Читаем Йомсвикинг полностью

– Да, – выдавил я. – Мы… Мы спрашивали у рыбаков.

– Сходите на землю, – потребовал Аслак. – Мы вам расскажем, что будет дальше.

Я схватился за кусок веревки, свисавшей с пристани, и привязал ее к лодке. Мы забрались на пристань, Фенрир тут же помочился на один из столбов. Женщина смерила меня взглядом.

– Ты очень молод, – произнесла она. – Сколько тебе лет?

– Четырнадцать, – ответил я.

Она посмотрела на своего отца:

– Один достаточно взрослый, а вот второй… – она кивнула в мою сторону.

Вагн молча разглядывал меня, а Аслак подошел поближе и уставился на мои руки.

– Он сильный, – проговорил он. – Но нога… С ней что-то не так. Пробегись по причалу, мальчик. Дай посмотреть, не хромаешь ли ты.

– Оставь его, – раздался голос Вагна. – Мне не нужны бегуны. Бегство оставим врагам. Дай им что-нибудь поесть. Пусть помоются. Они воняют. Псины это тоже касается.

С этими словами Вагн направился к домам. Женщина бросила снова взгляд на нас, мне показалось, что он задержался на Бьёрне, но потом она развернулась и последовала за отцом.

Однорукий повел нас на центральную площадь поселения, представлявшую собой открытую местность, откуда наверх шла тележная дорожка в сторону северных ворот. Поднимаясь в город, мы видели, что все дома расположены по прямым линиям и на этой площади все эти линии сходились. Ряды домов напоминали спицы колеса, а площадь была ступицей. Мы были здесь не одни. На улицах было очень тихо, а вот на площади жизнь бурлила. Одни мужчины отрабатывали удары тупыми клинками и палками, другие отражали удары. Здесь же находилась и одна из самых больших кузниц, которые мне когда-либо доводилось видеть в своей жизни: огромная печь служила опорой, поддерживая потолок, под крышей я увидел три наковальни, на двух из которых лежало сверкающее железо. Над площадью раздавались удары молота, который мы слышали еще на пристани. Этот звук так и остался для меня звуком, символизирующим Йомсборг.

Нас с Бьёрном отвели к бадьям с водой. Они стояли на возвышающемся деревянном настиле с врытым глубоким желобом, из которого вода стекала между домов прямо к озеру. Мы разделись, и каждый из нас оказался в собственной бадье, Аслак рыкнул, чтобы мы ждали здесь, а он пойдет и пригласит кого-нибудь к нам на помощь.

Мы сидели в этих бадьях, я с Фенриром на руках. Мимо нас постоянно проходили люди, кто-то усмехался и показывал на нас пальцем. Женщин мы не видели, Бьёрну это показалось странным. Что они сделали со своими женщинами? Я ничего не ответил. Хальвар ничего об этом не говорил, он вообще мало что рассказал об этом месте. Но я был искренне рад, что внизу на пристани нас встретили норвежцы, потому что вокруг в основном была слышна датская речь. Иногда доносились голоса на норвежском, и совсем редко речь готов.

В пути мы с Бьёрном не говорили о том, что были голодны. Возможно, нам казалось, что, если мы не будем упоминать про голод, он не будет так сильно ощущаться. До прибытия в Йомсборг, на протяжении долгого времени, мы не ели ничего, кроме рыбы, а теперь до нас доносились запахи жареного сала и ячневой каши. До сих пор я прекрасно помню тот аромат, идущий из открытого окна за моей спиной, Фенрир чувствовал эти запахи, водил носом и пытался выбраться из бадьи. Бьёрн тоже их ощущал, и, хотя тогда я не мог еще этого понять, чувствовался в нем и совершенно другой голод. Пока мы с Фенриром вдыхали запахи еды, Бьёрн внимательно оглядывал площадь. Он поинтересовался у меня, была ли девушка на пристани родственницей Вагна или старика. Я ответил, что не знаю, но меня очень удивило, что она заняла мысли брата. Был бы я на пару лет постарше, то понял бы, что происходит. И, возможно, тогда бы впал в немилость в Йомсборге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Йомсвикинг

Йомсвикинг
Йомсвикинг

993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести. Но в непредсказуемом и опасном мире Севера X—XI веков ничто не вечно, и смерть может поджидать везде, ведь перед ней бессилен даже самый бесстрашный викинг.

Бьёрн Андреас Булл-Хансен

Исторические приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы