Читаем Интриганка полностью

It was almost full dawn now. What had been vague, shimmering patterns turned into small sand dunes and distant mountains.Солнце уже поднялось довольно высоко, так, что стали ясно видны небольшие песчаные дюны и далекие горы.
There was no place to hide.Скрыться было некуда.
"How many guards are on a shift?"- Сколько охранников патрулирует участок? -задумчиво спросил Джейми.
Banda thought for a moment. "About ten."- Около десяти.
"Ten guards aren't many for a beach this big."- Но этого недостаточно на такое огромное пространство.
"One guard is plenty. They've got guns and dogs.- И одного хватит, - возразил Бэнда. - Не забудь, у них оружие и собаки.
The guards aren't blind, and we're not invisible."Охранники не слепые, да и мы не невидимки.
The sound of the barking was closer now.Лай собак становился все громче.
Jamie said,Джейми прошептал:
"Banda, I'm sorry.- Бэнда, прости.
I should never have gotten you into this."Это я втравил тебя во все это.
"You didn't."- Не ты.
And Jamie understood what he meant.И Джейми понял, о чем говорит друг.
They could hear voices calling in the distance.Где-то неподалеку послышались голоса.
Jamie and Banda reached a small dune.Джейми и Бэнда добежали до небольшой песчаной дюны.
"What if we buried ourselves in the sand?"- А если нам зарыться в песок?
' That has been tried.- Уже пробовали.
The dogs would find us and rip our throats out.Собаки их отыскивали и рвали глотку.
I want my death to be quick.Хотел бы я одного - умереть быстрой смертью.
I'm going to let them see me, then start running.Дам им заметить себя и побегу.
That way they'll shoot me.Тогда меня застрелят.
I-I don't want the dogs to get me."Не желаю... чтобы... псы добрались до меня.
Jamie gripped Banda's arm.Джейми уцепился за руку Бэнды.
"We may die, but I'll be damned if we're going to run to our deaths.- Мы, конечно, можем погибнуть, но будь я проклят, если собираюсь убегать.
Let's make them work for it."Пусть-ка потрудятся, прежде чем нас достанут.
They could begin to distinguish words in the distance.Постепенно голоса становились все отчетливее.
"Keep moving, you lazy bastards," a voice was yelling. "Follow me ... stay in line....- Шевелитесь, вы, ленивые ублюдки! - вопил кто-то. - Идите за мной, держитесь цепочкой.
You've all had a good night's sleep Now let's get some work done...."Небось выдрыхлись до упора! Пора за дело приниматься!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки