Читаем Ирония судьбы, или С легким паром полностью

Лукашин все еще держит трубку, в надежде, что ему ответят. Потом он вешает трубку и уходит.


В е д у щ и й (вдогонку Лукашину, укоризненно). Эх, Лукашин, Лукашин!..


Квартира Лукашина в Москве. Л у к а ш и н только что приехал, снимает пальто.


М а р и н а Д м и т р и е в н а (засыпает его вопросами). Объясни мне, что произошло?.. Я ничегошеньки не понимаю… Куда ты пропал? В чем дело? Где Галя?

Л у к а ш и н (проходит в комнату). Я был в Ленинграде!

М а р и н а Д м и т р и е в н а (идет за ним). Где?

Л у к а ш и н. В Ленинграде! (Снимает пиджак.) Я устал, я хочу спать!

М а р и н а Д м и т р и е в н а. Значит, ты опять сбежал в Ленинград!

Л у к а ш и н. Ну хорошо, сядь…


Марина Дмитриевна садится.


Я начну с самого начала… (Привычно бубнит.) Ну, про баню — это ты знаешь. Помнишь, ты мне сама говорила, что Павел летит в Ленинград. Так вот, в бане мы выпили и поехали на аэродром провожать Павла; на аэродроме мы опять выпили, и меня случайно — не нарочно, понимаешь, а по ошибке — отправили в Ленинград вместо Павла…

М а р и н а Д м и т р и е в н а. Как это «отправили»? Что ты, бандероль, посылка, чемодан?.. Ты что же, ничего не соображал?

Л у к а ш и н. Ни бум-бум… (Снимает туфли.)

М а р и н а Д м и т р и е в н а. До чего же ты распустился! Как тебе не хватает жены! Надо же, чтоб ты кого-то слушался! Представляю, как оскорблена Галя!

Л у к а ш и н. Я ей звонил из Ленинграда. Она была здесь. Я ей пытался все рассказать…

М а р и н а Д м и т р и е в н а. Я бы такого не простила! Ни за что на свете! (Деловито.) У Гали есть телефон?

Л у к а ш и н (ложится на диван). Слава богу, нет!

М а р и н а Д м и т р и е в н а. Я понимаю — тебе объясняться с ней тяжело… Но ничего, я это возьму в свои руки! Сейчас я к ней съезжу и привезу ее сюда! Если она окажет сопротивление (улыбается), я применю силу, я ее свяжу!

Л у к а ш и н (испуганно). Мама, умоляю тебя, не делай этого!

М а р и н а Д м и т р и е в н а. Давай адрес!

Л у к а ш и н. Мама, не огорчай лежачего!

М а р и н а Д м и т р и е в н а. Ты уже не хочешь жениться на Гале?

Л у к а ш и н. Но я встретил другую женщину!

М а р и н а Д м и т р и е в н а (испуганно). Где?

Л у к а ш и н. В Ленинграде.

М а р и н а Д м и т р и е в н а. Когда?

Л у к а ш и н. Сегодня ночью.

М а р и н а Д м и т р и е в н а. И поэтому ты расстаешься с Галей?

Л у к а ш и н. Да!


Марина Дмитриевна начинает сползать по стене.


(Вскакивает с дивана, подхватывает ее, подводит к дивану, укладывает.) Что вы все, сговорились, что ли?

М а р и н а Д м и т р и е в н а (открывает глаза). Ты бабник!

Л у к а ш и н. Мама, мамочка… Я так несчастен… Мне так не повезло… (Достает из кармана фотокарточку Нади, ставит ее за стекло в книжный шкаф.)


Марина Дмитриевна подходит и рассматривает снимок.


Наверно, я останусь старым холостяком. В конце концов, зачем мне жениться? Никакая жена не будет заботиться обо мне так, как мама… Ты представляешь, здесь у нас появится другая женщина. Неизвестно, как вы поладите друг с другом… Я начну переживать. Нет, мама, пусть все остается по-старому. Так даже лучше… Марина Дмитриевна. Мой бедный мальчик! (Успокаивает его.) Все образуется. Ты не нервничай! Ляг, отдохни…


Лукашин послушно ложится.


(Накрывает его пледом, идет к двери.) Как ее зовут?

Л у к а ш и н. Надя…


Затемнение

Вечер того же дня. Л у к а ш и н спит. Кто-то ключом отворяет дверь. Входит Н а д я. Не зажигая света, снимает пальто, машинально находя вешалку. Проходит в комнату. В руках у Нади портфель… с веником.

Надя присаживается на стул, вглядывается в Лукашина. Он не просыпается. Надя зажигает свет. Укоризненно смотрит на Лукашина. Он продолжает спать. Надя достает из портфеля березовый веник и щекочет им Лукашину лицо. Лукашин испуганно открывает глаза, видит Надю и расплывается в глупо-счастливой улыбке.


Н а д я (нежно). Ты забыл у меня свой веник. Лукашин. Как ты меня нашла?

Н а д я. Какой ты непроходимый тупица!


Лукашин отбрасывает плед, вскакивает, обнимает Надю. И конечно, сразу же… Звонок в дверь.


(Вздохнув.) И здесь начинается то же самое! Лукашин. Надеюсь, это не Ипполит!


Дверь скрывает М а р и н а Д м и т р и е в н а. Вваливаются Друзья — П а в е л, М и х а и л, А л е к с а н д р.


В с е. С Новым годом! С новым счастьем!


Прямо в пальто заходят в комнату. Марина Дмитриевна едва поспевает за ними.


М и х а и л (весело). Как я мог перепутать! Ведь, я никогда не пьянею!

А л е к с а н д р. Перестаньте обниматься, к вам пришли!


Лукашин и Надя боятся отпустить друг друга.


Л у к а ш и н. Мы не можем перестать, мы давно не виделись!

М и х а и л. Когда ты успел вернуться?


Марина Дмитриевна стоит в дверях, не в силах произнести ни единого слова.


Перейти на страницу:

Все книги серии Комедии для театра

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия