Читаем Йога Васиштхи Том 1 полностью

57–60. Витали сладкие ароматы нектара жасмина в садах; тянулись к солнцу лотосы, скрывающие в своих соцветиях множество опьяневших от запахов пчел; красота домов могла поспорить с красотой дворца Индры; небеса были розовыми от поднятого ветром облака пыльцы красных лотосов. Журчали быстрые реки, несущиеся с гор; сияли белоснежные облака белых жасминов; цветущие лианы, вьющиеся рядом с домами, оплетали стены; слышались игривое воркование и щебетание птиц. Молодежь развлекалась на ложах из прекрасных цветов, девушки украшали себя цветочными гирляндами до пят; повсюду из земли поднимались молодые зеленые побеги; все было оплетено зелеными цветущими плющами. Пруды заросли нежными побегами голубых водяных лилий; на крышах домов отдыхали облака; в зеленых долинах со звоном падали на землю капли росы; женщины вздрагивали от молний, сверкающих в тучах над жилищами.


61–63. Неподалеку голубые лотосы сияли божественной красотой; коровы мелодично мычали в ожидании зеленой травы; павлины танцевали перед тучами брызг, поднимающихся от водопадов. Порывисто дул ветер, напоенный сладкими запахами; цветы лекарственных трав, растущих вдоль стен, своей яркостью затмевали огоньки ламп; из птичьих гнезд доносились шум и чириканье; разговоры заглушались журчанием речных потоков. Прохладные капли росы падали, подобно драгоценным жемчужинам, со всех деревьев, лиан и травы. Кто может описать словами всю красоту этой горной деревни и прелесть ее непрекращающегося цветения?


Такова сарга двадцать восьмая «История о Лиле. Горная деревня» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.


Сарга 29. История о Лиле. О высочайшем пространстве.


Васиштха сказал:

1–3. Две богини спустились в деревню, полную прохлады, как богатства освобождения и удовольствий входят в умиротворенного человека, познавшего свою природу. Лила, обретя, благодаря практике йоги, тело нераздельной чистой мудрости, обладала способностью ясного видения всех трех времен – прошлого, настоящего и будущего. Она легко вспомнила свои предыдущие блуждания в сансаре, свои прежние рождения, жизни, смерти и прочие события.


Лила сказала:

4–8. О богиня, узрев это место, я по твоей милости вспомнила все, чем были наполнены мои прошлые жизни. Здесь я была старой женщиной, бледной и худой, с выпирающими из-под кожи венами. Я была дваждырожденной, и мои тощие руки и тело были в шрамах от работы с сухим сеном. Я была женой своего мужа, на которой держалась семья; я доила корову и взбивала масло, была матерью всех его сыновей и хорошей хозяйкой для гостей. Я поклонялась богам, дваждырожденным и мудрым; мои руки были постоянно орошены молоком и маслом, и я держала в чистоте всю нашу посуду: ковши, горшки, кастрюли и сковороды. На единственном браслете, украшавшем мою руку, постоянно оставались следы бесконечной стряпни; я должна была услужить зятьям, дочерям, братьям, сыновьям и родителям.


9–15. Воистину, я была только домашней прислугой; день и ночь я работала и подгоняла других словами «скорей» и «поторопись». Вопрос о том, кто я и что это за сансара, не мог привидеться мне даже во сне. Я была женой такого же неизощренного в писаниях мужа, с неочищенным умом. Все мои мысли были только о том, как набрать дров, навоза и сухой травы для огня или овощей для еды, и шерстяная накидка покрывала мое тощее тело. У теленка я осторожно доставала из уха тревожащих его червей и торопила слуг, поливающих овощные грядки у дома. Я кормила своих телят зеленой травой, растущей у синей воды, и каждый день рисовала разноцветные узоры перед входом в дом, дабы украсить наше жилище. Я ненавязчиво указывала слугам на их обязанности, удерживая их поведение в строгих границах, как берег поддерживает неизменность океана. С трясущейся головой и ухом, дрожащим как сухой лист, опираясь на палку, боясь старости и смерти, – так я проживала свою жизнь.


Васиштха сказал:

16. Во время этого разговора Лила с Сарасвати шли по деревне, что расположилась на вершине горы. Лила с изумлением смотрела по сторонам.


Лила продолжила:

17–20. Это мой цветущий сад, обильно украшенный соцветиями деревьев патала; это моя роща из деревьев ашока, укрывающих все вокруг своими лепестками. А вот на берегу цветущие деревья, к которым привязаны телята. А это теленок по имени Карника, который отказывается есть листья. А это ленивая несчастная женщина, носившая мне воду; восемь дней она плачет, и ее глаза красны от слез. Здесь, о богиня, я жила, здесь сидела, здесь спала, здесь ела и пила, здесь отдавала и здесь брала.


Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука