Читаем Йомсвикинг полностью

Я просидел до позднего вечера, размышляя над словами Сидтрюгга и задаваясь вопросом, куда мне податься в случае, если меня не оставят здесь? Была весна, приближалось лето. Я мог бы прожить, ловя рыбу, и даже, возможно, построил бы хижину среди песчаных холмов, но с приближением зимы мне пришлось бы туго. Тогда я был бы вынужден снова поехать на север в места, где был лес, который укрыл бы меня от ветров и где водилась дичь, которая могла послужить мне пропитанием, пока водоемы были покрыты льдом.

Должно быть, я так и заснул на лавке, потому что следующее, что я помнил, – это как кто-то положил мне руку на плечо. Я мгновенно проснулся и увидел Бьёрна, стоявшего рядом со мной. Лицо его было очень серьезным. «Нам пора идти», – сказал он мне и кивнул в сторону двери. Там стоял однорукий Аслак с парой йомсвикингов. Седобородый держал в руке ведро, а у каждого из воинов был щит, два топора, лук и стрелы.

Мы с братом последовали за ними. Фенрир остался с Сидтрюггом, потому что Аслак буркнул нам, что туда, куда мы направляемся, брать пса нельзя. Было раннее утро, на влажных дощатых мостовых и соломенных крышах домов виднелась роса. Сначала нас привели на площадь, где мы мылись. Людей там почти не было. Прибыло несколько конных повозок, и торговцы уже были готовы поставить свои палатки. Аслак подошел к одному из них, собиравшемуся выгружать связки с зеленью, свободно вынул пучок зелени из одной связки и что-то сказал торговцу. Тот посмотрел на нас с Бьёрном, почти невидный из-за своей седой бороды. На мгновение его взгляд остановился на мне, потом он что-то сказал Аслаку и покачал головой. Аслак буркнул что-то в ответ, засунул пару стручков гороха под свою культю и махнул рукой на север.

– Туда, – сказал он. – Мы направляемся к холмам.

С площади в северном направлении шла тележная дорожка к воротам, которые назывались Сельскими. Как и Морские, они представляли собой огромные врата высотой ростом в четыре человека, а шириной – в два. Днем, как правило, они были открыты, чтобы торговцы, охотники и прочий люд могли свободно заходить и выходить через них. Если бы вы забрались на бруствер и посмотрели на север в надежде увидеть там море, вас бы постигло разочарование. До него была четверть дня пути, а между полуостровом, на котором располагался Йомсборг, и берегом на севере рос роскошный густой лес. Люди, живущие неподалеку, знали, что там нельзя охотиться, потому что йомсвикинги сами ловили дичь в том лесу.

Аслак с двумя йомсвикингами привели нас на равнину, расположенную чуть севернее полуострова. Мы перешли через речку по мосту восточнее частокола, чтобы дойти дотуда. Это был широкий и красивый мост, на бревнах которого вырезали изображения богов и воинов в битве против морских змиев и огромных великанов, а некоторые бревна были выкрашены золотой и красной краской.

На поляне Аслак с воинами закинули оружие за плечи, а нам с Бьёрном приказали взять щит и топор. Мы выполнили приказ. У щитов была маленькая рукоятка, позволявшая воину ухватить кинжал или сакс, не выпуская его. У этих щитов еще был кожаный ремень, в который можно было просунуть руку, но мой мне уже был мал, потому что за то время я вырос, а мои руки стали более сильными и крепкими, чем у большинства взрослых мужчин. Аслак это заметил, так как указал на меня и сказал, что мои руки многое могут выдержать, а вот моя хромая нога его сильно беспокоит. После этого он засунул большой и указательный палец в рот и громко свистнул, и я только успел поднять топор, как те два воина бросились на нас. Ни один из них не пользовался топором или мечом, а лишь какими-то дубинами, вырезанными из корней дуба. Мы с Бьёрном встали в оборону со щитами, но нас быстро оттеснили друг от друга. Мы не пропустили ни одного удара, пока наши щиты не разлетелись на части. Тогда те двое отошли на несколько шагов, их глаза, еще мгновение назад полные свирепости берсерков, спокойно смотрели на нас.

Начался первый этап испытаний: тот, кто во время боя будет просто стоять или начнет убегать при нападении, никогда не будет принят в Йомсборге. В бою нас могут теснить назад, но Вагну нужны люди, умеющие нападать. Ни Бьёрн, ни я ничего об этом не знали, и если быть честным, то тогда мне казалось, что нас привели туда, чтобы убить. Где-то сбоку я слышал голос Бьёрна, твердивший мне:

– Нападай, Торстейн! Нападай на них!

Мы с Бьёрном обрушивали на йомсвикингов один удар за другим. Они даже не пытались остановить нас, лишь отступали, шаг за шагом, пока наконец не начали уворачиваться от наших ударов, иногда подставляя свои дубинки, и вот Аслак свистнул снова. Чернобородый, грубо сложенный воин, стоявший напротив, оглядел меня с головы до ног, кивнул сам себе и улыбнулся. Трудно было понять, что сквозило в той улыбке – насмешка или одобрение. К нам подошел Аслак и подал мне стрелы и лук, а Бьёрну – ведро.

Брат вытянул его перед собой.

– Ведро?

– Да. – Аслак вынул один из пучков зелени, которые прихватил с собой, заложив за пояс. Взял веточку и прожевал ее. – У тебя хороший удар. Но и трусы могут хорошо биться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Йомсвикинг

Йомсвикинг
Йомсвикинг

993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести. Но в непредсказуемом и опасном мире Севера X—XI веков ничто не вечно, и смерть может поджидать везде, ведь перед ней бессилен даже самый бесстрашный викинг.

Бьёрн Андреас Булл-Хансен

Исторические приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы