Читаем Интернет-журналистика. Как писать хорошие тексты, привлекать аудиторию и зарабатывать на этом полностью

• канал «Стартап дня», который полностью аналогичен каналу о котах, только рассказывает ежедневно о стартапах.

Концепция здесь понятна, она сразу определяет правила игры, и подписка – согласие с правилами, а не тематикой, как это бывает у многих медиа.

<p>19.3 Пальцевая речь</p>

Внимательно перечитайте переписку в вашем мессенджере. Попробуйте пересказать ее устно или переписать для электронного письма. Вы столкнетесь с неожиданными трудностями.

Во-первых, ваш диалог с родными и близкими не вполне структурирован. Некоторые из ваших сообщений не требуют ответа[175], другие представляют собою цитаты, справочные материалы, ссылки, которые мы посмотрим позже.

Наши сообщения не похожи на обычный литературный язык. Допускаются сокращения, отсутствие знаков препинания, отсутствие заглавных букв. Мы знаем, что точка в конце сообщения выглядит оскорбительно[176], поэтому ее не ставим.

Лирическое отступление. В поисках примера неструктурированности я полистал диалоги в мессенджере и обнаружил, что вполне могу в одном сообщении сообщать, что я в Starbucks, а во втором, продолжая офлайновый разговор, цитировать собеседнику слабые стихи из позднего Кинчева: «Чей бешбармак в головах плодит нездешний назгул».

Как утверждает лингвист Джон МакХортер, тексты в мессенджерах вообще не следует считать письменной речью. Он вводит[177] понятие «пальцевая речь» (fingered speech), и, вероятно, прав. От сообщений в мессенджерах мы ожидаем неформальности, устности, краткости. Причем последняя странным образом ассоциируется с длиной устного предложения. Если исключить многочисленные цитаты из переписки, мы увидим, что редко пишем больше одного предложения. Это ощущение настолько сильно, что некоторые отправляют каждое предложение или даже его часть отдельным сообщением, что весьма раздражает собеседников. Как это сфрмулировал мой сын:

18:57 Уроки

18:57 Надо

18:58 Доделать

18:58:) убейте

<p>19.4 Вневербальность</p>

Общение в мессенджере не так уж похоже и на обычное общение. Мы задействуем как письменные приемы (например, нарочитые ашипки), так и приемы, аналога которым в письменной и устной речи нет. Кибермимику, если угодно.

Первый из таких вневербальных символов – несомненно, эмодзи. Их возможности постепенно расширяются с расширением набора маленьких рожиц. Эмодзи заменяют нам лицо собеседника, а также интонацию, которую мы услышать и оценить не можем.

Но как ни была бы хороша наша мимика или интонация в реальной жизни, вряд ли мы можем подмигнуть или изменить тон так, чтобы человек услышал слова «плитка шоколада» или «компьютер». С эмодзи мы проделываем это каждый день, тем самым выводя этот инструмент за рамки как вербального, так и письменного общения.

Интересно, что эмодзи считываются в целом хуже, чем слова или знаки препинания. Вполне представима ситуация, когда одна и та же рожица несет абсолютно разный смысл для различных собеседников. Например, при знакомстве эмодзи peach (персик) подразумевает ягодицы. Но, конечно, для многих персик – это просто персик.

Лирическое отступление. Эмодзи трансграничны, и лучший способ понять мировую цифровую культуру – посидеть полчаса на сайте emojitracker[178], наблюдая за тем, какие эмодзи пользуются популярностью, а какие оскорбительно редки.

Второй класс вневербальных символов – стикеры. Обычно в наборе стикеров понятно, что означает каждый из них, но любимые наборы стикеров пользователей редко пересекаются. Это позволяет добавить к коммуникации нетолько уникальности, но и дополнительные смыслы. Поэтому мы все чаще видим (в Telegram, Viber, VK и т. п.) попытки брендов распространить собственные символы, за которыми кроются определенные символы.

