Таинственности столько

Лишь ради тривиальности такой?

Завидую тебе, в такие годы

Любовницу иметь.

Шатохин

Я не о том.

Есть дополнение, и столь серьёзно,

Что не даёт покоя мне оно.

Так получилось, мы коллеги с нею,

И муж её работает со мной.

Гринберг

Так замужем она? Немного хуже

Мне положенье кажется твоё.

Шатохин

Не представляешь ты насколько даже,

Договорить мне дай, потом поймёшь,

Как лихо я запутался в интригах.

Да, замужем, и муж моей рукой

Научную карьеру совершает.

Гринберг

Какая прелесть, дух аж занимает!

Шатохин

Но не поэтому она со мной.

Гринберг

А почему? Ты сам-то понимаешь,

Чем женщину привлечь опричь того?

Шатохин

Я знаю, что ни возраст, ни доходы

Не говорят мне в пользу, но она

Определённо мной увлечена.

Гринберг

Ну да, конечно, ваша страсть чиста.

Шатохин

Жизнь без любви влеченью не помеха.

И да, я с ней, скорее, от желанья

Возвыситься хоть раз в своих глазах

И получить, что вожделел всегда,

Секунду каждую унылой жизни.

Не муж её и не моя жена

Не вправе нас судить.

Гринберг

Так почему

Она с тобой встречается, подумай?

Ты в душу ей способен заглянуть?

Шатохин

Увы, но нет. Прискорбно положенье,

В котором обретаюсь я сейчас.

Играет мной она, играет вольно,

А я покорно всё переношу.

Гринберг

Я понял ситуацию твою.

Шатохин

Нет, ты не понял, есть ещё момент.

Гринберг

Да что бы ни было, семью свою

Она, должно быть, ценит как и ты,

Поэтому на все её слова

Не отвечай и делай дело смело,

А нет – расстанься, новую найдёшь.

Шатохин

Не просто всё, и положенье хуже

Её гораздо моего, пойми.

Она беременна.

Гринберг

А муж на что же?

Шатохин

Так в том и заключается вся пошлость.

В командировку я его послал,

А с нею в это время развлекался,

И длительное время, ты заметь.

Муж вычислит, что здесь он не причина.

Гринберг

Интеллигенция не чужда гедонизма

В «прославленные» наши времена.

Смешно, как быстро после стольких лет

Разлуки нашей влился я в круги

Твоих насущных интересов. Редко

Случалось человека мне понять,

Потратив на сие не больше часа.

Так, говоришь, беременна она?

Шатохин

Я даже этого не знаю точно,

И муж её об этом сам не знал,

Мне случай подвернулся всё понять.

Поздравил преждевременно, представь!

Гринберг

Я сцену эту вижу как живую.

Шатохин

И бог бы с ним, но я горю стыдом,

Как только вспоминаю вдруг о том.

Теперь всё понимаешь положенье?

Жена, ребёнок. Даром, что учёный,

Я ведь примерным семьянином был,

И тут такое… Что же скажут люди?

Гринберг

Боюсь, что это значимей всего,

А время ток распутает сомненья.

Нельзя прожить всю жизнь и не сказать

Хоть одного правдивейшего слова.

Сцена 12

Гринберг

Пусть я другим порекомендовал

Считать тебя мыслителем глубоким,

Но сам себя обманывать не стану.

Ты не поверишь, но я много лет

Журналы все с твоею писаниной

Прилежно собирал и вдруг прозрел!

Я вот понять всё не могу, зачем

В науку ты пошёл, коль к деньгам склонен,

Зачем насиловать себя так долго?

Ведь ты свою теорию создал

Лишь для того, чтоб славой насладиться,

Она же чушь, я это проверял,

В неведенье мне не пришлось томиться.

Расспрашивал я знающих людей,

Не неучей как мы с тобой, мне сразу

Несостоятельность твоих идей

Продемонстрировали так ясней,

Что видно было б и слепому глазу.

Шатохин

Однако. Ты теперь почти философ.

А, помнится, другой науке зря

Тебя учили вместе с остальными,

Но так и не втемяшили вполне

Суть и значенье оной, ты как будто

Не слушал даже, что тебе талдычат,

Гулял и веселился, а потом

Твои родители, большие люди,

Всё бегали с подарочками к тем,

Кто принял бы зачёт, другой – экзамен

У их же непутёвого сынка.

Ты отучился. Что же было дальше?

Гринберг

Не утруждайся, доскажу сейчас.

А ничего, не благо и не худо,

Как у людей всё вышло у меня.

Не жаждал я особого признанья

И не хотел столицы покорять,

Со мной и так девицы были милы.

Нашёл свою, хоть, правда, и не сразу,

Женились мы, детишки завелись.

Заботы, мысли, что случится дальше,

Как воспитать и выучить мне их,

Семью как содержать, меня в тревогу

Вводили постоянно, потому

Я и пошёл проторенной дорогой,

Которую советовал отец.

Карьера мне нужна была затем,

Чтоб мог я содержать своих родимых

И дать им лучшей доли, хоть и сам

Не обделён был в жизни совершенно.

Пойми ты, всё естественно пошло,

Когда семья – та ценность для тебя,

Которую оспорить невозможно,

Стараешься успешным быть, хорошим

Отцом и мужем, жить не для себя.

Шатохин

Идиллия. Ну, просто высота

Всех помыслов, идей и достижений.

Не думаешь ли ты, что верю я

Такой высокой, чуткой болтовне?

Гринберг

Не думаю, а знаю, хоть отчасти

И умолчал превратности пути.

Шатохин

И, видимо, большой, серьёзной части.

Сомнительно, что не пришлось тебе

И лгать, и воровать, и через многих

Переступать, что на свою беду

Твоим карьерным помешали планам.

«Достаток», «детям лучше» говоришь?

А где конец, где вдруг иссякнет то,

Что делается только лишь на благо,

И выступят обман и воровство?

Гринберг

А важно ли? И кто на самом деле

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы