Читаем Йоги Рамсураткумар – Божественный нищий полностью

Такие Учителя, как Йоги Рамсураткумар – глубокие, как океан, сильные и стойкие, как великие Гималаи, безупречные, как их белоснежное величие, и распространяющие сияние, как Солнце. Это не так уж и важно, продолжают ли они жить в своей форме из плоти и крови, так как их истинная форма – Вечный Свет, Сила и Милость. Всю свою жизнь Йоги Рамсураткумар учил, что Он – не тело, а Вечная Сущность – вездесущее, всеведущее, всемогущее сострадательное Сознание. Испытывать любовь к таковому – величайшее благо. Бхагаван говорил: «Для тех, у кого простой и ясный ум, Имени Гуру и Его Лотосных Стоп достаточно. И только всем остальным необходимо чтение таких книг, как „Бхагавад-гита”. К сожалению, у большинства из нас ум редко бывает столь простым и столь ясным!

Мир сегодня – депрессивный калейдоскоп страстей и варварства, жадности и убийственной конкуренции. Человек чувствует себя слабым и опустошенным перед лицом трудностей, которых становится все больше и больше. Ему необходимы духовная сила и правильные усилия, чтобы противостоять всем злым влияниям и вдохновляться на то, чтобы жить более высокой жизнью, идти по стопам Великих Учителей. Этот простой рецепт Бхагавана – «Чтобы быть счастливым, сделай счастливым Господа. Сделать счастливым Господа – значит повторять Его Имя» – нельзя просто игнорировать. Повторение божественного Имени – самый простой и верный способ добраться до Его обители покоя и блаженства. И поистине стоит прислушаться к его словам: «Я бесконечен, и Ты тоже, как и все, друг мой. Однако существует завеса. Ты можешь видеть лишь часть Меня. Но имей веру – никто не изолирован. Никто не отделен. Солнце, луна, звезды, дерево, камень, ты и я – все взаимосвязано. Когда топчут травинку, дальняя звезда содрогается. Все это – одна единая жизнь, друг мой, ОДНА ЕДИНАЯ ЖИЗНЬ!»

Этот удивительный Божий человек прожил жизнь в Боге – жизнь, представляющую собой великую реку любви, постоянно текущую в абсолютной спонтанности божественного, разрушая все барьеры и не зная никаких различий, по безбрежному и удивительному многообразию единственного чистого существования – существования Отца.

О Йоги Рамсураткумар,

Заслуга это или изъян, но я не знаю

никого, кроме Тебя!

Ты полностью захватил мое тело и душу,

Делай со мной что хочешь,

Дай мне только увеличивающуюся любовь

к Твоим Лотосным Стопам!

Пусть Бхагаван Шри Йоги Рамсураткумар, сама Божественная Любовь, Свет света, устранит всю тьму нашего ума и сделает нашу жизнь счастливой и плодотворной. Мы благодарны Его безграничному состраданию, навсегда!

Йоги Рамсураткумар Джея Гуру Рая!

Часть II

Наставления Йоги Рамсураткумара

Благословение Йоги Рамсураткумара


Друзья мои!

Этот нищий узнал у стоп Свами Рамдаса Божественное Имя РАМА и просит, просит всех вас не забывать это Имя. Что бы вы ни делали, где бы вы ни были, поступайте как Анджанея Марути – думайте о Раме, выполняя ваши обязанности в этом мире. Вам приходится сталкиваться с проблемами – сегодня одна, завтра другая, послезавтра какая-нибудь еще. И перед лицом этих проблем зачастую вы чувствуете удрученность, разочарование, душевную боль, если не памятуете Имя Бога. Поэтому этот нищий просит всех вас не забывать Имя Бога – РАМА.

Есть люди, которым нравится имя ШИВА. Это равно хорошо. Есть такие, которым нравится имя ГАНАПАТИ, – это также равно хорошо. Какую бы форму Бога вы ни выбрали, уважьте этого нищего – никогда не забывайте Имя.

Жизнь в миру будет приносить проблемы. Если вы памятуете Имя Бога, вы психически здоровы. Сталкиваясь с проблемами, тот, у кого нет веры в Бога, будет испытывать гораздо большую боль, чем человек веры – тот, кто памятует Имя РАМА (или иное Имя Бога).

Этот нищий всегда попрошайничает: еду, одежду, чтобы вы сочиняли песни об этом Нищем, построили дом для Него… то да это – так много всего! Но этот нищий также просит тебя еще об одном и тебе следует всегда удовлетворять эту его просьбу. Итак, этот нищий просит: пожалуйста, не забывай Имя Бога. Это Божественное Имя всегда будет великой помощью всем в этом мире.

Почитай Кабира, Тулсидаса, Сура, Аппара, Маничавасагара – о том, как они воспевали Нама Шивая. Не забывай Имя Бога – это твое Сердце, это твоя Душа. Будь то Ом Нама Шивая или Ом Намо Нараяна, Рама, Шива или Кришна – какое бы Имя ты ни выбрал, это равно хорошо. Памятуй Бога через любое Его Имя или форму, которые для себя изберешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика