Читаем Интересный пациент полностью

Операция шла три с половиной часа. Была сложная, опухоль, как нам потом объяснили, располагалась возле сердца. После операции довольно быстро выписали и сказали ждать результатов гистологии. Мы ждали примерно месяц. Это, пожалуй, был самый страшный месяц в моей жизни. Как раз было Рождество, и я молила Господа о чуде. Прямо вот умоляла.

Но они так и не сообщили – и тогда мы сами позвонили в клинику. Это потом уже мы узнали, что если что-то нехорошее в анализах, они сразу звонят, а если нет – то могут и не сообщить даже. И вот нам сказали, что можно не волноваться. Это не рак, а гемангиома – доброкачественная опухоль, ее успешно удалили, всю, и опасности нет никакой. Больше ничего делать не надо. Объяснили, что, возможно, она была с самого рождения. Еще американские врачи попросили как-то привезти стекла с гистологии, которую проводили в Украине. Их очень смущала драматическая разница в диагнозах. Это была та еще спецоперация, как мы их сюда передавали. Но получилось – материалы тоже проверили и оказалось, что украинские доктора ошиблись – никакой саркомы там и близко не было. Как можно было так ошибиться, я до сих пор не понимаю. Это было настоящее чудо. Отмена смертного приговора в последний момент. Я помню, что мне хотелось рассказать каждому встречному об этом. Я рыдала несколько дней. Следующие полгода я могла проснуться среди ночи и плакать до утра. Это такой, видимо, посттравматический синдром образовался. Отчасти помогло то, что все эти события развивались очень быстро. Не было времени бояться и переживать.

Вот так я поверила в чудеса. Что они возможны и случаются. Юле уже 19 лет. Она наблюдается периодически у врачей. А у меня образовался своего рода страх. Боюсь болеть, боюсь, когда дети болеют. Но я где-то в глубине души понимаю, что это мелочи. Главное-то в том, что Чудо действительно случилось и моя дочь здорова.

Глава девятая

Ошибка выжившего

«…он приложил датчик к месту, нахмурился, секунд двадцать поводил им туда-сюда, перевел взгляд на меня и спросил: „Кто твой лечащий врач?“ Я объяснил. Он взял телефон, долго переговаривался с Сухером. Потом отложил трубку, тяжело вздохнул и произнес: „Там опухоль. Тебе срочно надо к онкологам“…»


Впрочем, впадать в отчаяние я не стал. Наоборот, разобрала какая-то лютая злоба и желание доказать, что я тоже не пальцем деланный и вполне способен обойтись без их долбаных корпораций. Алена меня всячески поддержала. Сказала, что хватит работать на дядю, пора бы уже и на себя. Дальше все завертелось с головокружительной быстротой. Мы купили камеру, монтажный компьютер, я зарегистрировался как частный предприниматель (в Израиле это занимает примерно полчаса) и начал работать. Благо желающих получать новости из Израиля было предостаточно. Моими клиентами стали многочисленные каналы из стран бывшего СССР. Для меня долго было загадкой, почему людям в Грузии или Украине, России и Казахстане интересно то, что происходит в нашей маленькой ближневосточной стране. Потом дошло – основа этого интереса выражается простым предложением: а как у них? История успеха отдельно взятого государства, если хотите. Как, не имея нефти, газа, леса, да собственно – ничего, создать преуспевающую страну.

Работали мы вместе с Аленой, она возилась в детьми и по мере сил и возможностей выезжала со мной на съемки. Работы было хоть отбавляй, начал понемногу снимать рекламу, клиенты были довольны. Мы даже успели снять три документальных фильма про израильские технологии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука