19–22. Лучшие из мудрецов благословляли воинов как подобает с помощью своих тайных сил, и многочисленные цари возносили гимны по случаю битвы. Небо сияло свитой Индры, занятой приготовлениями к встрече достойных героев в раю и украшающей в их честь огромных слонов локапалов. Небесные певцы и гандхарвы с нетерпением ожидали прибытия на небеса благородных воинов, а небесные божественные апсары в ожидании своих возлюбленных бросали кокетливые взгляды на лучших из героев. Толпы нимф пылали от нетерпения, желая броситься в могучие объятия воинов, чья чистая слава затмевала солнце и делала его подобным скромной луне.
Рама спросил:
23. О мудрый, какого воина называют героем? Кто из них может стать украшением рая? А кто – просто животное и глупец?
Васиштха ответил:
24–26. Тот, кто сражается в битве в соответствии с указаниями писаний за благородного царя, погибнет ли он, или будет победителем, – это герой, попадающий в рай. В ином случае он просто убийца и, пав в битве, погибает как глупец, попадая после этого в ад. Тот, кто выходит на поле битвы ради целей, противоречащих указаниям писаний, погибнув на войне, попадает в бесконечную преисподнюю.
27–31. Кто ведет справедливую битву, следуя писаниям и человеческому закону, того называют верным благородным героем. Кто бьется за коров и свое хозяйство, ради брахманов и друзей, о мудрый, кто сражается ради защиты, тот, умерев, становится украшением небес. Те, кто погибает за царя, чья главная забота – защита своей родной земли, – герои в раю победителей. Те, кто бьется за правителя или другого предводителя, притесняющего людей, погибая в битве, попадают в преисподнюю. Те убийцы, которые сражаются за царя или иного правителя, не следующего писаниям, пав на поле битвы, несомненно, оказываются в преисподней.
32–34. Если бы любая война вела к воротам рая, тогда дикари и безумцы, потеряв страх перед преисподней, принесли бы миру большие разрушения! Люди говорят: «Погибающий герой попадает в рай», – но писания утверждают: «Только сражающийся за дхарму становится героем». Кто с мечом стоит на защите праведных, того называют героем, иные воины – убийцы и преступники.
35–36. Небесные красотки ожидали в небесах, раскинувшихся над битвой, будущих героев и мечтали о том, как они станут женами благородных. Небесные певцы наполняли воздух сладкими томными песнями; множество красавиц приготовили для героев гирлянды из цветов мандары; радость и веселье царили в небе, украшенном небесными повозками с возлежащими там небожительницами, божествами и сиддхами.
Сарга 32. История о Лиле. Начало битвы.
Васиштха сказал:
1–7. Затем Лила с богиней знания, пребывая в небесах, где танцевали нимфы в ожидании лучших из героев, увидели на земле, в своей стране, защищаемой мужем Лилы и окруженной густым лесом войск, пугающим и огромным, как второе пространство, две готовые к сражению армии во главе со своими царями. Они были похожи на два внешне спокойных океана, глубины которых полны мощи и силы. Вооруженные и готовые к битве, с доспехами и оружием, сверкающим подобно яркому пламени, две силы напряженно смотрели друг на друга, ожидая первой схватки. Воздетые вверх мечи, копья, сияющие боевые топоры и булавы в руках воинов напоминали грозовой поток, ужасный, сверкающий молниями и готовый обрушиться на головы людей. Войска волновались перед битвой, как тревожится лес от взмаха крыльев Гаруды; доспехи сияли золотым светом взошедшего солнца. Армии замерли друг напротив друга, с оружием, поднятым в гневе; взгляды воинов, прикованные к противнику, делали их похожими на написанную на холсте картину.
8–10. Разговоров не слышно было за звоном оружия огромных армий, расставленных в боевом порядке по обе стороны разделяющей их черты. Наконец в предвкушении первого удара утихли барабаны, и все войска напряженно замерли, ожидая скорого начала битвы. Расстояние в два полета стрелы между огромными армиями было пустым, напоминая водораздел между разорванным надвое ветрами всеобщего разрушения единым взволнованным океаном.