Планируя общение через мессенджер, мы не ограничиваемся адаптацией текста, а при необходимости добавляем понятные аудитории невербальные элементы. Но как быть с, собственно, текстами?

<p>19.5 Типы сообщений</p>

Занятия пользователя определяют тип сообщения.

Пассивное потребление. Информация, которую пользователь получает, существует для принятия к сведению. В России такой информацией является, например, сообщение МЧС о надвигающейся непогоде. Сейчас, когда я пишу эти строки, фон для пассивного потребления создает новость о смерти Эдуарда Успенского и сообщения о кризисе на валютных рынках Индии, Турции и России.

Взаимодействие. В жизни каждого человека есть несколько групп, с которыми они обсуждают ту или иную информацию. Дети общаются с одноклассниками, сотрудники одной компании – с коллегами, больные одной и той же болезнью – друг с другом.

Внетекстовая информация. Иногда мы не можем или не умеем выразить текстом то, что чувствуем. Речь не обязательно о грамотности или умении ловко управляться с экранной клавиатурой. Автомобилист, набирая сообщение, легко может создать аварийную ситуацию. Поэтому он предпочтет надиктовать текст или отослать звукозапись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга профессионала

Великие авантюры эпохи
Великие авантюры эпохи

«Синий бархат» – это подкаст журналиста и политолога Егора Сенникова, выходящий с 2018 года на радио «Глаголев. FM». Исторические анекдоты и небольшие детали прошлого, предательство и геройство, странности и чудачества – всем этим наполнены эпизоды подкаста. Теперь «Синий бархат» – ещё и книга. Шесть историй о людях, оказавшихся в пограничных ситуациях. Вместе с автором мы отправимся в сердце нацистской Германии и окажемся в мире поддельного искусства, пройдёмся, вслед за шпионами и перебежчиками, по тайным тропам холодной войны и узнаем, может ли африканский диктатор добровольно отказаться от власти. «Синий бархат» – это путешествие на край неизведанного, туда, где мало кто бывал, а ещё меньше – кому удалось оттуда вернуться.

Егор Сенников

История / Исторические приключения / Образование и наука
Как мы перестраивали советское образование и что из этого вышло
Как мы перестраивали советское образование и что из этого вышло

Эта книга, как и весь проект «Свободная школа», началась со звонка Сереги из Самары в программу «Родительский вопрос», которую я веду на «Радио «КП»:– Верните нам советское образование! Такие обращения в последние годы поступают все чаще. И в какой-то момент я решил, прежде всего для самого себя, разобраться – как мы пришли к нынешней системе образования? Какая она? Все еще советская, жесткая и единая – или обновленная, современная и, как любили говорить в 2000-х, модернизированная? К чему привели реформы 90-х и 2000-х? И можно ли на самом деле вернуть ту ностальгическую советскую школу?Ответы на эти вопросы формулировались в беседах с теми, кто в разные годы определял образовательную политику страны, – вице-премьерами, министрами, их заместителями, руководителями Рособрнадзора и региональных систем образования, знаменитыми педагогами.

Александр Борисович Милкус

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей
Русское экономическое чудо: что пошло не так?
Русское экономическое чудо: что пошло не так?

Сергей Алексашенко создавал экономическую систему новой России. Поэтому его экспертное мнение не только интересно, к нему нужно прислушиваться, анализировать, а лучше – использовать его как руководство к действию. Эта книга посвящена анализу различных аспектов экономической ситуации в новейшей России. Автор показывает читателю ясную картину того, что происходит в стране. А поскольку тексты, вошедшие в книгу, были написаны в разные годы, мы можем в реальном времени наблюдать за всеми процессами, событиями и изменениями в политико-экономической жизни, а также за изменениями позиции автора. Книга написана в фирменном для С. Алексашенко стиле – четко, с железной логикой, стройной аргументацией и присущей автору легкой иронией.

Сергей Владимирович Алексашенко

Публицистика

Похожие книги