существами густой тьмы, проходящими через бесконечные перерождения.
9. Есть также и люди среднего типа, О Рама, полные раджаса, или качества
движения. Лучшие из них - это те, которым осталось всего несколько рождений в
этом мире, и в них качество раджаса смешано с саттвой.
10. Те, кто достиг мудрости, называют их рождение страстным, и, при сильном
желании освобождения, они достигают его в момент смерти.
11. Как было сказано, в них присутствуют качества раджаса и саттвы, движения и
чистоты, и они обретают освобождение в течение несокольких рождений.
12. Те же, в которых качество движения и желания преобладает, мудрыми
называются чисто раджасичными, и в их случае достижение желаемого
освобождения требует больше времени и достигается через сотни рождений.
13. Есть и те, у которых качество раджаса смешано с большим количеством качества
тамаса, или инерции, и в их случае достижение освобождения сомнительно даже
после тысяч рождений.
14. Их называют раджасичными существами глубокого тамаса. Те из людей в
творении Брах мы, кто даже после тысяч рождений
15. Далеки от освобождения, называются мудрыми существами тьмы, или тамаса; и
считается, что освобождение в этой жизни для них недоступно.
16. Но если они после долгих рождений приближаются к освобождению, считается,
что их тьма тамаса смешана с качествами саттвы, или света.
17. Когда, после тысяч прошлых рождений, хорошие качества растут, в таких
существах тьма тамаса смешана с раджасом, качеством движения и желания, и у
таких существ впереди все еще сотни рождений.
18. Если даже после сотен тысяч рождений, для освобождения требуется еще сотни
тысячи рождений, таких мудрые называют существами, полными тамаса.
19. Те, у кого и тогда освобождение сомнительно, называются существами
глубочайшей тьмы. Таковы все типы существ, появившихся в Брахмане.
20. Множество всех этих существ появились в абсолютном Брахмане от ничтожной
вибрации, подобно тому, как волны поднимаются на поверхности океана.
21. Как огонь лампы распространяет вокруг себя лучи света, также все существа
появляются в Брах мане.
22. Как в горящем пламени силой его самого взлетают искры, также все живые
существа возникают в Брахмане.
23. Как цветы на дереве мандара или как лучи света, исходящие от луны, так все
существа возникают в Брахмане.
24. Как на огромном дереве растет множество веток, так все живые существа
возникают в Брахмане.
25. Как разнообразные браслеты и украшения сделаны из золота, так все
разнообразные живые существа, О Рама, существуют в Брахмане.
26. Как брызги воды в чистом водопаде, так бесчисленные существа возникают, О
Рама, из нерожденной безграничности.
27. Как пространство горшка, комнаты и пещеры являются одним пространством,
также все видимое в этом мире является только единым нераздельным Брахманом.
28. Как дождь, водоворот, волна и брызги являются только водой, также все видимое
и ощущаемое является только единым Брахманом.
29. Как реки в пустынном мираже являются только жаром солнца, также видимое,
видение и видящий не различаются по своей природе.
30. Как бесчисленны охлаждающие лучи луны или лучи яркого свечения пламени,
также бесчисленны и эти существа.
31. Только из этого Брах мана появляются они и только в него они возвращаются -
некоторые через долгое время тысяч рождений, некоторые за другое время
существований и воплощений.
32. В многочисленных мирах по желанию Брахмана разнообразные формы кажутся
появляющимися и пропадающими, падающими и поднимающимися, подобно
бесчисленным искрам в пламени.
Этим заканчивается сарга девяносто четвертая «О появлении всего в
Брахмане» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи,
ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 95. О единстве человека и его действий.
1. Васиштха продолжил:
Действие и деятель нераздельны и возникают в Высшем одновременно, подобно
тому, как одновременно возникают цветок и его запах.
2. Индивидуальность и все понятия видятся в безграничном чистом Брахмане только
глазами непонимающего, как только непонимающий видит синеву в необъятном
небе.
3. Только в понимании неразумного, О Рама, считается, что так называемые
личности пребывают в Брахмане.
4. В понимании пробужденного, О Рагхава, и утверждение, что «мир является
порождением Брахмана», и утверждение, что «мир не является его порождением»,
являются одинаково бессмысленными.
5. Но, О Рагхава, без мнимого разделения учение невозможно и невозможно
достижение целей обучения!
6. Для обучения, сначала указывается на различие утверждениями, что это Брах ман,
а это живые существа;
7. Затем указывается, что мир рождается из неделимого Брахмана; и затем, что мир
является только Брахманом, но из-за неверного понимания описывается как
появившийся из него.
8. Бесчисленность многих живых существ подобна бесчисленности камней в горах
Меру и Мандара, появляющихся, возвышающихся и пребывающих единственно
этим Высочайшим Брахманом.